Замок ядовитых шипов - читать онлайн книгу. Автор: Кей Муди cтр.№ 67

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Замок ядовитых шипов | Автор книги - Кей Муди

Cтраница 67
читать онлайн книги бесплатно

Уверенность, которую он демонстрировал перед Верховной королевой, исчезла. Его голова поникла.

– Я не знаю. А пока мы можем только ждать, когда она сделает первый шаг.

С дрожащим подбородком Лирен кивнула.

– Тогда я вернусь в Быстрое море. Если ты позовешь меня на помощь, я вернусь.

Он торжественно кивнул, прежде чем она исчезла за волшебной дверью.

Куинтус сглотнул.

– Я тоже вернусь к себе домой. Но прежде всего я подданый Ядовитого шипа. Позови меня, если я тебе понадоблюсь.

Бранник кивнул и на это, прежде чем Куинтус вошел в свою собственную дверь.

– Я останусь в замке Ядовитых шипов. – Веспер глубоко вздохнул. – Пока. Не знаю, когда снова смогу отправиться в путешествие.

Бранник снова кивнул.

– Я встречусь с тобой завтра.

Когда Веспер исчез за дверью, у Элоры возникло странное чувство, что, когда она снова увидит своего брата фейри, все будет по-другому.

Теперь принц повернулся к девушке, что только усилило это чувство.

– Элора.

Она посмотрела на него из-под ресниц, пытаясь перевести дыхание после того, как услышала свое имя на его губах. Но как она могла быть спокойной, когда он произносил ее имя так великолепно? И когда все стало так плохо?

Он наклонился ближе. Хотя он смотрел на нее так же пристально, как и всегда, теперь в его глазах отражалась новая тяжесть. Она выглядела еще больше, чем когда-либо, и Элора предположила, что в ближайшее время это не изменится. Принц сделал глубокий вдох. Готовился ли он сообщить плохие новости?

Но он только сказал:

– Пойдем со мной.

Принц ничего не объяснил, когда открыл дверь и начал входить в нее. Элора последовала за принцем.

Дверь привела их в Туманную гору, и она сразу узнала заснеженные вершины. Перед ними стоял дом с мощеными стенами и черной соломенной крышей. Девушка вздрогнула от его вида.

– Зачем ты привел нас сюда? – напряжение сквозило в каждом слове.

В ответ Бранник лишь указал.

Его волк был рядом. Блаз зарычал и фыркнул при виде дома, к которому бежал. Волк еще не заметил их.

– Блаз, – окликнула Элора, махнув рукой, чтобы привлечь его внимание.

В одно мгновение он спрятал острые зубы, а вздыбленная шерсть опустилась. Теперь он возбужденно бросился вперед.

Пока волк бежал к ним, Элора повернулась к принцу.

– Я думала, королева приказала тебе вернуться в замок. Разве ты не обязан следовать этому приказу?

Мужчина пожал плечами.

– Я вернусь в замок. Мне просто нужно было сначала найти своего волка.

Элора вздохнула.

– Полагаю, это должно быть обнадеживающим, что ты все еще можешь в какой-то степени игнорировать ее приказы. Хотя она может отдать их так много, что это не будет иметь значения.

Принц не ответил и только открыл новую дверь. Как только Блаз добрался до них, Бранник прошел через нее, даже не посмотрев, следует ли Элора за ним.

Глава 40

Снова оказавшись в замке, Элора опустилась на стул в зале совета. Она использовала свою замшевую рубашку, чтобы стереть кровь с руки. Со всем происходящим она почти забыла, как Ансель порезал ее во время турнира. Кровь в основном уже перестала течь, но кое-что еще просачивалось.

От этого вида по лицу Бранника пробежала едва заметная дрожь. Бормоча что-то себе под нос, он полез в карман.

– Смертных слишком легко ранить. – Он протянул Элоре глиняный горшочек. – Тебе нужно перестать получать травмы.

Девушка фыркнула, забирая у него сосуд.

– Я сделала это не нарочно. Если ты не хотел, чтобы я получала травмы, может, тогда не следовало приводить меня в Фейрию из-за моих навыков владения мечом?

Было бы неплохо услышать хмыканье или смешок. Но вместо этого принц просто уставился на Элору и начал расхаживать по залу.

Мазь в горшочке была прохладной и густой, словно глина. Девушка покрыла ей свою рану, пытаясь контролировать свои мысли, но у нее не получилось. Закончив, Элора опустила руку на голову Блаза, поглаживая его мех.

Может, это придаст ей сил.

Но это только ухудшило ситуацию, потому что теперь и она, и волк наблюдали за принцем, пока он ходил туда-сюда.

Конечно, он был сосредоточен и занят своими собственными мыслями, но она не могла больше ждать.

– Почему меч моего отца обжег меня? Ансель сказал, что это потому, что он стал токеном. Но у тебя есть ковер из медвежьей шкуры и люстра. Они не причиняют тебе вреда.

Бранник уставился на пол, продолжая расхаживать по комнате.

– Токен причиняет боль только в том случае, если содержит болезненные воспоминания.

Потянувшись к одному из перьев в волосах, Элора задумалась над словами.

– Твой ковер из медвежьей шкуры символизирует победу и побег, поэтому он приносит тебе эти чувства вместо боли.

– Верно. – Он еще быстрее зашагал по каменному полу.

Сглотнув, Элора встала перед принцем, из-за чего он был вынужден немедленно прекратить расхаживать по комнате. Она скрестила руки на груди.

– Мы должны забрать моих сестер из мира смертных. Ансель собирается… – Она задрожала. – Мы должны привести их сюда.

Потребовалось мгновение, чтобы Бранник ответил. Все его тело обмякло, а взгляд опустился.

– Нет.

Элора нахмурила брови.

– Но ты же вернулся в замок Ядовитых шипов, верно? Ты здесь, как и велела королева Алессандра. Ты не можешь теперь уйти?

– Могу. – Он взглянул на Блаза.

Элора заломила руки, на этот раз говоря больше себе, чем кому-либо другому.

– Я знаю, что Фейрия опасна, но в мире смертных мои сестры тоже не в безопасности. Ансель знает, где найти их. Мы должны привести их сюда.

– Я не приведу их в Фейрию. – Сжав кулаки, Бранник отвернулся. – Я перенесу их в другое место в мире смертных. Тогда Ансель не будет знать, где их искать.

Запустив обе руки в волосы, Элора заставила себя кивнуть.

– Ладно. Мы можем убедиться, что у них есть еда?

Блаз заскулил и опустил морду, прикрыв нос одной лапой.

Нахмурив брови, Элора взглянула на волка.

– И мы можем убедиться, что у моих сестер будет хорошее жилье?

Волк снова заскулил, на этот раз покачав головой. Девушка еще больше нахмурилась. Когда она взглянула на принца, чтобы посмотреть, не считает ли он это странным, то обнаружила, что выражение его лица совпадает с выражением волка.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению