Восьмая степень свободы - читать онлайн книгу. Автор: Нина Демидова, Александр Конторович cтр.№ 61

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Восьмая степень свободы | Автор книги - Нина Демидова , Александр Конторович

Cтраница 61
читать онлайн книги бесплатно

– Э-э-э… нет, конечно, но как-то… все-таки – Сибирь, так далеко от столицы… и вообще… – запутался в объяснении Фред и замолк.

– А где Денис? – задал вопрос Закари.

– Я тут, – раздался голос у двери. В комнату зашел Тихомиров, он был возбужден и выглядел довольным. – Мне сказали, что Петр обязательно поправится! Уже недели через две его выведут из комы, и он начнет восстановление! А ведь он практически вернулся с того света!

Денис бросился к шаману:

– Спасибо вам, Бадмадоржо Сарансэсэгович! Без вашей помощи мы бы погибли!

– Э-э-э, дорогой, погоди, – жестом остановил поток слов благодарности шаман. – Ты сперва друзей своих поблагодари, которые сутки шли по тайге без остановки и вышли-таки вовремя на деревню. Потом про военных не забудь, это они вас из-под огня достали, жизнью своей рискуя. А уж потом и меня, я не так много сделал, – поглаживая свой расписной халат, степенно ответил шаман.

– Не надо никаких слов, Денис, – прервала его попытку объяснения Сара. – Мы все сделали то, что смогли. Ты тоже молодец – друга не бросил, связь установил и жизнью своей рисковал не меньше других.

– Вот-вот, – одобрительно закивал головой шаман. – Хорошие слова, девушка! А пойду-ка я, приготовлю вам наш целебный чай, как в прошлый раз!

Он хитро подмигнул и скрылся в дверях, оставив путешественников одних. После пережитых волнений известие про чай даже ни капельки не взволновало их.

– Жаль только, что цели мы своей не достигли, – добавил Ноэл и улыбнулся. – Ну ладно, будем надеяться, что Петр придет в себя и вспомнит пароль, когда свяжется с нами. Если, конечно, до этого друиды не заберут его в свою деревню…

– Нам не надо ждать две недели.

– …и он там опять останется без связи… – монотонно продолжал бубнить Зак. – Что?! – подпрыгнул Ноэл. – Что ты сказал?!

– Я знаю весь пароль, Петр дал мне свою часть в самый первый вечер, когда я его нашел.

Ноэл с уважением посмотрел на Дениса. Этот странный, нелепый человек постоянно его удивлял своими поступками и отношением к жизни. С удивлением на него глядели Сара и Фред. Митчелл даже забыл разораться, что инженер подставил и рисковал их жизнями, когда мог спокойно уйти из лагеря ранним утром и не ввязываться в историю со спасением. У доктора просто не повернулся язык бросить все эти обвинения Денису, хотя глубоко в душе он точно знал, что сам не поступил бы таким благородным образом, будь пароль от спутника в его руках в первый вечер их пребывания в скиту…

«Я принял правильное решение, когда согласился взять его в группу. От этого выиграют все», – с удовольствием подумал Ноэл. Он подошел и пожал руку Денису:

– Я забыл сказать спасибо. Твой чудесный план спасения действительно сработал.

Голос Ноэла прозвучал немного сипло. Скорее всего, это произошло из-за небольшого переохлаждения в тайге, и никакие нахлынувшие эмоции тут были вовсе ни при чем.

* * *

В аэропорту столицы они сделали пересадку на личный самолет Ноэла. Оформляя выездные документы в зале ожидания, пассажиры застали новостную программу. Уже на выходе на посадку им показалась интересной одна новость. Во всяком случае, она заставила людей перекинуться многозначительными взглядами:

«Бюро государственной безопасности России сегодня выступило с заявлением, в котором сообщается о раскрытии плана совершения крупного террористического акта в Красноярском крае. Террористы оказали сопротивление и были уничтожены…»

По приезде в Кили Ноэл немедленно уехал по делам, и остальные члены сибирской экспедиции больше его не видели. Через день за ними прибыл уже практически выздоровевший Макс и увез группу в тренировочный лагерь.

Воссоединение команды прошло без бурных объятий и громких приветствий. Бледный и осунувшийся Денис Тихомиров, печальная Сара, хмурый Майк, притихший Фред Митчелл и невозмутимый Ченг By вновь встретились в лагере Эусебио Гомеса. Потратив пару дней на восстановление и отдых, команда наконец собралась на брифинг для обсуждения ближайших планов. Встреча проходила на редкость тихо и плодотворно, и даже противный китаец временно перестал кривляться и молча слушал обсуждение, проходившее в группе.

– В ближайшее время к нам присоединится мистер Ноэл, который даст последние инструкции перед заброской в Бразилию, – сообщил Майк. – Наше оборудование практически готово. За ближайшие пару дней надо еще раз пересмотреть его и убедиться, что мы учли все необходимое. В первую очередь, это касается Дениса и Сары.

Майк посмотрел в сторону названных им людей, те молча кивнули головами.

– Денис, посмотри, что во время твоего отсутствия сделал Ченг. Возможно, стоит еще запастись какими-то лодерами.

– Сделаю, – коротко кивнул Тихомиров.

– Фред!

Врач подпрыгнул от неожиданности.

– У тебя все готово?

– Да, еще до нашей поездки все было готово, но я еще раз все проверю, – уточнил Митчелл.

– Возможно, вы еще не знаете, но мистер Ноэл нашел проводника, – добавил Майк. Он немного помедлил и добавил: – И нам теперь надо пересмотреть запас оборудования, так как нас теперь на одного меньше.

В отряде повисла тяжелая пауза.

– Не могу поверить, что Мвита оказалась предательницей, – вдруг ляпнул Фред. – Такая милая девушка, известный политический лидер… Кому же теперь верить-то вообще?

– Да уж не тебе, это точно, – огрызнулся Майк. – И хватить ныть!

– Перестань! – одернула его Сара. – Фред прав. У нас тут у всех неидеальная биография. И уж если кому-то и можно было верить, то ей! Мвита Ндомо была для меня примером, тем, кем надо быть в жизни. И ее предательство для меня стало ударом и одним из самых больших разочарований в жизни! – горячо выпалила Сара и замолкла, глядя исподлобья на своих собеседников.

– Согласен, – коротко произнес Денис. – Я тоже восхищался этой женщиной. Мое разочарование не имеет границ. Все это как-то… неправильно. Я не верю, что человек может так притворяться!

– А я вот верю! – заявил Ченг. – Мне она жизни не давала! Приставала к каждому слову, каждому шагу.

– А ты бы не вел себя, как невоспитанная свинья, может, она бы и не придиралась к тебе, – огрызнулась Сара.

– Это не повод вести себя таким же образом со мной, – парировал Ченг, упрямо сжав губы.

– Выходит, тебе не так уж и наплевать на то, как мы к тебе относимся? – вдруг пришло в голову Майку, который все прошедшее время по долгу службы страдал от этого конфликта больше всех.

Китаец метнул в его сторону злобный взгляд, слегка покраснел и выпалил:

– Вот еще! Да мне все равно, что вы тут думаете. Я сам по себе!

Но было видно, что догадка Майка, скорее всего, была правильной и Ченг, на самом деле, не такой уж отмороженный наглец, каким хотел казаться в глазах окружающих. Группа с удивлением уставилась на программиста, обнаружив в нем следы воспитания.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению