Трактирщица 2. Бизнес Леди Клана Смерти - читать онлайн книгу. Автор: Дэлия Мор cтр.№ 45

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Трактирщица 2. Бизнес Леди Клана Смерти | Автор книги - Дэлия Мор

Cтраница 45
читать онлайн книги бесплатно

— Разумеется, — я кивнула, надеясь, что недовольство не проступило крупными буквами на лбу. Вести переговоры с императором было сложнее, чем с ведьмами. А уж вспоминать мой опыт до свадьбы с Кеннетом и вовсе не уместно. Никаких рычагов давления у меня не было, оппонент в тысячи раз влиятельнее и сильнее. — Когда будет выбран куратор, пусть со мной свяжется. Я сегодня же попрошу законника составить договор. И, как только мы получим вознаграждение за информацию, смогу начать строительство.

И вместе с новым заданием придётся направить Саливану распоряжение о поднятии его заработной платы. Вести дела трактира — это одно, но, если речь о трактире, мастерских и санатории, — совсем другое. Подозреваю, через год Артуру понадобится помощник. Потому что объём работы растёт с небывалой скоростью.

— Золото доставят в клан сегодня же, — Его Темнейшество задумался на секунду. — В слитках устроит? Удобнее для перевозки.

— Да, — ответил Кеннет. — Или в драгоценных камнях. Я пришлю охрану для сопровождения груза.

— Хорошо, — снова согласился император. — И последняя мелочь. Личная просьба от меня. Не распространяйтесь пока, что решили проблему. Ни к чему. Мой народ пережил слишком много разочарований от неудачных попыток. Не стоит добавлять новых оттенков в картину боли.

— Разумеется, — поклонился глава Клана Смерти. — Вы можете рассчитывать на наше молчание.

— Тогда аудиенция закончена, — Сарвальд щелкнул пальцами и в боковую дверь зашёл слуга. — Тёмных ночей, лина Хельда. Словами не передать, как сильно Кеннету повезло с вами. Не каждая красивая женщина ещё и настолько умна.

— Благодарю, Ваше Темнейшество, — ответил муж.

Глава 27. Приют одиноких сердец

Из тронного зала я вышла на деревянных ногах. Вцепилась в руку Кеннета, будто боялась, что вот-вот упаду. Раздражение от того, что император не принял наши условия полностью и безоговорочно сошло на нет, стоило подумать, с кем мы вели переговоры.

Два миллиона золотых. Он согласился заплатить нам сумму, на которую можно безбедно жить лет сто всем приютом. Но нет, я не собиралась оставлять деньги в пассиве. Теперь, имея такой стартовый капитал, можно развернуться по-настоящему. Запустить оружейные мастерские, наладить столярное дело Бесо. В оружии я не разбиралась, так что брать на себя управление ещё и мастерскими не собиралась. Забот хватало и без них.

Я хотела открыть школу при посольстве, чтобы следующий учебный год дети проучились полноценно. Денег хватит и на строительство, и на небольшой штат учителей. Я могу поручить школу Амелии? При условии, что буду контролировать все расходы, разумеется. Да, заодно проверим, насколько толковый из неё управленец.

— У меня голова сейчас взорвётся, — призналась мужу, когда мы уже сели в свою повозку. — Санаторий для беременных тёмных леди, школа-приют, трактир… Нужен источник стабильной прибыли. Что-то, что будет приносить доход немедленно. Я могла бы выкупить проигранный Виктором завод в Трезде. Как думаешь, можно снова быстро наладить производство? Нужно будет съездить в Бессалию, поговорить с новым владельцем. Если я правильно помню, он неплохой делец. Мы могли бы вложиться в запуск завода и получать процент. Да. Стоит попробовать. Даже Виктор не мог испортить всё настолько, чтобы экипажи перестали “кормить” хозяина предприятия.

Улыбка Кеннета, сияющая на лице с тех пор, как мы покинули дворец, быстро угасла. Он слушал меня почти с враждебностью. Едва дождался последней фразы и ответил так, будто рубанул с плеча.

— Нет, Хельда, в Бессалию ты не поедешь. Ни один завод не стоит твоей жизни. Шпионы Паучихи до сих пор свободно ходят по улицам. Каждый беспризорник, мелкий вор и девица, торгующая телом, знают, как зовут трактирщицу, посмевшую перейти дорогу королеве преступного мира. Как думаешь, сколько золотых обещано за твою голову?

— Меньше двух миллионов, — попыталась разбавить строгость мужа шуткой.

— Тебе нечем заняться на территории Клана Смерти? — грубо перебил Кеннет. — Уже забыла, ради чего я на самом деле увёл награду Тёмного императора из-под носа у Верховной ведьмы? Правильно. Вместо оружейных мастерских ты решила вернуть бизнес отца.

— Вместе с мастерскими. Я ничего не понимаю в оружии и его создании, Кеннет. Но я кое-что смыслю в бизнесе. Ты сам говорил, что окупится производство оружия далеко не сразу. Хочешь снова вложить все деньги в одно дело и молиться, чтобы повезло? У нас есть возможность распределить силы на три-четыре направления. Не вижу в таком подходе ничего плохого. Переживаешь о моей безопасности? Приставь ещё с десяток охранников. Паучиха не всемогуща, иначе я бы уже была мертва. Разве нет?

— Разве да, — рассвирепел муж.. — Ты понятия не имеешь, с кем вела переговоры об аренде земли под трактиром. Как зовут её покровителя, какие силы в действительности стоят за его плечами. Тебя никто не трогает на землях клана, и ты поверила, что бессмертна. Нет, Хельда. Бывает так, что и сотня охранников не спасёт. Угомонись. Забудь о Бессалии до тех пор, пока я не разберусь с Паучихой до конца. И чтобы между нами не осталось непонимания, я скажу прямо и максимально жёстко. Я запрещаю тебе выкупать долю завода в Трезде. Надеюсь, ты меня услышала.

Мне казалось, что Кеннет при разговоре с инквизитором выглядел спокойнее. Карие глаза разве что молнии не метали. Ноздри хищно раздувались. Губы превратились в узкую линию.

— Я тебя услышала, — тихо ответила, отворачиваясь от мужа. — Но скажу тебе прямо и максимально жёстко — ты невыносим в такие моменты.

Хотелось топнуть ногой, заявить, что у него нет права мне запрещать что-либо. Хотелось напомнить, что я не его собственность  и не один из воинов клана, обязанных подчиняться приказам. Но я сдержалась, чтобы не устроить очередной скандал. Кеннет заботился обо мне, пусть и таким варварским способом.

Злится — значит, волнуется. Потому что любит. И я его люблю. Иначе влепила бы пощёчину и выскочила из повозки на полном ходу. Получилось бы драматично и эффектно. Но сомневаюсь, что настолько впечатляюще, чтобы глава Клана Смерти, сидя у кровати покалеченной супруги, передумал ставить запреты.

— Я не хочу потерять тебя, — сказал Кеннет. — Мне будет плевать на все деньги мира, если придётся стоять над твоим погребальным костром.

Закрыв глаза, я промолчала в ответ.

Нужно успокоиться до поездки в местный “высокий” квартал. Переоденусь в костюм для верховой езды, нацеплю на лицо улыбку, чтобы соврать ведьме, якобы муж позвал на романтическую прогулку, и поеду в трущобы тёмных. Да, отличный план.

***

Я придержала коня, чтобы полюбоваться на дома. Недавняя ссора из-за завода в Трезде ещё отдавала горечью. На Кеннета я старалась не смотреть. А он, желая загладить категоричность запрета, ловил каждое моё слово и желание. Конфеты подкладывал за ужином. Мари приготовила бутылку коллекционного вина, чтобы отпраздновать найм армии клана, а мы её расстроили. “Отказался император. Заверил, что справится со своими проблемами сам”. Собственно по легенде мы поехали развеяться. Благо, сумрачное настроение обоих супругов Делири лишь поддерживало рассказанную историю. “Далеко не уезжайте, — попросила Мари, — и ради всех богов, держитесь подальше от трущоб”. Туда мы и направлялись, да.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению