Брак по ошибке, или Муж для попаданки - читать онлайн книгу. Автор: Ева Никольская cтр.№ 41

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Брак по ошибке, или Муж для попаданки | Автор книги - Ева Никольская

Cтраница 41
читать онлайн книги бесплатно

– Знает и надеется, что я верну нашу девочку домой. В отличие от отца она верит, что у меня это получится, – грустно улыбнулся он.

– Но если создать артефакт настолько сложно, неужели за пять лет не нашлось другого способа повлиять на ундин? – продолжала возмущаться я. – Ты так и не сказал, почему не поставил в известность короля или вашего верховного мага. Глава тайной канцелярии, как и Оскар, странники – вдруг у них есть способ наведаться в Океарус и спасти заложницу? – рассуждала я, перекладывая ситуацию на реалии земной жизни. Полиция, переговорщики, волонтеры… у нас есть те, кто ищет пропавших, а что же тут?

– Во-первых, королева взяла с меня слово о сохранении тайны, шантажируя жизнью сестры, во-вторых, доказательств, что Эвелина действительно у нее в плену, у меня нет. Ундины легко откажутся от своих слов, если их припрут к стенке. Да и конфликтовать с морскими девами его величество не станет – мир и торговые отношения с ними ему гораздо выгодней войны. К тому же заикаться об артефакте, над которым работаю, небезопасно, потому что велика вероятность, что нашему монарху он понадобится не меньше, чем ундинам. Тогда Лина навечно застрянет в Океарусе, или где они там ее держат. А может, и погибнет, перестав представлять ценность для тюремщиц. Я не готов так рисковать, пойми.

– Понимаю, но… Что значит погибнет? У тебя же в доме живет Сольвейг. Если что-то случится с твоей сестрой, ты тоже ведь ей сможешь устроить «несчастный случай». Королева должна была просчитать это. Кстати! Обменять морскую принцессу на сестру ты не пробовал? – спросила, хотя подозревала, что маркиз сделал это в первую очередь.

– К сожалению, мифический артефакт королеве важнее ее пятой дочери. В противном случае Эвелина давно бы вернулась домой, – невесело усмехнулся Лео.

– Мерзкие бесчувственные рыбины эти ваши ундины! – выпалила я с неприязнью, перенося накопившееся во мне раздражение на русалок с мужчины, на коленях которого сидела. – Ничего человеческого!

Мне безумно хотелось прищемить подводным стервам хвосты. Это ж надо – устроили межрасовый киднеппинг! Нельзя им артефакт отдавать, даже если Лео его доработает. Но и девочку в их лапах оставлять тоже нельзя. Пять лет прошло… боже правый! Ей ведь уже пятнадцать! Она хоть помнит, кем раньше была, или эти чешуйчатые гадины ей совсем голову задурили?

Мы проговорили с маркизом до самого дома, обсуждая ундин, артефакты, часовню и еще много всего. Я больше на него не сердилась – муж ведь, хороший ли, плохой – главное, мой. Да и сама я, окажись на его месте, поступила бы так же. Семья – это главное. Сначала решим вопрос с его родней, потом займемся моей. Не той, что дожидается в поместье, а той, портал к которой мы с Эрном сможем когда-нибудь открыть. Лучше раньше, чем позже, учитывая разное течение времени здесь и на Земле.

До «горяченького», как выражается фамильяр, так и не добрались, хотя ехали всю дорогу, обнявшись. Да и какое, к черту, «горяченькое» в подпрыгивающей на ухабах карете? Может, оно и хорошо, конечно, но… точно не в первый раз! Во владения лорда Блэквуда прибыли около полудня. Я думала, что гости, колобродившие полночи, еще отсыпаются, но не тут-то было. Едва мы с мужем переступили порог дома, выяснилось, ундины – далеко не единственная из наших проблем.


В поместье лорда Блэквуда…

– Это что? – выдохнула я, вцепившись в руку мужа.

– Ой! – пискнул мой говорящий «воротничок». – Ой-ой-ой!

«Ой-ой-ой?» – переспросила я песца, глядя на больших полупрозрачных крыс, трескающих возле подножия лестницы конфеты. Рядом с этой странной компанией стояли вазочки и блюда с разными сладостями. Крысы выглядели довольными, упитанными… призраками. М-да. Трапеза заметно округляла их животы и, мне кажется, делала грызунов более осязаемыми. Помня, в каком виде ко мне явился магический зверь, я нервно икнула, невольно заподозрив, что, сама того не желая, обзавелась целым зоопарком фамильяров.

«Не-не-не! – запротестовал Эрн, подслушав мои мысли, балансирующие на грани паники. – Они – не я. То есть я – не они! Короче, фамильяр у тебя только один, а эти… всего лишь побочка от состряпанного наспех заклинания».

«Всего лишь?! – взвыла я, пытаясь нащупать куцый хвост пушистого недомага. Песец, похоже, не только завел в нашем доме крыс, коих тут раньше не наблюдалось, но и вывел какой-то новый вид. – А ну, верни все обратно! – потребовала я. – Пока эти проглоты годовой запас сладостей не сожрали!» – добавила зачем-то. Не то чтобы мне было жаль конфеты… хотя жаль, да!

– Ар-р-рно! – Рык маркиза разнесся по просторному холлу.

Я вздрогнула, песец тоже, а крысам хоть бы хны.

– Я здесь, ваше сиятельство. – Как кролик из шляпы фокусника, дворецкий черно-белой тенью выскользнул из-за угла.

В руках он держал какой-то пузырек с синей жидкостью и стакан с водой. Несмотря на внешнее спокойствие, слуга, казалось, не только побелел лицом, но и постарел за эти часы на несколько лет. Стало очень и очень стыдно, это ведь я настояла на мести прабабке. Вот она… месть! Жрет толпой шоколадные шарики, ничего (и никого) не стесняясь. Подумаешь, хозяева пришли… разве ж это повод для прекращения пира? Такое чувство, что праздновать нашу свадьбу (и не только ее) в этом доме будут исключительно крысы.

– Что здесь происходит? – гораздо спокойней спросил Леонард.

– Нашествие магически модифицированных грызунов, – вздохнув, отчитался дворецкий и посмотрел на меня… как и мой муж, и даже зараза-песец, будто это я ошибку в заклинании допустила! Хотела уже возмутиться, но старик внезапно улыбнулся и сказал: – Поздравляю, милорд, миледи! – Он отвесил нам низкий поклон, после чего как ни в чем не бывало поинтересовался: накрывать ли на стол?

– Подожди с праздничным обедом, – остановил его Леонард, снова посмотрев на призрачное сборище с совсем непризрачным аппетитом. – Что с ними делать-то? И где все гости?

– Принц с эром Оскаром на охоте.

– В лесу?

– Нет, ваше сиятельство. Его высочество изволит охотиться в доме.

– На меня? – вырвалось прежде, чем я успела прикрыть ладонью рот.

– Нет, ваше сиятельство, – повторил дворецкий, на сей раз обращаясь ко мне. – Его высочество охотится на крыс, которые успели разбежаться по дому.

Он четко и без особых эмоций отвечал на вопросы, а у меня в голове крутились слова известной песенки: «Все хорошо, прекрасная маркиза. Все хорошо, все хорошо».

Черт! Как же в тему-то!

– Сколько их… крыс? – Судя по усталому тону, муж мой смирился с катастрофой, которую Эрн ему организовал.

«Я?! – недовольно зафыркал пушистик. – Я твой зверь, Юлька? Твой! Делай выводы», – заявил песец, не желая нести ответственность в одну хар… мордочку.

– Живых экземпляров практически не осталось, – успокоил хозяина мажордом. – Спасибо страннику, он при отлове не только снимал их привязку к дому, но и отправлял животных порталом в лес.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению