Замок последней розы. Книга 2 - читать онлайн книгу. Автор: Анна Снегова cтр.№ 8

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Замок последней розы. Книга 2 | Автор книги - Анна Снегова

Cтраница 8
читать онлайн книги бесплатно

Рассматривает меня пристально, пожирает глазами. А в глубине чёрных зрачков пляшут языки магического пламени. Меня затягивает в это взгляд, я сгораю в нём, рассыпаюсь в пепел.

— Как ты здесь оказалась? — начинает допрос мужчина, даже имени которого я не знаю.

— Не помню, — честно признаюсь я. — Просто вдруг очутилась у дверей этого Замка. Ночью. Недели три назад.

Он чуть прищуривается.

— Значит, должен быть ещё путь, который я не нашёл. Потому что портал в Замке пепельной розы безнадёжно сломан. Причём, с той стороны. Как же ты нашла ко мне дорогу?

— Я не знала, что это ваш дом, — смущаюсь я. Не знаю, как ответить на его странное заблуждение, что я сюда пришла ради него. Вот же у некоторых мужчин самомнение. Хотя… такому можно.

Удивление в тёмно-синих глазах. Не могу оторваться от созерцания того, как языки пламени свиваются в вихри. Как отделяются от них искры, медленно тают на глубине, а потом снова вспыхивают у самой радужки. Вечность бы так стояла. Не шевелясь и не дыша.

— Расскажи мне, что было после того, как мы расстались, — снова требует он.

А потом зачем-то берёт обе мои руки и внимательно, придирчиво рассматривает пальцы.

— Что вы ищете? — невольно прорывается моё любопытство.

— Не важно. Рад, что не нашёл! — он чуть приподнимает тёмную бровь и во взгляде мне чудятся лукавые огни.

Снова забываю, что хотела сказать, теряюсь в его глазах. А он смотрит не мигая, и как будто знает намного больше, чем говорит.

И тут меня осеняет.

— Мы… что, с вами уже встречались раньше?

Прежде, чем договариваю последнее слово, уже понимаю — что да. Да! Тысячу раз да! Я знаю этот взгляд. Совершенно точно встречались.

А вот моего собеседника такой вопрос, очевидно, ставит в тупик.

Он отпускает мои руки, а потом приподнимает моё лицо за подбородок и внимательно всматривается ещё раз.

— Я мог бы спросить, нет ли у тебя ещё одной сестры-близнеца… но запах твоих волос узнал бы из миллиона. Это совершенно точно ты. Но вот что происходит, не могу понять. И у меня паршивое предчувствие. Давай-ка с самого начала — как ты здесь оказалась, что делала до моего приезда и откуда такие странные вопросы.

Сбивчиво, с пятого на десятое я начинаю рассказывать. По мере моего рассказа его взгляд мрачнеет. Ровно до той поры, как я объясняю, что для того, чтобы отплатить леди Эрвингейр за доброту, нанялась работать служанкой в Замке стальной розы.

— Ты… кем?

Комнату взрывает оглушительный хохот.

Прислонившись к моему плечу, наследник Замка стальной розы ухохатывается, вздрагивая. Мне вот только не до смеха. Чувствую себя уязвлённой. И что такого в работе служанкой? Он что, из тех заносчивых снобов, которые считают слуг людьми третьего сорта? Да как-то не похоже… я была о нём лучшего мнения почему-то.

Отсмеявшись, хозяин берёт меня за плечи и снова внимательно изучает.

— Так, мне всё в общих чертах ясно. Имя своё хоть помнишь?

— Ну… нет. Ваш брат мне придумал новое. Но оно оказалось слишком сложное, так что меня все называют Ани… — и тут меня посещает очередное озарение. — Погодите. Мне кажется… нет, я почти уверена, что мы с вами где-то раньше встречались. Может быть, вы знаете моё настоящее имя?

И я с надеждой впиваюсь в него взглядом. Затаив дыхание, жду ответа.

Но мой мучитель не торопится с ответом. Вместо этого я вижу отчётливую работу мысли на его лице. И скользнувшая по губам загадочная улыбка мне совершенно не нравится.

— Может быть, и знаю. Но пока не скажу.

— Это почему ещё?! — возмущённо стону я. Чувствую себя обманутой. Как будто меня поманили конфеткой, и в последний момент подняли выше.

— Потому что судя по всему, твоя потеря памяти — не случайна. Что-то с тобой произошло, когда ты переходила границу между твоим и моим миром. А ты пришла из другого мира, это ты уже должна бы и сама сообразить, верно?

Я не сразу, но киваю. Это многое объясняет.

— Ну так вот. Если я тебе просто расскажу, это ничем не поможет. Нам же нужны не просто знания, а воспоминания — правда?

На этот раз я киваю чуть уверенней. Но всё равно мне чудится какой-то подвох. Вот только в чём, пока не понятно. Это и тревожит.

— Замечательно, что ты со мной согласна. Значит, будем потихоньку возвращать тебе воспоминания.

— Как? — подозрительно интересуюсь я. — Даже телепат вашей матушки не смог. Вы что, тоже телепат?

— В некотором роде, — широко улыбается хозяин, и у меня от его улыбки что-то сладко сжимается в сердце. — Читаю женские мысли и предугадываю желания.

Он подмигивает, а мне почему-то хочется треснуть его за это по голове чем-нибудь тяжёлым. Тем более, что меня до сих пор держат в плену, прижатой к двери хозяйской спальни, и это мне совершенно перестаёт нравится.

— Так что предлагаю самый простой и самый действенный способ возвращения тебе памяти. Наводящие ситуации! Мы тебя просто поместим в обстоятельства, которые тебе уже знакомы, ассоциации сработают, и ты сама всё вспомнишь.

Большой палец его правой руки начинает как-то так странно поглаживать моё лицо, и я у меня начинается самая настоящая паника. Это какие-такие ситуации он создавать собрался?!

Кое-как отворачиваюсь от поползновений и начинаю прикидывать манёвры для отступления. А если честно сказать, то позорного бегства. Очень уж это всё… действует на нервы. Как-то мне с трудом верится в предложения бескорыстной помощи от полуголых мужчин.

— Господин, вы так говорите, будто хорошо со мной знакомы. Откуда вам знать, что за ситуации разбудят мою память?

Всё-таки теплится во мне слабая надежда хоть какую-то информацию из него выудить.

В огненном взгляде вспыхивает такое, что мне приходится облизнуть пересохшие губы. И я тысячу раз жалею, что спросила.

— Первое. Меня зовут Орвик. Хотя господин мне тоже о-о-очень нравится. Называй меня так почаще, моя сладкая.

Я вспыхиваю и всей кожей чувствую, как начинаю краснеть.

— Второе. Мы с тобой три дня и две ночи не разлучались почти ни на минуту. Так что поверь мне, у меня огромный выбор ситуаций, которые тебе можно напомнить. Просто руки чешутся начать.

Упоминание о «ночах» заставляет меня покрыться мурашками сразу во всех местах. Но он же не может иметь в виду?… Или может?!

— И третье. Я тебя знаю не просто хорошо. А до кончиков пальцев на ногах тебя знаю, до самого глубокого, того что под маской, что ты привыкла прятать ото всех. Был один-единственный момент, когда ошибся в тебе и не сразу понял свою ошибку. И за это себя никогда в жизни не прощу. Но теперь-то ты здесь. Судьба мне дала второй шанс, и в этот раз я его не упускать не намерен. Спрашиваешь, откуда я тебя знаю? А всё очень просто. Ты — моя невеста.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению