Очень плохая история - читать онлайн книгу. Автор: Элена Форбс cтр.№ 70

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Очень плохая история | Автор книги - Элена Форбс

Cтраница 70
читать онлайн книги бесплатно

— Нам нужно вернуться к сути и сосредоточиться на убийстве Джейн. Больше ни на чем. Мы должны свести воедино всю имеющуюся информацию. Есть три человека, которых знала Джейн и с которыми мне все еще нужно поговорить. Холли, девушка, которая жила с ней в одном коттедже и которую Мелисса уволила. Женщина, которая работала в офисе вместе с ней… — Ева щелкнула пальцами, тщетно пытаясь вспомнить имя. Туман в голове нарастал, она с трудом заставляла себя думать.

— Вы имеете в виду Энни?

Ева кивнула.

— И с владельцем лошадей… Лорни Андерсоном. Он звонил Джейн несколько раз за неделю до того, как она исчезла. Вскоре после этого он забрал своих лошадей от Майклсов, так что, может быть, он будет более откровенен насчет того, что там происходило. Мне пока не удалось связаться с двумя другими, и он, похоже, лучший вариант.

— А что насчет содержимого флэшки?

— Я думаю, стоит установить, какова судьба тех, кто упоминался в фильме, и посмотреть, нет ли там какой-то связи с семейством Майклсов.

— Я знаю одного журналиста из тех, кто перечислен в титрах. Он приятель Кристен. Постараюсь завтра же с утра связаться с ним. А что будете делать вы?

Ева встала, потянулась и взяла сумку:

— Я собираюсь немного поспать. Думаю, вам тоже стоит. Давайте поговорим завтра, прямо с утра.

На улице в ожидании такси она позвонила Гэвину. Он был явно удивлен ее звонком.

— С тобой все в порядке? — спросил он. — Я очень беспокоился о тебе.

— Все нормально. Сейчас я чувствую себя намного лучше.

— Мелисса сказала, что она приходила навестить тебя и ей показалось, что ты плоховато держалась на ногах. Я собирался попозже позвонить тебе.

— Я в полном порядке сейчас, правда. Это был какой-то суточный сбой, вот и все.

— Послушай, я очень рад это слышать. Я не мог понять, в чем дело. Все произошло так внезапно…

— Ничего такого, с чем не справился бы полноценный ночной сон, — перебила она. — Но я тебе звоню по другому поводу. Мне нужна твоя помощь.

— Можешь на меня рассчитывать. О чем идет речь?

— Я сейчас в Лондоне. Мне нужно поговорить с человеком по имени Лорни Андерсон. Он держал лошадей на ипподроме в Уэстерби в то время, когда была убита Джейн.

— Я знаю, о ком ты говоришь.

— Я спрашивала Гарри, не может ли он связать меня с Лорни, но от него было мало помощи.

— Разумеется. Было много шума, когда Лорни забрал своих лошадей. Это случилось вскоре после самоубийства моего тестя, время было очень тяжелое. Лорни был не единственным, кто ушел, боюсь, так часто бывает. Но Гарри воспринимал это как личное предательство, особенно со стороны Лорни. Помню, ситуация накалилась до предела.

— Ты знаешь, как его найти?

Последовало молчание. Потом Гэвин спросил:

— Это очень важно?

— Не могу сказать, пока не поговорю с ним. Он несколько раз звонил Джейн в течение недели, а потом она погибла. Я хочу знать, зачем он ей звонил.

Снова молчание.

— Как срочно тебе это нужно?

— Очень срочно. Судя по всему, у нас осталась одна неделя, перед тем как Комиссия по пересмотру вынесет решение по делу Шона Фаррелла.

Он вздохнул:

— Ты знаешь, Ева, что я готов помочь тебе всем, чем могу. Позволь мне сначала поговорить с Мелиссой. Если Лорни Андерсон все еще в конном спорте, она может знать, кто сейчас тренирует его лошадей. А если нет, то, по-моему, у нас с ним есть общий друг в коллегии. Постараюсь как-то разыскать его и свяжусь с тобой.

Ева повесила трубку и уже пошла к метро, но потом решила поехать на такси. Ей хотелось как можно быстрее попасть домой. Когда она садилась в машину, ей пришло в голову, что, соглашаясь помочь ей, Гэвин идет против семьи Майклсов и их фамильных традиций. Он мог бы отказаться, сказала она себе, хотя в глубине души знала, что он не откажется. Гэвин — чужак в их мире и в их семье, он среди них, но не один из них. Он никогда не принадлежал к их миру и никогда не будет. Судя по тому, что она видела, Гэвин прекрасно это осознавал, и это мучило его.

Она позвонила Фагану, но телефон сразу же переключился на автоответчик. Оставив ему короткое сообщение с просьбой перезвонить, она уже собиралась набрать другой номер, когда в телефоне раздался писк ее собственного автоответчика. Номер был незнакомый, как и женский голос высокого тембра:

«…это Ева? Надеюсь, я набрала… номер».

Связь была плохая, и голос постоянно прерывался. К тому же шум улицы, проникавший в машину, мешал слушать.

«…оставила мне сообщение… сказала, вы хотите поговорить со мной. Что-то… Джейн Мак… имя…. Шепард».

Ева прослушала запись несколько раз и наконец уловила слова «Синий крест» и имя Энни. Она откинулась на спинку сиденья и с облегчением выдохнула. Крохотная удача в тот момент, когда им нужно было все везение мира. Она не верила ни в судьбу, ни в телепатию, ни в какие другие нетрадиционные объяснения, которыми люди пытались объяснить счастливое стечение обстоятельств. Но иногда все происходит именно так, как ты меньше всего ожидаешь.

Она перезвонила Энни и договорилась встретиться с ней у магазина подарков в Эйвбери, недалеко от Марлборо, где та работала два дня в неделю. Заодно заберет свой автомобиль и вещи из коттеджа. У нее не было ни малейшего желания снова там ночевать.

Тошнота от наркотика, которым ее накачали накануне, наконец-то прошла, и Ева почувствовала, что голодна. Вспомнив, что в холодильнике нет ничего съестного, она попросила таксиста высадить ее у магазина «Ко-оп» на Оксбридж-роуд, в нескольких кварталах от ее дома. Купила молоко для кофе, пару круассанов и пакет салата, а также яйца и сыр, чтобы приготовить омлет. Через десять минут она уже входила в дом. Соседи с первого этажа вернулись с работы, судя по звуку работающего телевизора. Она включила свет в холле, и, когда начала подниматься по лестнице, ей бросились в глаза небольшие пятна на ковре лестницы, похожие на грязь. Она была совершенно уверена, что их тут не было. Пятно было и на лестничной площадке, прямо перед ее дверью. Поставив сумку и пакет с продуктами, она нагнулась и осмотрела пятно. Крошечные песчинки и фрагменты листьев. Пятно было еще влажным, кто-то оставил его совсем недавно. Подняв глаза к двери, она увидела, что полоска скотча внизу отклеилась с одного конца.

Ева выпрямилась. Сердце забилось, и она сделала несколько выдохов, чтобы успокоиться, потом осмотрела замок. Царапины на дешевой латунной пластине были старыми, следов взлома не просматривалось. Тем не менее кто-то явно открыл дверь в ее квартиру, а значит, знал, как вскрыть замок. Медленно и тихо, прислушиваясь к каждому звуку, она отперла дверь и заглянула внутрь. Свет был выключен, но проникал в комнату снаружи, что означало, что кто-то раздвигал шторы и поднимал жалюзи. Но, во всяком случае, оглядевшись по сторонам, она поняла, что сейчас в квартире никого нет.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию