Операция «Бум и буль-буль!» - читать онлайн книгу. Автор: Алессандро Гатти cтр.№ 3

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Операция «Бум и буль-буль!» | Автор книги - Алессандро Гатти

Cтраница 3
читать онлайн книги бесплатно

– Знаменитый поэт? – не поверила Глина.

– Именно он. Несколько месяцев назад Мэрмин заперся здесь от всех, чтобы закончить «Листвиниду», великую поэму, в которой он рассказывает о наиболее примечательных событиях нашего славного города.

– Серьёзно? – спросил Юки, вытаращив глаза. – Представляю, какое занудство!

Рилло одобрительно засмеялся, явно разделяя мнение друга.

– Занудство не занудство, а Мэрмин Красноуст – выдающийся поэт, – отрезал Фалабас и продолжил, оглядывая всех с самодовольным видом: – По дошедшим до меня сведениям, в поэме будет несколько стихов о… как бы это сказать… обо мне.

– Ого! Поздравляю, советник! – сказала Глина. – Я слышала, у Красноуста скверный характер, это правда?

Словно в ответ на этот вопрос из дома на ветке послышался раздражённый голос:

– Что ж такое! Неужели и здесь мне не дадут спокойно поработать?!

– Бежим, ребята! – крикнул Рилло. – Пока Красноуст не увидел нас и не разорвал все страницы, посвящённые советнику!

Фалабас отчаянно закивал головой и с прытью, которой никто от него не ожидал, заспешил прочь от дома поэта. Клинкус и его друзья пустились вдогонку, не в силах удержаться от громкого смеха.

Они вместе шли бодрым шагом ещё добрых полчаса, когда громкий шум обрушивающейся вниз воды возвестил о том, что водопад Шёпотов совсем рядом.

– Что ж, – произнёс Фалабас, обращаясь к своим попутчикам. – Теперь вы, молодёжь, пойдёте купаться, а я поищу себе прохладное место и погружусь в изучение моих бумаг! Счастливо, ребята!

Клинкус и его друзья тепло попрощались с советником Фалабасом и пошли дальше. Добравшись, наконец, до водопада, Клинкус, Юки и Глина до самого вечера плескались в чистейшей прохладной воде озера, а Рилло наблюдал за ними, уютно устроившись в прохладной, устланной травой расщелине между скалами.


Операция «Бум и буль-буль!»

Спустя несколько часов – и с десяток заплывов – Клинкус лежал, потягиваясь, у ствола могучего дерева и жевал губами соломенную трубочку. А потом опустил трубочку в бочонок и вдохнул что было сил. Увы, вкуснейший малиновый сок закончился! Подняв глаза, мальчик увидел над собой ветки высокого дуба, на который он только что забирался. Уговор был такой: если Клинкус сможет залезть на вершину этого дуба и снова спуститься на землю меньше чем за одну минуту, господин Дандруф, хозяин таверны «Добрая улыбка», угостит его целым бочонком малинового сока. Клинкусу не надо было повторять дважды. Его прославленная ловкость не подвела мальчика и на этот раз! Листвянчане, отдыхавшие у водопада Шёпотов, следили за тем, кто выиграет спор, и, когда мальчик слез с дерева раньше, чем водяные часы старого Дандруфа отмерили минуту, приветствовали Клинкуса громкими аплодисментами. И вот теперь этот чудесный летний день заканчивался.

Шёл восьмой час. Лучи вечернего солнца цвета сусального золота пробивались через листья дубов и отражались в шумном потоке водопада Шёпотов. Брызги, разлетавшиеся от его стремительных вод в разные стороны, нарисовали под лучами солнца маленькую радугу, и она повисла в небе над головами купавшихся листвянчан.

Клинкус, открыв рот, любовался чудесной картиной. И вдруг подумал, что этот потрясающий день непременно должен закончиться как-то грандиозно!


Операция «Бум и буль-буль!»

Вокруг него весело гомонили жители Листвянки, собиравшиеся переместиться с пляжа в одно из ближайших заведений на ужин.

Непонятно откуда появились Юки и Глина и запрыгнули Клинкусу на плечи.

– Нырнём ещё разок? – одновременно спросили брат с сестрой.

Клинкус уже собирался ответить на предложение громогласным «ДА», когда лёгкое дуновение ветра прошелестело в вершинах деревьев, и в ту же секунду стихло щебетание листвянчан, отдыхавших у водопада. Они, как по команде, подняли маленькие головы вверх к листьям деревьев, которые будто перешёптывались от внезапно пробежавшего по ним холодка.

Через несколько мгновений водопад Шёпотов погрузился в непривычную тишину. Слышно было только свист ветра и лёгкий шелест листьев. Клинкус в удивлении смотрел вокруг круглыми глазами.

– Что происходит? Почему все замолчали? – спросил он.

– Тише ты! – заворчал Юки, бросив на Клинкуса неодобрительный взгляд. – Слышишь?

– Что я должен услышать? Просто подул ветерок и… – начал говорить мальчик.

– Нет, Клинкус, – прервала друга Глина серьёзным как никогда голосом, – это не просто подул ветерок. Это ГОЛОС ДЕРЕВЬЕВ! А деревья говорят, только когда хотят сообщить нам что-то очень важное.

4
Вести от деревьев

– Зачем эти листвянчане лезут на деревья? – спросил Клинкус почти шёпотом, оробев от необычайной тишины, повисшей над водопадом Шёпотов.

– Потому что у них зелёные уши! – ответил Юки, не отрывая глаз от макушек деревьев, которые всё ещё качались на ветру.

Глина посмотрела на своего друга миука (так в Листвянке называют всех больших людей, живущих за лесом, ведь жители города на деревьях по сравнению с ними просто крошечные!), почесывавшего голову с недоумённым видом, и стала быстро-быстро объяснять:

– Зелёные уши – эта необычный дар, им обладают люди, которые могут понять, что хотят сказать деревья, когда они начинают разговаривать. Понимаешь, любой листвянчанин всегда заметит, что деревья вдруг начали говорить, но понять, что они говорят – это особый талант, которым обладают лишь немногие из нас. Про таких мы говорим, что у них «зелёные уши».


Операция «Бум и буль-буль!»

– Теперь-то всё понятно! Спасибо, – поблагодарил мальчик.

Клинкус явно хотел спросить что-то ещё, но тут по толпе побежал тревожный шёпот ожидания. Судя по всему, забравшиеся на деревья листвянчане с «зелёными ушами» сумели расшифровать послание. И, как капли воды из прохудившейся водосточной трубы, стали поступать первые известия:

– Говорят, у них сообщение от…

– …от Вечнодуба, говорят!

– А что за сообщение-то?

– Он болен!

– Говорят, он болен!

– Листья Вечнодуба желтеют!

– Но ещё рано!

– Сейчас ведь лето!

– Не есть мне больше ежевики, если сейчас не лето!

– Всё намного хуже! Листья Вечнодуба опадают!

– Только не это!

– Это правда, уколи меня дикобраз! Так сказали деревья.

– Но это невозможно!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению