Очень плохая история - читать онлайн книгу. Автор: Элена Форбс cтр.№ 81

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Очень плохая история | Автор книги - Элена Форбс

Cтраница 81
читать онлайн книги бесплатно

Кем бы ни была ответившая ей дама, прежде чем сказать: «Кто это?», она на долю секунды заколебалась. Судя по интонации, прозвучавшие имена были ей знакомы. Разговор она прекратила после упоминания имени Джейн. Если бы Рут переехала куда-то недалеко, то наверняка номер телефона у нее остался прежний.

Ева уже собиралась набрать номер Купера, чтобы узнать, не может ли он выяснить новый адрес Рут, когда голубая входная дверь снова открылась. Из нее вышла молодая женщина, предположительно Клэр Кинг. Она была одета в элегантное черное приталенное пальто с золотыми пуговицами, узкие серые брючки и сапоги на высоком каблуке. В руке она несла портфель.

Ева выпрыгнула из машины, перешла дорогу и направилась ей навстречу.

— Извините, — начала она, — я ищу Рут Макнейл. Возможно, сейчас она носит фамилию Уэлдон. Мне сказали, что она живет в этом доме.

Некоторое время Клэр смотрела на Еву, будто не понимая вопроса. Снежинки оседали на ее темных, с отливом стриженых волосах, касались сильно накрашенного лица, и она смахивала их рукой в перчатке.

— Боюсь, ничем не могу вам помочь.

Тот же самый звонкий голос, который отвечал по телефону.

Клэр сжала накрашенные темно-розовой помадой губы и, аккуратно обойдя Еву, неровными шагами пошла по обледенелому тротуару.

— Но она жила здесь год назад, — сказала Ева, догоняя ее.

Клэр покачала головой:

— Это какая-то ошибка.

— Нет. Мой друг приезжал к ней. Мне нужно попытаться найти ее. Думаю, вы знаете, где она сейчас.

Клэр остановилась под фонарем и повернулась к Еве, всматриваясь в нее с каким-то особым напряжением. Ее глаза были обведены толстой черной линией, как у кошки, и в целом в ее лице было что-то странное, хотя Ева не могла понять что именно. Возможно, дело в макияже, который придавал ее мелким, ничем не примечательным чертам застывшее, кукольное выражение, особенно в тусклом утреннем свете.

— Вероятно, это было еще до того, как мы сюда переехали, — сухо сказала Клэр. — А теперь мне действительно пора идти. Я опаздываю на работу.

Она повернулась и зашагала дальше по улице.

Ева привыкла, что люди стараются уклониться от ответа, когда их припирают к стенке, но что-то определенно настораживало. Она прокрутила в голове весь разговор. Совершенно очевидно, что Клэр знает, кто такая Рут Макнейл, и, вполне вероятно, в курсе, где она сейчас находится, но по какой-то причине ее прикрывает. Однако, какой бы ни была причина, Еве необходимо поговорить с Рут.

Она стояла посреди тротуара и смотрела, как Клэр заворачивает за угол. Поежившись, сунула руку в карман в поисках перчаток. Должно быть, остались в машине. Следить за Клэр не было смысла — скорее всего, ее не будет весь день. Придется поговорить с другими соседями. Наверняка поблизости кто-то живет, кто помнит Рут и знает, куда она уехала.

Ева направилась к машине, но что-то по-прежнему не давало ей покоя, только она никак не могла определить источник беспокойства. Если бы только она так не устала… Может, ее насторожило какое-то слово? И вдруг до нее дошло.

Туман рассеялся, наступил момент озарения. Она вспомнила Стива Уилби, который говорил о Джейн и сравнивал ее с какой-то актрисой…

Ева застыла на месте. Она всегда считала себя хорошим детективом, во всяком случае, лучше многих, с кем она работала, и ее всегда удивляло, когда она время от времени не замечала очевидного. Но сейчас это очевидное было прямо перед глазами. Она несколько раз вдохнула морозный воздух, чтобы все переварить. Мозг снова заработал на полную мощность, анализируя поразительные последствия открывшегося ей. Это было настолько шокирующим, что даже не верилось, что это правда. Но все сходилось.

Она еще раз глотнула воздух и побежала, стараясь не поскользнуться на обледенелом асфальте.

Глава 39

— Джейн, остановитесь немедленно! — крикнула Ева, заворачивая за угол. — Мне известно, кто вы.

Темноволосая женщина замерла, не успев закончить шаг, как будто ее поставили на паузу в видеоклипе. Когда Ева подошла, она повернулась, на лице ее отразился ужас.

— Не пытайтесь утверждать, что вас зовут как-то иначе, — отчеканила Ева. — Я знаю, что это вы. Если понадобится, я могу привести несколько человек, которые вас опознают.

Джейн отшатнулась, как будто думала, что Ева сейчас ударит ее.

Ева впилась в нее глазами, сердце, получив выброс адреналина, все еще бешено колотилось. Она поняла, что имел в виду Стив Уилби. Даже спустя десять лет Джейн была миловидной, хотя косметика и портила ее. Но в ее внешности больше всего выделялось то, что Стив сказал о ее глазах: один голубой, другой карий, как у какой-то известной актрисы, имени которой он так и не вспомнил.

— Я не собираюсь ничего утверждать, — неожиданно спокойно сказала Джейн. — Как вы меня нашли?

— Неважно.

— Но как вы узнали, что это я?

— По глазам. У вас особая примета.

Джейн задумчиво кивнула:

— В газетах об этом не упоминалось, поэтому я перестала носить очки, чтобы это скрывать. Я думала, что прошло уже много лет, так что я в безопасности.

— Вам не повезло. У того, с кем я говорила, отличная память.

Джейн вздохнула:

— Закон подлости, как всегда. Кто вы? Почему вы здесь?

— Я участвую в расследовании дела Шона Фаррелла. Я детектив и работаю в полиции.

— Я уже сказала вам, что опаздываю на работу, — недовольным тоном произнесла Джейн.

— Вы не пойдете сегодня на работу, — сказала Ева, не сводя с нее глаз. Поразительно, эта женщина считает, что в ее ситуации любая форма нормальности — «я опаздываю на работу» — все еще возможна. — Мне нужно задать вам несколько вопросов. Потом я отвезу вас в ближайший полицейский участок, где вы дадите показания.

— Нет. Я не могу этого сделать.

— У вас нет выбора. Если вы откажетесь, я вызову полицию прямо сейчас.

Джейн казалась ошеломленной.

— Почему я должна ехать в полицейский участок?

— Как я сказала, вы должны дать показания. Я останусь с вами, пока вы не закончите, чтобы быть уверенной, что вы не передумали. Если вы попытаетесь сбежать, я найду вас, и вы будете арестованы. Шон Фаррелл провел десять лет своей жизни в тюрьме из-за вас. Он должен быть освобожден как можно быстрее.

Лицо Джейн внезапно ожесточилось.

— Да он, черт побери, это заслужил! Пусть остается и сгниет там, плевать я хотела.

— Как вы можете так говорить?! — возмутилась Ева, пораженная яростью, прозвучавшей в голосе Джейн. — Он невиновен.

— Он гнусный извращенец, вот кто он. Я его ненавижу.

— Почему?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию