Один за другим - читать онлайн книгу. Автор: Рут Уэйр cтр.№ 39

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Один за другим | Автор книги - Рут Уэйр

Cтраница 39
читать онлайн книги бесплатно

— О господи.

Кровь отливает от лица Ани, кожа моментально становится прозрачной, на висках проступают голубые вены.

— Господи, ты хочешь сказать… хочешь сказать…

— Я хочу сказать, кто-то убил Еву на черной трассе. Вопрос — кто знал, что Ева там?

— Это не Иниго! — вскрикивает Ани, в ее голосе звучит боль. — Не Иниго, нет, он… они с Евой…

Ани прикрывает рот рукой, не желая выдавать чужую тайну.

— Ева с ним спала, — грубо заявляет Карл. — Брось, лапочка, все в курсе. Тут не нужно быть Шерлоком-мать-его-Холмсом. Только половая связь не обеспечивает алиби, ты же понимаешь.

— Нет! — Ани вскакивает. Румянец вновь раскрасил лицо Ани, а вместе с ним вернулся и оттенок гнева. — С меня хватит! Смерть Евы… это был несчастный случай. А Эллиот… я… нет! Я не буду… не могу так думать. Не могу!

Она выпускает из рук карты и, спотыкаясь, выходит.

Лиз

Снуп ID: ANON101

Слушает: не в сети

Снупписчики: 1


Я стою в коридоре, прислонившись спиной к двери своего номера, когда вдруг слышу на лестнице шаги. Кто-то поднимается. Я не сразу различаю, кто это, — лампы не горят, кругом темно. Человек приближается, и я узнаю Ани. Кажется, она плачет.

Мой первый порыв — нырнуть обратно в номер. Нет, нельзя. Там Тофер. Я в ловушке. Ани идет прямо ко мне. Придется с ней общаться.

— Что случилось? — выдавливаю я.

— Они… они говорят ужасное, — всхлипывает Ани. — Про Иниго. Я не верю, Лиз, и верить не хочу!

— Что говорят? — У меня холодеет в животе.

— Будто бы он… — Очередной всхлип. — Будто бы Иниго убил Еву. Будто бы он не звонил в полицию.

— Не звонил в полицию?! То есть нас никто не думает спасать?

— Он звонил! — взвывает Ани. — Мы же видели! Это нечестно — бросаться такими обвинениями и не давать Иниго возможности защититься. Я работала с ним бок о бок два года, господи боже! Я знаю Иниго!

Она пролетает мимо меня и начинает колотить в его дверь.

Наверх по лестнице уже спешит Карл, за ним — остальные. Рик, Дэнни с фонарем, Миранда и в хвосте — Эрин, она по-прежнему хромает.

— Ани, постой! — зовет Карл.

Неожиданно моя дверь распахивается, и я едва не падаю на пол. Мимо меня в коридор протискивается Тофер. Лицо его покрыто пятнами, но он больше не рыдает.

— В чем дело? — отрывисто интересуется Тофер.

— Иниго! — Ани настойчиво стучит, никто не открывает. — Где он?

— Боже мой, — выдыхает Рик. Смотрит на Миранду, затем на Эрин. — Неужели Иниго…

— О нет-нет-нет, — торопливо вмешивается Дэнни. — Больше никаких трупов. В мое дежурство — никаких трупов.

Он отстраняет Ани и вставляет в замок служебный ключ. Открывает дверь, светит внутрь фонарем.

Пусто.

Из-за плеча Дэнни я вижу разбросанные по комнате вещи Карла и аккуратно заправленную раскладную кровать Иниго.

На подушке лежит свернутый лист бумаги.

Все замирают в нерешительности, и тут вперед выходит Эрин. Отстраняет Дэнни и, припадая на одну ногу, входит в номер. Берет листок.

— Записка. — При свете фонаря Эрин пробегает содержимое взглядом, и лицо ее каменеет. — Твою мать…

Она впервые произнесла при нас ругательство. Дэнни несколько раз срывался, зато Эрин всегда держалась очень тактично. Теперь же она белее мела. Смотрит на Дэнни и произносит одними губами нечто неразборчивое.

— Что там написано? — требовательно спрашивает Тофер.

Если бы не легкая хрипота в его голосе, я бы и не поверила, что несколько минут назад Тофер отчаянно рыдал.

— Я имею право знать, я как-никак директор этой компании!

Он вытаскивает записку из пальцев Эрин, та не сопротивляется. Тофер громко зачитывает:

— «Дорогие коллеги, я совершил страшную ошибку. Отправился ее исправлять. Прошу за мной не следовать. Иниго».

— Твою мать, — повторяет Миранда слова Эрин. — Идиот.

Стоя в дверном проеме, Миранда поворачивается назад и смотрит на длинное окно в конце коридора. То самое, у которого Иниго пытался поймать мобильный сигнал. На улице почти стемнело. Снег стучит в стекло, словно просится войти. Меня пробирает дрожь.

— Посмотрите, что творится, — продолжает Миранда. — Идти туда — самоубийство.

— Что это означает? — в недоумении спрашивает Эрин. — Что означает записка? Иниго все-таки не звонил в полицию, а теперь решил с ней связаться? Или он пошел за Евой?

— Черт его знает, — рявкает Карл. — Недоумок. Интересно, он уже успел выйти?

— Хороший вопрос, — соглашается Дэнни. — Я проверю.

Он быстро исчезает в глубине коридора, унося с собой фонарь. Вокруг тут же сгущаются тени. Мы прислушиваемся к шагам Дэнни на винтовой лестнице, затем к хлопанью двери, ведущей в служебную половину шале и к лыжным шкафчикам. Он возвращается, лицо серьезное.

— Ушел. Лыж нет, куртки тоже.

— Дерьмо! — рычит Карл. — Идиот проклятый. Куда он направился? Кто видел его последним?

Все пожимают плечами.

— Я видела за обедом, — сообщает Миранда.

Остальные кивают.

— Я тоже за обедом, — устало произносит Эрин. — Иниго не… совсем не ел. Был не в очень хорошем состоянии. Он ушел из-за стола. Я решила — к себе в номер, но, может, и прямиком в раздевалку. Кто-нибудь видел Иниго после обеда?

Все качают головой. Эрин хмурит брови.

— А Тайгер?

Мы переглядываемся, лица у всех одинаково выражают страх. Где Тайгер?

Без единого слова Дэнни направляется к ее номеру. Мы бредем следом, точно стадо перепуганных овец.

Дэнни стучит в дверь. Тишина. Всеобщая тревога нарастает.

— Да наплевать! — в сердцах бросает он и вставляет в замочную скважину служебный ключ.

Дверь настежь — и наша группка нетерпеливо проталкивается в номер. Я торчу в хвосте, ничего не вижу за широкими плечами Тофера. Слышу встревоженное восклицание Ани:

— Тайгер?

Затем — громкий выдох, смесь облегчения и злости:

— Господи, Тайгер!

Это голос Миранды. Обычно ее речь звучит плавно и красиво, как у истинной представительницы высшего общества. Сейчас же — отрывисто, раздраженно.

— Разве можно так пугать?! Ты что, не слышала предупреждения Эрин? Держитесь вместе!

— Я заперла дверь, — отвечает Тайгер. Судя по голосу, обычное спокойствие ей изменило. — Что стряслось?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию