Очень плохая история - читать онлайн книгу. Автор: Элена Форбс cтр.№ 47

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Очень плохая история | Автор книги - Элена Форбс

Cтраница 47
читать онлайн книги бесплатно

Они подъехали к развилке, и Гэвин остановил машину. Чуть поодаль виднелись ворота, за которыми дорога продолжала виться среди безлесных холмов, уходивших до самого горизонта.

— Здесь находится второй въезд в поместье, так что теперь ты имеешь относительное представление о географии Уэстерби. Но чтобы добраться до леса, нужно ехать в другом направлении. Проще проехать через главный въезд.

— Я так понимаю, десять лет назад люди здесь срезали себе путь, — сказала она, когда мимо них пронеслась машина.

— Верно, и их невозможно было остановить. Тим не имел ничего против, но Гарри везде поставил шлагбаумы. Глупо упрекать его в желании изолироваться от посторонних, хотя в поместье полно прогулочных дорожек для лошадей и тропинок, по которым ходят люди. Он не может их контролировать. Но Гарри вечно меняет коды безопасности на воротах, никого об этом не предупреждая, что становится настоящей проблемой, если кому-то нужно попасть на ранний поезд из Суиндона в Лондон.

— Что, его сильно волнует безопасность?

— Несколько раз пропадали кое-какая техника и запчасти к ней, но я думаю, ему просто не нравится, что кто-то посягает на его территорию.

Поместье оказалось больше по размеру, чем она представляла. Дорога петляла среди холмов. Поодаль можно было разглядеть обнесенные деревянной изгородью поля для галопа. Продуваемый ветрами ландшафт создавал ощущение безотрадности. В это время года в природе доминируют грязно-серые оттенки, и все видится в худшем свете. До самого короткого дня в году оставалось всего ничего, и Ева сразу почувствовала, как давит на нее эта неотступная темнота.

Наконец они подъехали к главному въезду на территорию поместья со стороны Марлборо.

Гэвин снова остановил машину:

— Покажи мне точное место, куда ты хочешь ехать.

Ева вытащила карты, которые передал ей Купер.

Некоторое время Гэвин изучал их, потом сказал:

— Хорошо. Этот бар примерно в десяти минутах отсюда, на дороге в Пьюси. Но скоро стемнеет, так что лучше поедем сначала в лес.

Когда они свернули с шоссе А4 и направились на юг, по автомобилю застучали ледяные капли дождя. Позади осталась какая-то речушка, затем потянулись открытые поля.

— Лес вон там, — сказал Гэвин, кивнув на лобовое стекло. — Есть несколько вариантов, как туда подъехать, но думаю, нам следует остановиться на главной парковке. Она крытая, и, вполне вероятно, пешком мы быстрее доберемся до интересующего тебя места.

К парковке вела грунтовая дорога, по обеим сторонам которой плотно росли сосны и ели, почти не пропускавшие света. Минуту спустя сосны сменились голыми лиственными деревьями, и «ауди» Гэвина въехала на большую поляну, окруженную толстыми стволами буков. Повсюду стояли скамьи и столы для пикников. Под навесом стояла пара автомобилей, но людей поблизости не было.

Они вышли из машин, и Гэвин переобулся в резиновые сапоги, лежавшие у него в багажнике, а поверх свитера надел непромокаемую куртку.

— В последний раз, когда я был здесь, повсюду расцвели колокольчики. Какая же красота! Настоящее фиолетовое море, подсвеченное солнцем. Конец апреля или начало мая, не помню.

— Мне больше нравится так, как есть, — отозвалась Ева. — Представляю, сколько здесь народу весной и летом.

— И куча проклятых собак! — Внимательно посмотрев на нее, Гэвин заметил, что она дрожит. — Ты слишком легко одета. Хочешь, бери мою куртку?

— Нет, все нормально. Не беспокойся.

Судя по выражению его лица, Гэвин явно считал, что она сошла с ума.

— Ты уверена, что тебе это надо?

Резкий порыв ветра растрепал ей волосы, холод уже пробрался под пальто, но коль она здесь — сдаваться не собиралась.

— Правда, Гэвин, все в порядке. Я согреюсь, как только мы пойдем.

Он пожал плечами:

— Как хочешь.

Ева почувствовала, что ему не хочется идти в лес. Она и так слишком много от него хотела. Можно было не сомневаться, что в такую погоду он бы предпочел сидеть где-нибудь в тепле у камина.

Она снова вгляделась в карту, определяя их местонахождение.

— Думаю, надо пойти вот сюда. — Она указала на широкую тропу, ведущую вверх. — Ты уверен, что хочешь идти? Я прекрасно сама дойду, а ты можешь подождать меня в машине.

Гэвин покачал головой и улыбнулся:

— Нет. Я с удовольствием составлю тебе компанию. Просто вся эта история выглядит довольно странно, вот в чем дело.

Ева и сама чувствовала, что прогулка по безлюдному лесу с бывшей подругой, которую он не видел двадцать лет, и не просто прогулка, а поиски места, где нашли убитую женщину, казалась ему чем-то нелепым. Но для нее это было совершенно естественным. Ей нужно погрузиться в это место. Десять лет назад примерно в это же время года здесь все должно было выглядеть немного по-другому. След остыл, любые доказательства случившегося стерты. За годы работы в полиции ей еще не приходилось расследовать дело, когда свежих следов и оперативной информации давно уже не было. Все виделось как в перевернутом бинокле. На секунду Ева сама засомневалась, в здравом ли уме она была, когда согласилась взяться за дело Фаррелла. И так же странно было оказаться здесь с Гэвином. Он остался в другой жизни, и еще несколько дней назад ей и в голову не могло прийти, что она снова встретится с ним, не говоря уж о том, что они будут вместе заниматься чем-то подобным, особенно после всего, что между ними произошло.

Некоторое время они шли в полном молчании, следуя тропами, обозначенными на карте Купера. Дорога поднималась вверх, потом снова пошла вниз, земля под толстым слоем опавших листьев была мягкой и скользкой. Было невыносимо холодно, но деревья хотя бы защищали от пронизывающего ветра. На далеком расстоянии Ева увидела двух всадников, послышался свист, и кто-то позвал собаку, но все остальное время они были совершенно одни, и до ее слуха долетали только треск веточек под ногами и тихий стук капель, падавших с деревьев.

Наконец они вышли на ездовую тропу и подошли к тому месту, которое Купер обвел красным кружком. Хотя это был увеличенный вариант карты местных военных объектов, в ней не хватало деталей. Согласно отчету Питерса, тело Джейн Макнейл нашли примерно в двадцати метрах к северо-востоку от ездовой тропы. Оно было спрятано рядом с упавшим деревом и засыпано листьями. Общая картина, скорее всего, мало изменилась за прошедшие годы, но кое-что исчезло, зато появилось другое. То самое дерево давно распилили на дрова, но вокруг было полно других упавших деревьев. При отсутствии отличительных деталей, не говоря уже о ленте, которой полиция окружает место преступления, невозможно точно определить, где лежало тело. Единственный вывод, который она смогла сделать, это то, что убийца выбрал подходящее место, чтобы спрятать труп, достаточно удаленное от исхоженных тропинок.

Ева достала телефон, надеясь с его помощью лучше понять местоположение, но связи не было. Впрочем, не так уж это и важно. Тогда поблизости были обнаружены следы шин от полноприводного автомобиля и пары внедорожных мотоциклов, но неизвестно, кто их оставил и когда. Даже если Джейн пришла в лес добровольно, зачем убийце понадобилось завести ее так далеко, чтобы учинить расправу? Ева согласилась с выводом коллег: убийство произошло в другом месте. В лесу бросили труп. Вопрос в том, почему именно здесь.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию