Сияние Хаоса - читать онлайн книгу. Автор: Шах Лия cтр.№ 97

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Сияние Хаоса | Автор книги - Шах Лия

Cтраница 97
читать онлайн книги бесплатно

– Вот что я не люблю больше всего. Исключения! Они создают прецеденты и дают начало проблемам. – посетовала я. – В любом случае, ко мне это не имеет никакого отношения. Я – вдова, и король с Церковью в вопросах брака мне не указ.

– Также я слышал, что в западных землях крепчает власть Церкви и многие дворяне и зажиточные простолюдины считают благим делом отправлять своих детей на обучение в храмы. Если верить слухам, то Великий герцог Антильмарий обучался наукам и боевым искусствам именно там. Поговаривают, что и будущий придворный астролог Хетиль тоже ученик одного из храмов. Но самая обсуждаемая новость столицы не это. Около двух месяцев назад бесследно исчез Его Святейшество Нейтеран, глава Святой инквизиции.

– Как это исчез? – хлопнула я глазами. – Такие люди просто так не исчезают.

– Однако его не стало, а таанахская епархия избрала нового Великого инквизитора. Его Святейшество Тимертилис пока не предстал перед королем, но говорят, он очень молод. К слову, он тоже из западного храма.

– Тимертилис, Антильмарий, Хетиль... Убийства, пропажи, западные храмы... – задумчиво кусая губу, бормотала я. Что-то во всех этих историях заставляло меня напрячься, но я никак не могла понять, что именно. – Хетиль – простолюдин, дворцовый служащий третьего ранга. Антильмарий стоит выше меня по положению, а Тимертилис на одной ступени с герцогами. Нет, дело не в рангах, тут что-то другое цепляет. Выпускники храма? Да, но не совсем то. Имена как-то цепляют... И ощущение еще такое странное, будто кто-то в спину дышит...

– Ваша Светлость, вы о чем? – удивленно посмотрел на меня Кергал.

– Да так. Не важно. – потерла я лицо руками, прогоняя наваждение. – Что там с поручениями?

– Все исполнил в лучшем виде! – довольно заулыбался посол, спеша извлечь из тубуса свитки и вручить их мне. – Его Величество внимательно выслушал ваш доклад об изменниках на юге, потом отослал меня из дворца, наказав дождаться ответа. Пока ждал, отправился искать для вас поместье. Бумаги тоже прилагаются, да, вон там... Уверен, вам понравится тот дом! Тихая улица, красивая... и сосед интересный.

– Какой еще сосед? – неразборчиво пробормотала я, раскладывая бумаги по покрывалу и заранее начиная читать все и сразу.

– Одинокий молодой лорд. – хитро улыбнулся Кергал.

– Разжалую из послов в свахи. – беззлобно отмахнулась я. – Так, вот это от короля.

Выудив из вороха бумаг свиток с королевской печатью, поспешила прочесть текст.

"Леди Хелира, герцогиня Адертана, Наше сердце наполняется радостью от знания, что будущее благословенного Сихейма в руках достойных потомков великих родов. Наступили темные времена, но именно они рождают на свет Единого героев. В прошлом Мы имели сомнения о разумности Вашего назначения на столь высокий пост. Однако теперь, наблюдая за процветанием южных земель, Мы развеяли все опасения, а сердце Наше наполнилось надеждой на светлое будущее. Ваш ум, смелость и решительность достойны восхищения, однако Мы советуем стать осмотрительнее в выборе методов. Собрание лордов недовольно Вашей связью с Альмалоном, но готово списать ее на смутное время и Ваш юный возраст. Гораздо важнее, что Ваша молодость не помешала разглядеть то, что укрылось от Наших глаз. Измена юга потрясла Нас до глубины души. Известие, о том, что Вы взяли на себя ответственность установить порядок на мятежных землях, заставляет Нас обеспокоиться. Сейчас, когда все силы королевства брошены на северный фронт, возможно ли подавить восстание на юге? Нам некого отправить Вам на помощь. Отныне Вы можете рассчитывать только на свои силы. И да поможет Вам Единый. Король Сихейма Теруан Девятый. Конец."

Я медленно смяла тонкую бумагу в руках – единственный жест недовольства, который я себе позволила.

Альмалоном они не довольны, но помощи прислать не могут. Видать, я должна была бороться с бунтом стоя на коленях в храме Единого. Собрание лордов они, видите ли. Посмотрела бы я на вас, будь вы на моем месте. Как бы спасали положение? Писали жалобы королю? А когда нортанийцы дошли бы до юга, сбежали бы, как крысы позорные. Или сдались врагам. Разница не принципиальна.

– Боюсь, Кергал, тебе снова придется отправиться в путь. – сказала я, собирая бумаги в стопку.

– Всегда готов, госпожа. Приказывайте. – с готовностью отозвался посол.

– Нужно доставить письма в Ведомство Картографии, Палату Лордов и, разумеется, королю. Посети пока походную кухню. Я призову тебя, когда все будет готово. – отдавала я указания, а сама мысленно уже составляла тексты писем. Нужно оповестить королевское сообщество об изменениях на карте нашей страны.

– Слушаюсь.

***

Оставшись одна в шатре, Хелира приступила к составлению посланий. Она была уверена, что уж без нее точно не справятся с заговором в столице. Юности свойственно отрицание, увы.

Бывший начальник замковой стражи тем временем понуро сидел на бревне возле походной кухни с чашкой каши в руках и слушал рассказы солдат о том, как беспощадно отомстила за него герцогиня. Пока солдаты восхищались своей госпожой за то, что она всерьез готова заступаться за своих подданных и вести армию в бой, Кергал со стыдом осознавал, что он стал причиной чудовищной жестокости, на которую пришлось пойти его маленькой госпоже. В его глазах она все еще была маленькой девочкой, которая с тоской смотрела на миску невкусной ухи в свой первый день в замке Дарании.

А еще он понимал, что госпожа уже тогда, когда отправляла его к королю с сообщением о заговоре, знала, что именно случилось с ним во время дипломатической миссии по графствам. Он никому не рассказывал всей правды, но она все равно узнала. Как? Как она узнала? Кто рассказал? Наверное, только сейчас он окончательно понял, что перед ним больше не маленькая госпожа, а истинный лорд самого большого герцогства Сихейма. Человек, которого скоро будут уважать и... бояться. Подданные ее любят, солдаты ей восхищаются, но почему же ему так горько от того, что с ней стало? Почему ему кажется, что Хелира тонет?

И эти слова о том, что она навечно останется в трауре... Это ведь не потому, что она скорбит. Кроме уважения между ней и покойным лордом ничего не было, дело не в нем. Госпожа закрыла свое сердце, и причины тому он не знает. Побывав в столице, он теперь может хорошо видеть разницу между легкими и лучистыми госпожами других домов и... его герцогиней. Черная Вдова. По-другому и не скажешь. Разве так должна жить девушка в восемнадцать лет? Вести армию в бой? Подавлять восстания? Править обширными землями с кучей проблем?

Кергал искренне считал, что ему ясна ответственность молодой госпожи, но на правах старшего верил, что так быть не должно. Он хотел счастья для леди Адертана, поэтому не придумал ничего лучше, чем подговорить ее приближенного стражника Бина, который когда-то служил под его началом. Он попросил Бина повлиять на господина Вейна – единственного человека, которого Хелира (как он наивно предполагал) обязательно послушает. Хотя бы из уважения. Уж он-то как отец маркиза Элиота сможет донести до девушки мысль, что ее жизнь только начинается и не нужно так опрометчиво отказываться от любви и свадьбы.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению