Мои дорогие мужчины [= Наперекор волне ] - читать онлайн книгу. Автор: Нора Робертс cтр.№ 79

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Мои дорогие мужчины [= Наперекор волне ] | Автор книги - Нора Робертс

Cтраница 79
читать онлайн книги бесплатно

– Понятия не имею, но он обожает мой красный соус.

– Значит, у него хороший вкус. Почему ты не привезла его домой познакомиться с нами?

– Потому что у нас возникли проблемы, и мне надо их разрешить.

– Разрешить? – Тереза всплеснула руками. – Как ты можешь их разрешить, когда ты здесь, а он там? Он красивый?

– Потрясающий!

– Он работает? – поинтересовался Ал.

– Начинает собственный бизнес… с братьями.

– Это хорошо. Значит, он понимает важность семьи, – Тереза одобрительно кивнула. – В следующий раз привезешь его, мы посмотрим своими глазами.

– Хорошо, – сказала Анна. Согласиться было легче, чем объяснять. – Я пойду распакую вещи.

– У девочки болит сердце, – прошептала Тереза, когда Анна вышла из комнаты. Ал погладил ее руку.

– Она справится. У нее сильное сердце.

Анна не спеша развешивала одежду, раскладывала белье в ящики своего старого комода. Эта комната хранила столько воспоминаний! Обои немного выцвели. Анна помнила, как дедушка сам оклеивал стены, когда она переехала сюда, чтобы в комнате было повеселее.

А она ненавидела прелестные розы на стенах, потому что они выглядели такими свежими и живыми, а она чувствовала себя мертвой…

И розы все еще цвели здесь – чуть состарились, но цвели. И дедушка с бабушкой тоже состарились…

Анна села на кровать, вслушиваясь в знакомый скрип пружин. Все здесь было знакомо, уютно, безопасно. И Анна призналась себе, что мечтает именно об этом. О доме, детях, заведенном порядке… со всеми сюрпризами, которые всегда преподносит семейная жизнь. Она понимала, что некоторым такие желания показались бы слишком банальными. Когда-то она сама себе это говорила.

Но теперь она поумнела. Дом, брак, семья… В этом нет ничего банального. Эти три составляющие формируют уникальное и бесценное целое.

И она хочет всего этого. Ей это необходимо.

Может быть, до сих пор она просто играла? Не была до конца честной – ни с Кэмом, ни с самой собой? Она не говорила ему о своих мечтах, но в глубине души разве не начала надеяться, что он разделил бы их? Очевидно, нужно было оказаться дома, чтобы понять: она только притворялась, что ее устраивает секс без всяких обязательств. Ее сердце безрассудно жаждало большего.

Так, может быть, она заслужила, чтобы это сердце разбили?

«Черта с два! Ничего подобного я не заслужила!» – подумала Анна, вскакивая. Она просто старалась удовлетвориться тем, что было, она сознательно приняла ограничения их отношений. И все же Кэм не доверял ей…

«Будь я проклята, если стану винить за это себя!» – решила Анна, подходя к потрескавшемуся зеркалу над комодом, и начала освежать макияж.

Когда-нибудь у нее все это будет. Сильный мужчина, который будет любить и уважать ее, доверять ей. Он будет видеть в ней союзника, а не врага! Если она захочет, у нее будет и дом в деревне около воды, и собственные дети, и глупая собака… У нее будет все!

Просто это будет не с Кэмероном Куином… Что ж, ей следует благодарить Кэма хотя бы за то, что он раскрыл ей глаза не только на ущербность их так называемой любовной связи, но и на ее собственные желания.

Но лучше задохнуться насмерть, чем благодарить его!

20

Кэм обнаружил, что неделя может длиться вечно. Особенно если откусил больше, чем в состоянии проглотить.

Иногда ему безумно хотелось затеять с кем-нибудь драку, но в следующее мгновение он понимал, что помочь ему может только честный разговор с Анной.

Хорошо еще, что начало работы над яхтой занимало почти все его время и требовало сосредоточенности. Он не мог позволить себе думать о ней, обшивая корпус. И все равно думал!

Он пережил несколько отвратительных минут, представляя ее на каком-нибудь Карибском пляже – в том маленьком бикини – с мускулистым загорелым типом, который втирает крем от загара в ее кожу и покупает ей май-тай [4] .

Потом он убеждал себя, что Анна сбежала куда-нибудь зализывать свои воображаемые раны и, вероятно, лежит в комнате какого-нибудь отеля, опустив шторы и рыдая в подушку.

Но и эта картина не поднимала его настроения.

Когда в субботу Кэм вернулся из мастерской после тяжелого рабочего дня, он мечтал о пиве. Они с Этаном направились прямо к холодильнику и уже сорвали крышки с бутылок, когда в кухню вошел Филип.

– Сет не с вами?

– У Денни. – Кэм закинул голову и стал пивом промывать осевшую в глотке древесную пыль. – Сэнди привезет его попозже.

– Хорошо. – Филип и себе достал пива. – Садитесь. Мне нужно вам кое-что сообщить.

– Опять какую-нибудь гадость?

– Утром я получил письмо из страховой компании, – Филип отодвинул стул, – они все-таки отказываются платить. Здесь куча юридических терминов и оговорок, но суть в том, что они по-прежнему сомневаются в причине смерти и решили продолжить расследование.

– Пошли они… Эти крохоборы просто не хотят раскошеливаться!

Кэм раздраженно лягнул стул, всем сердцем сожалея, что это не Маккензи. Филип скривился и продолжал:

– Я разговаривал с нашим адвокатом. Боюсь, если я так и буду беспрестанно звонить ему в выходные, он скоро перестанет дружить со мной.

Он говорит, что у нас есть несколько возможностей. Мы можем сидеть тихо – и пусть страховая компания продолжает расследование. Или мы можем подать на них в суд за неоплату страхового полиса.

– Пусть подавятся своими гребаными деньгами! Мне они не нужны!

– Нет, – тихо сказал Этан и, не отрывая взгляда от бутылки в руке, покачал головой: – Это неправильно. Папа исправно вносил взносы, год за годом. Он увеличил взносы ради Сета. Будет несправедливо, если они не заплатят. Не говоря уже о том, что пострадает его репутация, а я этого не хочу. До сих пор наступали они, – добавил Этан и хмуро посмотрел на братьев. – Пора атаковать нам.

– Если дойдет до суда, – предупредил Филип, – может получиться очень грязное дело.

– И из-за этого мы должны отказаться от драки? Ни за что!

– Кэм?

Кэм снова хлебнул пива.

– Я давно подумываю о хорошей драке.

– Значит, решено. На следующей неделе мы заполним бумаги – и вперед! – Возбужденный и готовый к сражению, Филип поднял свою бутылку: – За хорошую драку!

– За победу, – поправил Кэм.

– За победу. Но это будет стоить денег, – добавил Филип. – Гонорар адвоката, судебные издержки… А большая часть нашего капитала утонула в новом бизнесе. Похоже, нам нужен новый источник.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию