Пастух - читать онлайн книгу. Автор: Итан Кросс cтр.№ 46

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Пастух | Автор книги - Итан Кросс

Cтраница 46
читать онлайн книги бесплатно

Он успел занять высокий стул, сделанный из старого седла, который только что освободила красивая молодая женщина в джинсах в обтяжку и белой ковбойской шляпе. Ее длинные черные волосы ниспадали на плечи, как водопад при лунном свете. Он все еще мог ощущать тепло, оставленное ее телом, и внезапно им овладело желание. Он вообразил ее тело крепко прижатым к своему. Увлекся фантазией о нормальной жизни. Думал о том, что чувствует человек, которого любят.

Но он знал, что ни одна женщина в мире не примет в свои объятия монстра, каким он был на самом деле. К тому же ему меньше всего хотелось, чтобы род Акерманов продолжился. Он знал, что будет последним, и уже предчувствовал приближение своего вечного сна. Невысокая женщина за стойкой бара подошла к нему. Ростом она была не более четырех футов десяти дюймов, с короткими рыжими волосами.

— Чем будете травиться?

Он заметил имя «Большая Фил» на кармашке ее яркой футболки с надписью «Ашертон Тэп».

— Значит, Большая Фил?

— Полностью Филомена. Что вам угодно?

— Я бы выпил пива.

— Какого?

— Пусть это будет сюрпризом.

Миниатюрная женщина закатила глаза, наполнила кружку дорогим импортным сортом и поставила перед ним.

— Ваш сюрприз, — сказала она.

Акерман улыбнулся своей самой приятной улыбкой, излучая такую доброжелательность, что она буквально повисла в воздухе вокруг него.

— Прошу прощения, мы с женой подумываем о переезде сюда. Сейчас я работаю помощником шерифа в Оклахоме и хочу перейти на аналогичную должность в вашем прекрасном округе, но пока ни в чем не уверен. Вот я и подумал, что вы наверняка знакомы с местным шерифом. Надо прощупать почву, прежде чем сделать такой важный шаг.

— С нашим шерифом? Разумеется, я с ним знакома. Очень хорошо его знаю. Он часто бывает здесь, потому что его дочь работает у меня.

Лицо Акермана просветлело. Дочь?

— Он прекрасный человек, наш шериф. Уверена, вам понравится работать под его руководством, но, насколько я знаю, он крайне разборчив при приеме на работу новых помощников. У них очень сплоченная команда.

— У меня безупречный послужной список, так что я вполне уверен в своей способности получить место в его команде, если дойдет до этого. Вы сказали, что его дочь работает у вас. Быть может, я мог бы передать через нее свой номер телефона, а потом ее отец связался бы со мной и назначил собеседование, как это принято? Она сегодня здесь?

— Нет. Я дала ей выходной. Подумала, что после вчерашнего происшествия ей нужно передохнуть.

— И что же случилось вчера вечером?

— Группа хулиганов напала на нее и на того нового парня, который собрался проводить ее домой. К счастью, парень, который был с ней, похоже, владел карате или чем-то в этом духе, потому что надрал нападавшим задницы и спас ее.

Их прервал возглас, донесшийся через два стула от Акермана:

— Эй, могу я заказать себе пива? Или ты будешь сплетничать весь вечер, как старуха?

В глазах рыжеволосой моментально вспыхнули огоньки, она быстро повернулась к нетерпеливому клиенту и сказала:

— Эй, ты там, заткни пасть! Это мой бар, и я буду делать все, что захочу. Не нравится? Тогда выметайся отсюда. — Она снова переключила внимание на Акермана и покачала головой. — Та еще публика. Но я не закончила. На них напали семь или даже восемь здешних оболтусов.

Его рука крепче сжала кружку.

— Ничего себе! Тот парень действительно молодец. А как он выглядел? Семи футов ростом и весом триста пятьдесят фунтов?

Он уже знал ответ, но еще не мог до конца поверить в возможность столь быстрого пересечения всех путей в одной точке.

— Нет, он выглядел вполне обыкновенно. Хотя я его не слишком хорошо разглядела. Его имя начинается на М. То ли Мэттью, то ли Майкл.

— Маркус, — сказал он.

Девушка прищелкнула пальцами.

— Точно. Так вы с ним знакомы?

— Нет, просто случайно угадал. — Он положил на стойку деньги за пиво и щедрые чаевые. — Сдачу оставьте себе и спасибо за информацию. Не буду отвлекать вас от работы.

— Спасибо. Рада была с вами поболтать. Надеюсь, вы получите должность помощника шерифа. — Затем она повернулась к мужчине, пытавшемуся прервать их разговор. — Ладно, торопыга, какое пиво или, может, какой-то другой девчачий напиток желаешь получить?

Акерман отвернулся от стойки и сделал большой глоток пива. Он обдумывал значение всего, что только что услышал. Он мог одним выстрелом убить двух зайцев. Маркус завел шашни с дочерью шерифа. Превосходно. Все его сомнения насчет собственной судьбы развеялись как дым. Он должен был здесь оказаться. Его жизнь имела смысл. Она вела к этому дню, и момент почти настал. Мир больше не казался хаотичным. Мир представлял собой затейливую вышивку из синхронизированных и взаимосвязанных событий, которые все вместе составляли великий план. И в этом плане ему отводилась важная роль.

Впервые со времен, когда он был совсем мальчишкой, у Фрэнсиса Акермана-младшего появилась надежда. Его дальнейший путь стал для него ясен. Ему необходимо найти девушку. Она являлась ключом ко всему. Он оглядел бар и всех собравшихся в нем людей. Теперь он смотрел на них другими глазами. Группа музыкантов на возвышении играла очередную монотонную мелодию из списка сорока лучших хитов с одной только целью — заставить пары выйти на танцпол. И, похоже, это работало.

Оглядывая помещение, он не ощущал больше ненависти и злобы, которые обычно питал почти ко всем представителям человеческого рода. Величайшее озарение и прозрение, сошедшие на него в последние двадцать четыре часа, заставили его иначе взглянуть на жизнь. Он больше не испытывал ненависти к этим людям. К сожалению, им все равно суждено погибнуть

Глава 37

На протяжении всего пути Маркус то приходил в себя, то снова терял сознание. Разрозненные, не связанные между собой образы проплывали у него перед глазами. Он как бы раскачивался туда-сюда между ночным кошмаром и реальностью, но не мог различить их между собой и понять, что происходит на самом деле, а что всего лишь дурной сон. Он понял лишь, что его перевезли в какой-то подвал, — на большее он пока не был способен. Когда сознание возвращалось к нему, он пытался выбраться из тумана, но постоянно соскальзывал по гладкому склону обратно в сон.

Это был не тот сон, который преследовал его прежде, но в нем тоже хватало места чувству вины. Он плавал в волнах безбрежного океана, окруженный только темно-синей водой и серыми небесами. Хотя в воде он был не один. Четверо Брубейкеров, его тетушка и Мэгги тоже очутились в воде вместе с ним. Какое-то время все плавали в спокойном океане, но почти сразу поднялось волнение, а с темного неба полил дождь. Течение уносило их, а ливень хлестал по лицам миллионами крошечных иголок. И тем не менее Маркус ухитрялся держать их всех вместе. Он был сильным. Он мог их спасти.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию