Этим вечером она будет вести себя как настоящий профессионал. Она будет вежлива с Брэном и извинится перед ним. Она солжет ему. Скажет, что ее эмоциональная вспышка была вызвана чувством утраты, которое вышло из‑под контроля.
Неловкая ситуация скоро закончится. Она поужинает с Брэном, а завтра утром он уедет домой. Они снова встретятся в офисе в понедельник, и их будут связывать только рабочие отношения. Она возьмет машину напрокат и вернется на ней домой.
Собрав волосы в узел, Эдди провела ладонями по подолу своего темно‑зеленого коктейльного платья. Она носила по большей части яркие и пастельные тона, но с собой взяла только темные платья. В ярком или светлом она чувствовала бы себя некомфортно на поминальном мероприятии, пусть даже не совсем обычном.
Только она закончила красить губы, как раздался стук в дверь. Ее пульс участился. Схватившись за ручку, она сделала глубокий вдох и изобразила на лице улыбку. Когда она открыла дверь, за ней никого не оказалось. Она выглянула в коридор и посмотрела по сторонам, но никого не увидела.
Стук раздался снова, на этот раз где‑то у нее за спиной. Тогда она вспомнила про внутреннюю дверь, соединяющую их с Брэном номера. С его стороны было вполне логично постучать в нее.
Открыв дверь, она увидела Брэна. В темном костюме и со слегка небрежной прической он выглядел сексуально. Его улыбка, в отличие от нее, не была фальшивой. Несколько секунд они молча смотрели друг на друга.
– Тебе не нужно было отдавать мне номер с огромной кроватью, – сказал он.
– Ты крупнее меня, – ответила Эдди, впустив его в свой номер.
– Ты очень организованная, – заметил он, осмотревшись. – Одежда убрана, чемодан тоже. – Он окинул ее взглядом с головы до ног. – Я твой босс, но, полагаю, ты позволишь мне сказать, что тебе очень идет это платье.
«Пока мы находимся в этом номере, я могу позволить тебе многое. Например, поцеловать меня в уголок рта, уложить на кровать…» – подумала Эдди, и ее бросило в жар.
Разумеется, она не могла позволить ему сделать то, о чем думала. Она решила побороть свои чувства к нему и не собиралась менять свои планы.
– Спасибо, – произнесла она вслух. – Думаю, нам пора идти.
– Я забронировал для нас столик на террасе. Надеюсь, ты не возражаешь?
– Конечно нет, – ответила она и позволила ему взять ее под локоть и вывести из номера.
Глава 8
Когда Эдди открыла Брэну дверь, все его тело вмиг напряглось от желания. На ее щеках играл румянец, губы улыбались, а глаза благодаря зеленому платью казались бирюзовыми. У платья был скромный вырез, заканчивающийся под ключицами. Брэн мог только фантазировать, что прячется под корсажем. В отличие от Тэмми Эддисон была для него загадкой.
Сидя напротив нее за столиком на террасе, Брэн подумал, что она похожа на красиво упакованный подарок, который не терпится развернуть.
В качестве закуски они выбрали блинчики с крабовым мясом и сливочным сыром под сладким соусом чили. Брэн жадно проглотил три штуки.
– Они просто божественны, – сказал он.
– Это точно, – ответила Эдди, которая успела съесть за это время только один блинчик. – Они очень вкусные.
– Вкуснее, чем еда из «Песл энд пеппер»? – поддразнил ее Брэн, назвав ее любимый ресторан в Ривер‑Гроув. Как минимум три раза в неделю он видел на ее столе пакет с логотипом этого заведения и подшучивал над ней по этому поводу.
– Ты когда‑нибудь бывал в «Песл энд пеппер»? – улыбнулась Эдди. Она выглядела уверенной, и это ему нравилось. Он надеялся, что она больше не будет замыкаться в себе.
– Никогда. Но, глядя всякий раз на пакет с остатками ланча в твоих руках, я думаю о том, что, возможно, лишаю себя чего‑то стоящего.
Принесли их заказ: рыбу с овощами для него и пасту с курицей для нее.
– Ты не все обо мне знаешь, – улыбнулась Эдди, когда они приступили к еде. – Я хожу туда не только на ланч, но и на ужин. Я плохо готовлю.
– Я тоже, – улыбнулся он. – Если не считать барбекю. Но все‑таки скажи, что особенного в том ресторане. Там готовят блюда, которые нельзя поесть в другом месте?
– Еда там действительно отличная, но дело не только в этом. Меня главным образом привлекает атмосфера «Песл энд пеппер», люди, которые там работают. После колледжа я часто ужинала со своими родителями, но затем все изменилось. – Какое‑то время она молча наматывала пасту на вилку. – Мне стало не хватать домашней обстановки и домашней еды. «Песл энд пеппер» предлагает что‑то близкое к этому.
– В нашем доме семейные трапезы были редкостью. Отец много работал, – сказал Брэн.
Джека Нокса нельзя было назвать плохим отцом, но он был не из тех, кто по выходным водит детей в зоопарк или на пляж. Управление «Том Нокс» отнимало у Джека много времени и сил. Сейчас Брэна удивляло, что он хотел занять место отца и работать двадцать четыре часа в сутки. Наверное, у него было временное помешательство.
– Отец правильно поступил, когда назначил Ройса на должность исполнительного директора. Я был неподходящей кандидатурой.
– Нет. Ты просто… больше подошел для другой должности.
Брэн задумался над ее словами. Он никогда не смотрел на ситуацию с этой точки зрения.
Эдди плотно сжала губы, словно хотела сказать что‑то еще, но пока была к этому не готова.
– Можешь считать, что тебе повезло, потому что тебе не придется встречаться с моими родителями. Они приедут завтра днем. – Она взяла бокал и сделала глоток белого вина. – Полагаю, ты поедешь домой рано утром?
Брэн снова почувствовал, что она опять сказала не все, что было у нее на уме. Она хотела узнать, будет ли он завтракать в отеле? Узнать его планы, чтобы не столкнуться с ним завтра?
– Еще не знаю, – уклончиво ответил Брэн, решив, что пока рано говорить ей, что он останется на все выходные. – Значит, персонал «Песл энд пеппер» относится к тебе, как к родной?
– Только Марс, владелец ресторана. – Ее взгляд потеплел. – На прошлой неделе он попросил меня продегустировать их новый десерт. Я посоветовала ему добавить еще корицы, и он прислушался ко мне, – гордо улыбнулась она.
– Ко мне так не относятся ни в одном ресторане. Неужели они не знают, кто я такой?
Эдди поняла, что он шутит, и потрепала его по руке в знак утешения.
– Дело не в статусе, Брэн. Я обладаю тонким вкусом.
Их взгляды встретились, и Брэн почувствовал, как воздух между ними заискрился от напряжения. Затем она отвела глаза и неожиданно произнесла:
– Мне нужно перед тобой извиниться за то, что я сказала тебе вчера в машине. – Положив вилку, она опустила руки на колени. – Ты не идиот.