Пикантная ошибка - читать онлайн книгу. Автор: Франциска Вудворт, Екатерина Васина cтр.№ 38

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Пикантная ошибка | Автор книги - Франциска Вудворт , Екатерина Васина

Cтраница 38
читать онлайн книги бесплатно

— А еще, — продолжала невозмутимо эльфийка, разглядывая нас поочередно. — Радиславе надо очень прилежно учиться. От этого зависит когда она сможет убрать проклятие. А вам, дорогие мои, надо взять над ней шефство.

— Да я ее придушу! — взвился Гад так, что Вальду пришлось со вздохом положить ему руку на плечо и так проникновенно проговорить:

— Боюсь, дорогой кузен, не выйдет.

— Выйдет! — глянули на меня кровожадно.

— Джарр, — нахмурилась леди Дэрин. — если Радислава погибнет, то ты вполне можешь отправиться следом.

Тут мы все округлили глаза.

— Я не Темная! — возмутилась вполне справедливо.

То, что прокляла многих — правда, но зла никому не желала и не желаю. Даже этому гадскому Гаду с красивыми глазами и плечами. Да курице голову отрубить не могла. Папенька тогда орал на меня, что безрукая расту.

— Не Темная. — кивнула леди Дэрин. — Но проблема в том, Радислава, что пожеланием Джарру сталкиваться с тобой каждый день, ты невольно привязала его к себе. Привязаное проклятие утягивает жертву следом за умершей ведьмой.

Теперь мы трое сидели не только с круглыми глазами, но еще и дружно бледные.

— Н-н-ну, в-в-ведьма. — почему-то начал заикаться Джарр. — Я т-т-тебя…

— Охранять будешь. — проговорила торопливо. — Вот здо…

— Цыц!

От такого тона леди Дэрин я замерла статуэточкой, а пожелания огромного здоровья и силы Джарру замерли на языке.

— Ваша задача, дорогие адепты, сейчас все сохранить в тайне. И сделать так, чтобы проклятия оказались снятыми. Вальд, присмотри за этими двумя. Ты из вас троих самый трезвомыслящий.

— Он то? — фыркнул Гад. — Ну если поблизости принцессы Игенборга нет, то да.

Леди Дэрин одним взглядом заставила сына умолкнуть.

— Моя же задача. — продолжила она со вздохом. — Подумать как преподнести все это твоему отцу. И, Джарр, никаких боевых форм.

Гад кивнул. Во взгляде, обращенном на меня, я не могла прочесть ничего хорошего. Так медведь-шатун смотрит на заплутавшего путника. Молодец ты, Рада, умеешь врагов выбирать.

Я допила чай, уже не чувствуя вкуса. Такие аппетитные маленькие пирожные и вовсе оставила нетронутыми. Да у меня они комом в горле встанут при взгляде Гада. А он же продолжает сидеть и смотреть. Я вздохнула тихонько: такие глаза красивые и такому гаду принадлежат.

Леди Дэрин встала первой, давая понять, что разговор окончен.

— Джарр, после занятий вернись домой. — ее слова прозвучали не как просьба, а как мягкий приказ.

— Мне ж за ведьмой присматривать надо. — не удержался тот от ехидства.

М-да, у эльфов воспитание очень мягкое. За такой тон мне бы по лбу уже ложкой прилетело бы. Я радостно вскочила, собираясь выскочить за дверь и поскорее оказаться подальше.

Но на плечо легла тяжелая мужская рука. Я аж присела от неожиданности.

— Куда торопимся? — улыбка Гада напоминала акулью. — Про нас забыла, ведьмочка? Я стану твоей злобной тенью.

Глава 17

Глава семнадцатая

Гадоижэнджеральд Зауронский дель Аби

У меня в голове не укладывалось, как такая мелкая паршивка смогла создать мне такие большие проблемы. Первая ярость, вызывающая желание рвать на части виновника всех бед, прошла на удивление быстро. Нет, просто убить её, мстя за унижение, было бы слишком просто. Я заставлю её ответить за каждое дерзкое слово!

Крепко ухватив за плечо ведьмочку, я тащил её за собой, заставляя приноравливаться к моим широким шагам. Бурчание Вальда пропускал мимо ушей, сосредоточенный на своей добыче.

Удалившись от коттеджа, вместо корпуса академии потянул ведьмочку в сторону ограждающей стены, где росли деревья и густые кустарники. Идущая до этого безропотно, моя добыча стала упираться и тормозить, возмущённо лепеча и оглядываясь в поисках помощи на Вальда.

— Джарр… — не разочаровал её он.

— Не лезь! — рявкнул на него и со злостью толкнул ведьмочку к дереву, вздёргивая её руки кверху.

— Попалась, — расплылся в хищной улыбке, с удовольствием наблюдая, как она бледнеет.

— Тронешь — прокляну! — запальчиво воскликнула она, правильно прочитав мои намерения.

Я даже не знал, злиться мне или восхищаться тем, как быстро к ней возвращается присутствие духа. В обществе матери она была присмиревшая, осознав, наконец, на кого посмела замахнуться, а тут надо же, вновь посмела гордо вскидывать голову.

— Тебе мало того, что уже натворила? — прошипел ей в лицо. В ноздри ударил не дающий мне покоя запах яблок и луговых трав. Меня повело и инстинктивно лизнул её кожу на щеке, пробуя на вкус.

Да что же это такое! Даже афродизиаки, которыми обливались глупышки, в попытке привлечь моё внимание, не оказывали на меня такого оглушающего воздействия. Для меня она была словно леденец, который хотелось весь облизать.

— Фу-у-у, — скривилась ведьмочка и это меня немного остудило.

— Джарр, ты что творишь?! — вмешался и недоумевающий Вальд.

Если бы я сам знал!

— Хочу добавить ей энтузиазма в поисках путей для снятия проклятия.

— А по-моему, нарываешься ещё на одно, — пробормотал Вальд, подходя к нам.

— Отойди!!! — вызверился на него. Почему-то его приближение взбесило.

— Эй, да что с тобой?! — остановился он, хмуро взирая на меня.

Я сам чувствовал, что со мной происходит что-то не то. Инстинкты взбунтовались, и я не мог понять себя.

— Не подходи, — выдавил сквозь зубы, стараясь удержать ускользающий контроль. — Она воспринимается моей добычей. Ты оспариваешь… С трудом удерживаюсь от того, чтобы перейти в боевую форму.

Говорил рублеными фразами. У меня таких срывов и потери контроля с детства не было. А тут словно отравы какой-то надышался.

Услышав о боевой форме, ведьмочка испуганно задёргалась, и я навалился на неё, вжимая в дерево:

— Тих-х-о-о… — выдохнул в её испуганное запрокинутое ко мне лицо.

Она замерла, прерывисто дыша через приоткрытый рот, словно ей не хватало воздуха. А может, это я слишком сильно сдавил её грудь. Взгляд остановился на губах. Нестерпимо захотелось впиться в них поцелуем.

От осознания, что я хочу поцеловать ту, которую ещё недавно собирался прибить, сам отскочил от неё на полметра.

— Это твои штучки?! — зашипел на неё. — Думаешь, это тебя спасёт?

— Вальд, твой друг с головой не дружит? — дрожащим голосом спросила ведьмочка, не сводя с меня опасливого взгляда. Словно я бешенный пёс, который может вот-вот на неё кинуться.

— Джарр, ты как?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению