Дочь жреца - читать онлайн книгу. Автор: Яна Малышкина cтр.№ 77

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Дочь жреца | Автор книги - Яна Малышкина

Cтраница 77
читать онлайн книги бесплатно

Я все еще была замужем за Хасса. Если сначала родные не обратили внимание на брачное тату. То дальше…

Скрыть было сложно.

Пришлось надеть закрытое платье. И все время натягивать рукав, скрывая золотистый знак.

Ну и спарилась же я!

Но снимать и менять платье отказывалась категорически.

На следующий день я отправилась в магазин за перчатками. Носить их в нашем климате настоящее мучение.

Но у меня не было выбора.

Иначе родные могли узнать о моем браке. А я…

Я пока к этому не готова. Совсем.

Позже. Наверное. Возможно.

Настоящей находкой стали митенки. Хоть чуть-чуть легче рукам.

Родные недоуменно смотрели на мой новый аксессуар. Но деликатно молчали.

Первая же ночь в родном доме для меня выдалась тяжелой.

Я ревела, кусая край подушки.

Рассказать о том, что со мной случилось я никому не могла. Никто бы и не поверил!

Но хуже всего было от осознания, что его больше нет.

Даже его тела.

Наверняка, оно так же превратилось в пепел, как тело жреца.

Я никогда никого так не любила. Мне хотелось выть от отчаяния.

Я думала, что уже выплакала все слезы еще в теле лорда. Но нет.

У меня остались о нем только воспоминания…

И брачная метка, которая почему-то так и не исчезла с того дня.

Утром я наконец-то сидела за столом с семьей.

Старательно улыбаясь, делая беззаботный вид и слушая рассказы мальчишек о их выдумках.

В этом году они идут в магическую школу. И мальчишки думали, чем поразить комиссию.

— Ничего не разрушьте, и мы все будем в шоке, — фыркнула я, после предложения очередного «гениального», но крайне опасного магического трюка.

— Но это скучно! — дружно вскричали братья и надулись, как хомяки.

Посмотрев на эти расстроенные рожицы, я вздохнула.

— Ладно. В моем книжном шкафу. Пятая полка. Зеленая тетрадь. Заклинание «Украденная мелодия», — сказала я.

Вытянула руку и привычно призвала воздушные потоки. Воздух замерцал, пуская в разные стороны радужные искры. И раздались крики чаек, словно мы были на пирсе и птицы летали над нашими головами.

Чуть изменила угол преломления, окрасив искры в разные оттенки розового. И в воздухе заиграла романтическая легкая мелодия флейты, скрипки. Шум листвы. Тихий, на грани слышимости звон.

Ненавязчиво запахло росой, утренней зарей и цветами.

Братья еще секунду сидели, а потом сорвались с места, опрокидывая стулья и рванули на выход.

Развеяла магию.

Заклинание вообще-то было придумано для романтических парочек.

Но вот уверена, что комиссия прослушает что-нибудь ужасное со скрипом, рычанием, грохотом и другими эффектными звуками.

Хмыкнув, я направила бездумный взгляд в окно, крутя чашку в руках.

— … Да, говорят лорд де Лейр собрал всех академиков и самых сильных магов. В срочном порядке все они разрабатывают какое-то новое направление в магии. Говорят, это он после смерти жены все не может отойти и… — донеся до меня обрывок разговора отца с мамой.

Вздрогнув от неожиданности, я случайно дернула рукой и разлила чай на стол. Но даже не обратив на это внимание, повернулась к родителям.

— А что император? — спросила мама.

— А что он? — пожал плечами отец. — Он и раньше позволял де Лейру все. При всех минусах и жесткости лорда, за империю он любого порвет. А после того случая он, говорят, что вообще сам не свой был. Заперся у себя и никуда не выходил. А тут ожил… Может и к лучшему…

— П-пап, — не своим голосом и сжав дрожащие руки в кулаки позвала я.

Отец повернулся ко мне. Теплая улыбка коснулась его губ, смягчая строгие черты лица.

— Что, моя маленькая?

— А про кого вы только что говорили? — облизнув вмиг ставшие сухими губы, спросила я.

Родители переглянулись.

— Про лорда де Лейр, — ответил папа. Но заметив что-то в моем взгляде пояснил: — Тайный советник императора.

Дыхание стало прерывистым и поверхностям. Я схватилась за край стола, чтобы не рухнуть. В голове не укладывалось и…

— А он… — я с дикой надеждой посмотрела на отца. — А он разве не… не умер?

Мама и так с беспокойством смотрящая на меня, встала и подскочила ко мне, обнимая за плечи.

— Иалия, что с тобой? Плохо? Может приляжешь? Дакар, отправь кого-нибудь за целителем.

— Со мной все хорошо, — покачала я головой, продолжая жадно смотреть на молчаливого папу. — Пап, лорд… де Лейр жив?

— Да жив он, жив. Что ему сделается? — пробормотала мама, прикладывая ладонь к моему лбу. — Иалия, давай…

— Мам, — тихо-тихо позвала я так, что она замерла. — Он жив? Хассрат де Лейр, тайный советник императора жив? Это… правда?

Мама смотрела на меня непонимающим и встревоженным взглядом.

— Иалия, да какая разница, что с этим лордом, ты…

— Мам! — практически молящее сказала я.

— Иалия, — я повернулась к отцу. Тот нахмурился, но все же сказал: — Хассрат де Лейр жив и здоров. Если не веришь, можешь убедиться сама. Утром в газете напечатали его новые указы с его подписью…

Более не слушая, я вскочила и рванула на выход.

— Иалия! — закричала мама.

Стыдно. Действительно, стыдно.

Но мне сейчас не до этого. Мне просто жизненно важно было убедиться в том, что Хасс жив.

Совершенно наплевав на свой вид и что я в домашних туфлях, я бежала к ближайшему магазину.

Газета. Свежая газета.

Срочно!

Хасс… Хассрат…

Запнувшись, я едва не упала. С ноги слетела туфля. И я все же задержалась, чтобы ее одеть.

В магазин я влетела запыхавшаяся и попросила свежий экземпляр. Возникла заминка, когда оказалось, что у меня с собой нет денег.

Но мистер Кагер меня знал, поэтому махнул рукой, сказав, чтобы потом занесла. Поблагодарив, я вышла из магазина сжимая в руке заветный экземпляр.

До дома я не выдержала и начала листать страницы ища политические новости.

Открыв на нужной странице, я сразу увидела нужные мне приказы. С подписью лорда де Лейр.

Они переливались магией лорда.

Это я могла сказать точно. Ведь я сама подписывала его подписью.

Все еще не веря и боясь поверить, я вернулась на первую страницу.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению