Исчезнование Элис Тил - читать онлайн книгу. Автор: Говард Лински cтр.№ 42

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Исчезнование Элис Тил | Автор книги - Говард Лински

Cтраница 42
читать онлайн книги бесплатно

– Только не говорите, что он тоже пропал, – пробормотал Блэк.

– Думаете, это может сработать? – нерешительно спросила Бэт, переступая через порог.

– Почему нет? Мы все равно не пойдем в школу до понедельника. Вот и посмотрим, что можно пока нарыть. Чем больше мы узнаем о семейке Тил, тем лучше.

– Мы спросим нынешнего викария, не переступил ли бывший викарий границ в отношении прихожанки? Я всегда считала, что у церковников при малейшем намеке на скандал принято по умолчанию немедленно его гасить. Так продолжалось сотни лет.

– И знаете почему? – спросил Блэк. – Потому что весь мир зависит от веры – в Бога, в Библию и особенно в тех, кто передает их послания. Если люди начнут терять веру, они поймут, что их церковь обречена.

Они уже собирались войти, когда из открытого окна церковного зала, примыкавшего к церкви, донесся взрыв хохота. Бэт представилась проходившей мимо женщине и спросила, где викарий.

– Если подождете здесь, я его приведу, – ответила та.

Из зала снова послышались смех и громкие женские голоса. Блэк направился туда, но на ходу обернулся и бросил Бэт:

– Поговорите с ним сами, ладно?

– Что? Почему? Что вы намерены делать?

– Намерен оставить вас с викарием, потому что это здорово напоминает партию в вист.

– Что?!

Но Блэк, ничего не объяснив, проскользнул в двери церковного зала как раз в тот момент, когда женщина, вернувшись, поманила Бэт за собой.


Как она и предсказывала, беседа с викарием оказалась крайне утомительной, поскольку тот обладал талантом любого политика произнести много слов, почти ничего не сказав. Под конец в распоряжении Бэт была только дата, когда нынешний викарий приступил к своим обязанностям, и наставление не принимать всерьез местные сплетни. Кроме крайне неохотного подтверждения тех обстоятельств, что прежнего викария звали Алекс Макгрегор и Эбигейл Тил действительно была прихожанкой церкви, Бэт не раздобыла никакой значимой информации. Раздосадованная девушка, сдавшись, оставила викария.

Она вышла из церкви и снова услышала громкие женские голоса, звучавшие так оживленно, что издали напоминали гусиный гогот. Бэт заглянула в то самое окно, на которое обратил внимание Блэк, и увидела с дюжину столиков, занятых старушками, которые собрались в зале, чтобы поиграть в карты. Они добродушно болтали, и среди них восседал Лукас Блэк. Он каким-то образом ухитрился внедриться в их круг и сейчас наклонился к одной из престарелых милашек, возможно советуя, с какой карты ходить. Какого черта он затеял?

В этот момент он поднял глаза, заметил Бэт и торжествующе оттопырил большой палец. Она понятия не имела, что за игру он ведет, но Блэк поднял ладонь, показывая, что ему нужно еще пять минут. Бэт кивнула, села в машину и стала ждать. Прошло еще полчаса, прежде чем он присоединился к ней.

– Простите, что задержал.

– Надеюсь услышать хорошие новости.

– Подозреваю, вы тут гадали, к чему я все это затеял?

Голос казался почти жизнерадостным, что было на него не похоже.

– Я гадала, почему вы тратите время, флиртуя с компанией пожилых дам.

– Старые леди обожают, когда с ними флиртуют, – сообщил он, – к тому же лучшего источника информации не найти. Что вы вытянули у викария?

– Не много.

– Я так и думал. Он боится за репутацию церкви, а вот мои старушки обожают сочные сплетни. Все, что мне понадобилось, – это спросить о бывшем викарии, и я не смог их остановить. Когда я упомянул об Эбигейл Тил, они едва могли сдержаться.

– Что они вам сказали?

– Что она была «еще та».

– Что такое «еще та»?

– Выражение такое. Означает, что она не была законченной шлюхой, но бросилась на шею мужчине.

– Викарию?

– Да. Очевидно, это стало предметом толков в епархии. Эбигейл пришла за советом, когда ее бросил муж, и у них с викарием завязалась тесная дружба. Как только она вернулась к мужу, викарий оставил приход.

– Что с ним случилось? Нынешний викарий говорит, что он понятия не имеет, где сейчас отец Макгрегор, но, думаю, лжет.

– Совершенно нехристианский образ мыслей с вашей стороны. Он управляет приютом для бездомных в Ньюкасле, – сообщил Блэк. – Видите, как легко получить информацию, когда помогаешь пожилым леди выиграть партию в вист!

– Значит, далеко он не убежал, – вздохнула Бэт. – Может, следует его поискать?

– Вряд ли Элис Тил знает что-либо о его существовании, как и он о существовании Элис. Но он может пролить свет на ее странную семейку, а одно это стоит поездки.

26

Директор приюта для бездомных выслушал объяснения Бэт о причинах появления детективов на его пороге, но, похоже, недоумевал, чем может помочь.

– Простите, но вы сказали, что пропала девушка? – спросил Алекс. – Боюсь, наш приют принимает только попавших в беду взрослых мужчин. Многие боролись с алкогольной или наркозависимостью, и их небезопасно селить рядом с женщинами. Есть другое место, где принимают женщин с детьми, если они стали жертвами домашнего насилия. Молодых бездетных женщин обычно направляют в отдел местного совета, если только нет смягчающих обстоятельств…

– Мы не успели объяснить, – начала Бэт, намекая на то, что он перебил ее, прежде чем она закончила фразу, – за что прошу извинить меня. Мы здесь не затем, чтобы говорить о ваших возможностях в качестве директора этого приюта.

Алекс недоуменно вскинул брови.

– Пропавшая девушка жила в Коллемби. Вы когда-то были там викарием.

– Коллемби? Верно.

Судя по лицу, он все еще не понимал, в чем дело.

– Девушку зовут Элис, – вставил Лукас. – Элис Тил.

Макгрегор не выказал никаких эмоций.

– Так, – кивнул он и после долгой паузы добавил: – Не хотите чашечку чая?

Один из волонтеров приюта заварил чай и разлил по старым щербатым кружкам, которые поставил на шаткий стол в почти пустом офисе. Макгрегор отодвинул бумаги подальше от подноса. Все взяли по чашке и уселись на разномастные стулья, выглядевшие так, словно их тоже пожертвовали. Алекс был одет в синие джинсы и серый свитер. Вероятно, ему было лет сорок пять, хотя в облике проглядывалось нечто моложавое, почти мальчишеское.

Когда они остались одни за закрытой дверью, Макгрегор пробормотал:

– Коллемби? Боже, я не был там… почти двадцать лет.

– Вы уехали больше восемнадцати лет назад, – подтвердила Бэт.

– Примерно так.

– Вы пробыли там викарием около трех лет, – заметил Лукас.

– Откуда вы все это знаете? – удивился Макгрегор. – Или, возможно, мне стоило спросить, зачем вы все это выяснили?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию