Антимаг - читать онлайн книгу. Автор: Александр Гедеон cтр.№ 76

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Антимаг | Автор книги - Александр Гедеон

Cтраница 76
читать онлайн книги бесплатно

Вздохнув, он побрёл туда, где скрылись Миа и Лаура. Демоница шагала рядом, вернув облик девушки-клоуна.

— Слушай, — спохватился Стриж, — раз ты можешь так лихо обеспечить мне негу и покой, может вместо этого обеспечишь мне обезболивание? Я что-то подзадолбался в последнее время от твоих фокусов и трансформаций.

— Не могу, — нагло ощерилась демоница. — Ультиматум.

— Вот ты сволочь! — искренне возмутился Стриж. — В этой части я могу пересмотреть свои требования.

Алые губы твари растянулись в улыбке, обнажившей острые зубы.

— Нет. Боль будоражит кровь. Жизнь кипит. А ты чувствуешь опасность и лучше сражаешься.

— Вспомни эти слова, когда я вымотаюсь и нас с тобой нашинкуют на шаурму, — посоветовал Лёха. — От души посмеюсь хоть напоследок, глядя на твою физиономию.

Увы, даже такого удовольствия Белочка его лишила, приняв облик самого Стрижа.

— Ладно, дарёному демону в зубы не смотрят, — махнул рукой он и остановился, завидев насторожённую Мию. — Всё в порядке, гостья из будущего. Я вроде как решил свою проблему.

Подумав, он добавил:

— Хотя, вряд ли слово демона стоит много. Ты на всякий случай саблю оставь у себя и присматривай за мной. Мало ли.

Девушки неуверенно переглянулись.

— Не будем торопить события, — согласился Лёха, больше не сделав ни шага вперёд. — Лаура, ты не ответила на мой вопрос. Твой клановый артефакт действительно может освободить демона, который сидит во мне?

Графиня растерянно моргнула. Она явно готовилась к чему-то пострашнее разговора.

— Не знаю, — наконец ответила магичка. — Я не работала с фамильным артефактом. Но раз он позволяет манипулировать демоническими сущностями — вполне возможно, что он способен и разделить вас. Но, — она выставила перед собой открытую ладонь, — я не знаю, как это сделать. И не гарантирую, что когда-то сумею понять.

— Добудь этот артефакт, — сказала Белочка его собственным голосом.

— Ты это… — поморщился Лёха. — Давай лучше снова в симпатичных дам превращайся. Как-то поприятней, чем собственную рожу лицезреть.

— Добудь мне этот артефакт, будь котиком, — промурлыкала ему на ухо девица, явно всплывшая в памяти из какого-то ролика с рейтингом восемнадцать плюс.

— Ты это… — Стриж прокашлялся и переступил с ноги на ногу. — Не перегибай. Нам ещё идти. Возможно даже бежать.

— Я могу привести твоё тело в лучшую форму для этого, — ухмыляясь предложила Белочка.

Почему-то сперва Лёха вспомнил копытного демона, виденного накануне, а потом сообразил, что демоница могла иметь в виду просто устранение мешающих бегу и танцам частей тела.

— Я как-нибудь по старинке, — отказался он и повернулся к Лауре. — Ну что, все готовы к перемещению? Телепортируй меня, Скотти! [29]


Глава 22

Ощущения от первой в жизни телепортации напомнили Лёхе шаг с лестницы со ступенями разной высоты. Таже мимолётная паника, когда нога не находит опору в ожидаемом месте, такое же краткое чувство падения и необходимость восстановить равновесие.

Из-за сияния, сопровождавшего перемещения, Стриж не мог толком разглядеть мир вокруг. Зато первое, что он увидел после «телепортации» — коллекцию холодного древкового и метательного оружия. И всё бы хорошо, но все эти копья-алебарды-арбалеты находились в руках трёх десятков весьма серьёзного вида вояк в лазурном, явно жаждущих применить свой арсенал против пришельцев.

Лёха молча задвинул Лауру за спину, не особенно размышляя о том, что её магия куда более эффективна против такого рода противника.

— Кто такие, зачем прибыли? — раздался требовательный мужской голос.

Вперёд вышел очень молодой, но явно бывалый мужчина. Загорелое лицо украшал длинный рваный шрам, выгоревшие почти до белизны волосы были собраны в хороткий «хвост», синие глаза смотрели с напряжённым вниманием.

При виде него Белочка оживилась и облизнула мордашку длинным раздвоенным языком.

— Какой аппетитный, — она вперилась голодным взглядом в мага. — Я хочу его съесть.

Лёха лишь дёрнул щекой, не желая вступать в бессмысленный разговор с демоном. Лишь отметил, что с каждой минутой его речь становится всё более похожей на человеческую.

— Не узнаёшь кузину, Итар? — шагнув из-за Лёхиной спины спросила Лаура.

Признать в ней юную графиню действительно было не такой уж лёгкой задачей. Вместо изящной хрупкой любимицы клана перед ними стояла грязная девчонка в одежде простолюдинки. Не привыкшая к загару аристократически-бледная кожа Лауры успела обгореть за время путешествия до красноты и была покрыта царапинами. На заплетённых в косу волосах хватало насыпавшегося с веток мелкого сора, не считая средних размеров жука, явно не понимающего как он сюда попал.

— Лаура? — лицо Итара вытянулось от радостного удивления. — Ты жива!

Окружавшие стоунхендж воины опускали оружие, радостно перешёптываясь о «её светлости». Сама же «светлость» без всяких церемоний обняла родича и уткнулась лицом тому в плечо.

— Жива, — повторила она, словно этот факт удивлял её саму. — В том числе благодаря им. Отныне эти двое — мои телохранители.

Лаура отстранилась от мужчины и указала на Стрижа и Мию, скромно помалкивающих рядом с ней, как и полагается наёмникам-телохранителям. Ранее эту легенду сочли наиболее правдоподобной: она объясняла как выживание Лауры в непривычных условиях, так и приближение к светлейшей особе пары бродяг-полуухих.

Попытку изобразить пару безвольных пустышек признали бесперспективной. Рано или поздно кто-то выдаст себя мимикой, или осмысленным взглядом. И скорее это произойдёт рано, чем поздно. Среди магов-аристократов была мода на разного рода маски, скрывающие невыразительные лица пустотников, но таких у Лауры при себе просто не было.

— Телохранители? — переспросил Итар, окинув эльфов внимательным взглядом. Враждебности в нём не было, скорее он привычно оценивал потенциал бойцов. — Что вообще произошло? Вы с Риком отправились на торжество, а потом… Сперва говорили, что вы уехали с его светлостью Гармом, потом что Рик погиб, а тебя похитили…

При этих словах губы Лауры искривились в усмешке.

— Побеседуем в более подходящем месте, — произнесла она. — И мне нужно привести себя в порядок. Представитель императора ещё не прибыл?

— Ждём со дня на день, — галантно предложил даме руку Итар.

Лаура с достоинством приняла её и последовала за кузеном. Лёха с Мией не отставали, тенями следуя за юной графиней. Пользуясь моментом, они огляделись. «Телепорт» располагался на околице деревни, прямо сквозь которую проходил широкий тракт. Поселение окружала широкая стена — язык не поворачивался назвать это монументальное сооружение «частоколом» — из врытых в землю брёвен.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию