Рыцарь - читать онлайн книгу. Автор: Карен Линч cтр.№ 68

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Рыцарь | Автор книги - Карен Линч

Cтраница 68
читать онлайн книги бесплатно

– Что за шум? – требовательно поинтересовалась она с высокомерием настоящей королевы. – Я пытаюсь посмотреть свое любимое «мыло» и ни черта не слышу из-за вашего трепа!

Фэйри уставились на нее, не зная, что и думать об этом странном маленьком создании, посмевшем задавать им вопросы. Фэйри физически не старели и, вероятно, никогда не встречали ворчливых стариков, особенно таких колоритных, как моя соседка.

Миссис Руссо посмотрела на них поверх очков.

– Ну? – рявкнула она. – Я знаю, что вы умеете говорить, так что выкладывайте.

У меня дрогнули губы, и я поджала их, чтобы сдержать смех.

– Мои извинения, уважаемая сударыня. – Принц вышел вперед и поклонился старушке. – Я принц Риз из Благого двора, и я смиренно прошу прощения, что нарушил ваше ежедневное омовение.

Она отшатнулась, словно увидела инопланетянина. Принц Риз оглянулся, явно недоумевая из-за ее реакции.

Я больше не могла сдерживаться и согнулась пополам от хохота. Плевать, что все смотрели на меня как на сумасшедшую. Я позволила себе посмеяться от души, избавляясь от напряжения, скопившегося за последние сутки.

– Что вы сделали с Джесси? – визгливо спросила миссис Руссо и ткнула костлявым пальцем в принца. – Ты использовал какую-то фэйскую абракадабру, помутнившую ее рассудок?

– Я… – принц Риз беспомощно запнулся, и я снова залилась смехом.

Мне потребовались неимоверные усилия, чтобы вернуть самообладание. Вытерев слезы с глаз, я подошла к миссис Руссо и заверила, что со мной все в порядке. Затем повернулась к принцу Ризу.

– «Мылом» у нас называют сериалы. Она не мылась.

– Ясно, – кивнул он, хотя, судя по морщинке на лбу, ничего ему не было ясно.

Я перевела взгляд на свою пожилую соседку.

– Никто не использовал на мне гламур. Мне просто нужно было хорошенько посмеяться.

Она улыбнулась и погладила меня по руке.

– Если кто нынче и заслуживает веселья, то это ты.

– Простите, что из-за нас вы не посмотрели серию.

– Не волнуйся, это повтор вчерашней, так что я ничего не пропустила. – Она кинула недовольный взгляд на принца и его людей. – В следующий раз говорите потише.

И, не дожидаясь ответа, она зашла в квартиру и с громким щелчком закрыла дверь.

Фэйри молча уставились ей вслед и наверняка пытались понять, что, черт возьми, только что произошло. Первым опомнился принц Риз.

– Все ваши старики такие?

– Нет. – Я хихикнула. – Миссис Руссо – единственная в своем роде.

– Она очень любопытная. – Он повернулся ко мне. – Извини. Я не хотел причинить тебе неприятности своим визитом.

– Зачем конкретно вы приехали?

Он застенчиво улыбнулся.

– Я произвел не лучшее впечатление в «ВаШа» и хотел показать, что я не так ужасен. Боюсь, я не сильно преуспел в своей цели.

– Цели? – Я спрятала руки в карманы, чтобы скрыть нарастающее смущение.

Должно быть, он увидел что-то на моем лице и поспешил добавить:

– Я не ищу ничего, кроме дружбы.

Я подняла брови.

– Миллионы людей готовы убить, чтобы стать вашим другом. Почему я?

– Не знаю. – Он нахмурился, выглядя так же растерянно, как я себя чувствовала. – Может, потому, что ты одна из немногих знакомых мне людей, кому ничего от меня не нужно. Для меня это в новинку.

Один из фэйри фыркнул, но принц Риз проигнорировал его.

– Какой бы ни была причина, я хочу узнать тебя лучше, и для меня будет честью, если ты согласишься отобедать со мной.

Первой моей мыслью было отказаться. Он сын королевы Благого двора, и мне стоит держаться от него как можно дальше.

С другой стороны, это хорошая возможность узнать больше о королеве Анвин и, если повезет, получить какое-то представление о том, зачем ей ки-тейн. Я оказалась в уникальном положении. У меня был доступ к человеку, который знал ее лучше всех. Лукаса это не обрадует, но если обед с принцем поможет ему найти ки-тейн, как я могу не согласиться?

– Хорошо, – ответила я. – У вас есть любимый ресторан?

Он чуть не ослепил меня своей улыбкой.

– Почему бы тебе самой не выбрать место?

– Ваше Высочество… – начал возражать один из стражей, но принц Риз отмахнулся.

Я задумалась над вариантами, предпочитая остаться поближе к дому.

– Тут недалеко есть мой любимый вьетнамский ресторан. Вы пробовали вьетнамскую кухню?

– Да. У них есть суп, похожий на одно из моих любимых домашних блюд.

Я улыбнулась.

– Фо. Я тоже его люблю.

– Значит, решено. Мои люди отвезут нас.

– Если вы не против, я поеду сама. – Он вопросительно на меня посмотрел, и я поспешила объяснить: – Позже мне нужно будет съездить по делам, и я не хочу тратить время на возвращение домой за машиной.

Принц Риз явно хотел возразить, но, судя по лицам его стражей, их вполне устраивало мое предложение. Я дала им название и адрес ресторана, а затем быстро вывела их из дома, прежде чем принц успел что-либо сказать.

Что неудивительно, всю дорогу они ехали позади меня. Принц, вероятно, хотел убедиться, что я не передумаю и не сбегу. Меня смущал его интерес, даже если он был чисто платоническим, но я не могла придумать, как отшить его, не обидев. Если повезет, сегодня он увидит, что во мне нет ничего любопытного, и переключится на кого-то другого.

Мы успели приехать раньше обеденного времени, так что ресторан в основном пустовал. Официантка чуть сознание не потеряла при виде принца и спешно повела нас к столику в задней части заведения. Нас сопровождали двое его людей, остальные заняли пост у двери. По крайней мере, мне не придется обедать под злобными взглядами всех пятерых.

Я сняла куртку, и принц Риз заметил повязку на моем запястье.

– Ты получила травму на пароме?

– Всего лишь растяжение. – Я опустила рукав свитера, чтобы спрятать ее. – Через пару дней буду как новенькая.

В его взгляде мелькнуло беспокойство.

– Со мной путешествует мой личный врач. Если позволишь, я попрошу ее прийти к тебе домой и осмотреть запястье.

Я улыбнулась.

– Это очень любезно с вашей стороны, но правда, это пустяк. После некоторых заданий у меня бывали синяки и похуже.

К нам подошел официант, испуганно поглядывая на двух стражей у столика, налил воды, принял заказы и быстро убежал.

– Расскажи, как кто-то столь юный может стать охотником за головами? – попросил принц Риз.

Я отпила из стакана.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию