Зов - читать онлайн книгу. Автор: Келли Армстронг cтр.№ 18

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Зов | Автор книги - Келли Армстронг

Cтраница 18
читать онлайн книги бесплатно

– Д–д–да.

Ее руки вновь взлетели вверх, как у дирижера, который добивается крещендо [29] . Картина оторвалась от стены. Она упала на деревянный пол, стекло разбилось на тысячу осколков. Еще одна упала. Третья. Осколок стекла впился в мое колено. Из раны выступила кровь и потекла по ноге.

Краем глаза я заметила картину над изголовьем кровати. Она выскочила из крепления.

– Нет! – закричала Лиз.

Я пригнулась. Лиз оттолкнула меня в сторону. Картина ударила ее по плечу. Она перевернулась. Скатившись с кровати, мы сильно ударились об пол.

Я лежала на боку и пыталась отдышаться.

– Прости, – тяжело дыша, сказала она. – Я не думала – ты видела, что произошло? Я не могу контролировать это. Я рассердилась и все...

– Ты думаешь, что это – полтергейст.

Она кивнула, ее губы дрожали.

Я понятия не имела, что происходит. Даже если это не полтергейст – чушь какая – но если она думает, что это дух, тогда, возможно, если я скажу ему прекратить, это все действительно прекратиться.

– Хорошо, – сказала я. – Достань свечу, и мы…

Резко открылась дверь. Силуэт миссис Тэлбот, одетой в купальный халат, появился в дверном проеме. Она включила свет. Моргая, я отползла назад.

– О, мой Бог! – ее слова прозвучали едва громче шепота. – Элизабет! Что ты сотворила?

Я вскочила на ноги.

– Это не она. Я–я–я…

На этот раз я не запиналась. Я просто не могла придумать, что сказать. Ее взгляд пронесся по комнате, по разбитому стеклу на полу, гелю для укладки волос, капавшему с потолка, взорвавшейся косметике, разукрасившей стену. Я понимала, что этому нет разумного объяснения.

Ее взгляд упал на мою ногу, и она взвизгнула.

– Все в порядке, – сказала я, поднимая ногу и оттирая кровь. – Это ерунда. Я порезалась. При бритье. Раньше.

Ее взгляд переместился на усеянный осколками пол.

– Нет, – прошептала Лиз. – Пожалуйста, нет. Я не хотела этого.

– Все хорошо, милая. Мы собираемся помочь тебе.

С иглой в руках мисс Ван Доп подошла к ней. Она сделала Лиз укол, а миссис Тэлбот попыталась успокоить ее, говоря, что ее лишь перевозят в лучшую больницу, более подходящую, которая поможет ей быстрее выздороветь.

Когда Лиз потеряла сознание, они выгнали меня из комнаты. Я вышла в коридор, и кто-то толкнул меня в спину, пытаясь ударить об стену. Я развернулась и увидела, как надо мной угрожающе нависла Тори.

– Что ты ей сделала? – прорычала она.

– Ничего, – к моему удивлению, слово получилось четким, даже дерзким. Я выпрямилась. – Нея сказала ей, что я могу помочь.

– Помочь?

– Связаться с полтергейстом.

Ее зрачки расширились, и лицо приняло то же испуганное выражение, как тогда, когда Саймон сказал ей прекратить вести себя как стерва. Она развернулась и ушла в свою комнату.

Глава 10

МЕДРАБОТНИКИ ПРИЕХАЛИ ЗА ЛИЗ. Я видела, как ее уложили на носилки – точно также и меня забирали из школы. Шикарная транспортировка для сумасшедших детей.

Мисс Ван Доп настояла, чтобы я приняла половинку снотворного. Я сдалась, но когда она попыталась дать еще и дополнительную дозу антигаллюциногенов, я спрятала таблетку под язык.

Я ничего не видела и не слышала с самого ленча. Возможно, таблетки подействовали, но я не могла отбросить надежду, что дикая теория Рей была верной – что мой "разрыв с реальностью" был просто временным умственным расстройством, вызванным стрессом и гормонами. Так или иначе, я уже вернула себе рассудок.

Я должна проверить эту теорию. Так что я не проглотила таблетку, а если я что-то увижу, то просто приму лекарство.

Я предложила помочь убрать комнату, но миссис Тэлбот отвела меня вниз, дала стакан молока и усадила на диван. Я погрузилась в сон и проснулась, лишь когда она пришла, чтобы отвести меня в кровать, и снова уснула, прежде чем успела укрыться одеялом.


* * *

Я проснулась от фруктового запаха Лизиного геля для укладки волос. Мне снилось, что я беспомощно плаваю в чане сахарной ваты, и пока я преодолевала липкие берега, от сладкого запаха успел разболеться живот. Наконец, я вырвалась на свободу и, ловя ртом воздух, резко открыла глаза.

– Хлоя?

Я моргнула. Похоже на голос Лиз, только робкий и нерешительный.

– Ты проснулась, Хлоя?

Я перевернулась на бок. Лиз, одетая в ночнушку с Минни и серые носки, украшенные фиолетовыми и оранжевыми жирафами, сидела на краю своей кровати.

Она пошевелила пальцами ног.

– Забавные, да? Мой маленький брат подарил их мне на прошлое Рождество.

Моргая еще сильнее, я приподнялась. Липкая и густая сахарная вата снотворного все еще окружала мой мозг, и я не могла сосредоточиться. Солнечный свет пробивался через жалюзи, и тени танцевали на жирафах Лиз, когда она покачивала пальцами ног.

– Мне вчера ночью приснился такой странный сон, – сказала она, уставившись на свои ноги.

Думаю, нам обеим.

– Мне приснилось, что они меня увезли, и я проснулась в больнице. Только я лежала не на кровати, а на столе. Холодном, металлическом столе. И там еще была женщина, похожая на медсестру, на ней была одна из этих масок. Она склонилась надо мной. Когда я открыла глаза, она подскочила на месте.

Она посмотрела на меня и чуть-чуть улыбнулась.

– Прям как ты. Словно я испугала ее до смерти. Она позвала какого-то парня, и я спросила, где я, но они не слушали меня и говорили друг с другом. Они рассердились, потому что я, как предполагалось, не должна была проснуться, и теперь они не знают, что делать. Я попыталась сесть, но была связана.

Лиз зажала ночную рубашку в руках и начала теребить.

– Внезапно я начала задыхаться. Я не могла двинуться, не могла кричать, а затем... – она задрожала и обняла себя. – Я проснулась здесь.

Я села.

– Я помогу тебе, Лиз. Хорошо?

Она вскочила на кровать, подтащив колени наверх. Она открыла рот, но дрожала так сильно, что не могла говорить. Я встала, ногам было холодно на деревянном полу, пересекла свою половину комнаты и села около нее.

– Хочешь, я могу попробовать поговорить с твоим полтергейстом?

Она кивала, ударяя подбородком по груди.

– Скажи ему прекратить. Скажи, что мне не нужна его помощь. Я сама могу позаботиться о себе.

Я положила ладонь на ее руку. И увидела, как мои пальцы коснулись ее и не остановились. Прошли. Сквозь ее руку.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию