Профессиональный дракон - читать онлайн книгу. Автор: Валентина Савенко cтр.№ 70

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Профессиональный дракон | Автор книги - Валентина Савенко

Cтраница 70
читать онлайн книги бесплатно

– Стоп!

Я приземлилась, разгребла ряску, быстро ополоснула лицо, руки, стряхнула с платья пыль и грязь. С сомнением покосилась на туфли… Да вряд ли кто в той суете их заметил. В конце концов, где написано, что у сестер не может быть похожих туфель? Мы близнецы, любим все одинаковое: платья, обувь там. Даже летучую.

Ой, чуть не забыла… Я достала шкатулку и, выключив звук, сунула ее обратно. Порядок. А то еще зазвенит внезапно в кармане у Айлин, у которой ее вроде как и нет.

Все, теперь можно наводить панику.

Развеяв отвод глаз, я вывернула из-за угла и понеслась к крыльцу.

А там уже и без меня царил организованный хаос. Громко каркая, в воздухе кружил ворон, охранники быстро седлали пегасов. Вокруг суетливо бегали распорядители и владельцы гостиницы.

Я ринулась к командиру охраны и выпалила на одном дыхании:

– Там! У лавки на окраине! Их завалило!

Сверху донеслось ржание. Первым приземлился вороной зверюга с Аранхордом, придерживающим бледную Иниру, потом белый пегас с Сандром, в объятиях которого лежала Фрэнсис. Последним опустился серый конь с двумя бережно, но крепко прикрученными к нему телохранителями.

Толпа кинулась к ним. Пострадавших тут же обвешали артефактами, на руках понесли в гостиницу, конюхи забегали вокруг пегасов.

– У меня есть зелья! – выкрикнула я. – Сейчас принесу!

– Не стоит! – отрезал советник. – Мы вызвали целителя.

Сандр кивнул. Без рубашки, перепачканный землей, он выглядел помятым, злым и лишь немного усталым. А глыбами ворочал, даже не сняв стабилизирующие магию браслеты! Силен, однако…

Я проводила его задумчивым взглядом. Там, у ямы, он не бросился вниз спасать Иниру. Он занялся Фрэнсис. Если бы не амулет и наложенная им повязка, я бы не успела ей помочь.

Зайдя в гостиницу, я взяла ключ у сонной дежурной и поднялась к себе. Номер был простым: шкаф, стол, стул, удобства за отдельной дверцей и двуспальная кровать, на спинке которой сидели сопушки, держа наготове куколку.

– Сейчас, ребята, – опускаясь на стул, выдохнула я.

Сил после лечения раненых почти не осталось. Да и не хватило бы их, чтобы помочь всем, если бы со мной не случилось нечто невероятное.

У той ямы я… почувствовала луну. Ясно, остро и полно, так что сомнений не оставалось. Нет, лунный свет не тянулся ко мне буквально и не сплетался лентами с моей магией, как это бывает у настоящих хозяев. Но луна звала в небо, струилась по венам и наполняла мощью. И именно она помогла вылечить Фрэнсис.

Значит, я – хозяйка подлунных земель. Вот почему я вижу и чувствую разрушения. Правда, слабая хозяйка, ведь связь оборвалась, едва я закончила с ведьмой. Лечить телохранителей пришлось уже своими силами.

Да, я снова вымоталась, но на душе было радостно и тепло – я успела, все живы!

– Перевоплощайтесь в Мерит, – наконец сказала я и накинула на себя отвод глаз. – Пошли к окну. А теперь лапки в стороны!

Зверье послушно выполнило команду. Я встала за «Мерит», раздвинула занавески и распахнула окно, словно это сделала она. Подвинула стул:

– Мерит сидит и смотрит на звезды.

«Мерит» опустилась на сиденье, закинула ногу на ногу и сложила руки на колено.

– Хорошо.

Заперев дверь изнутри, чтоб кто-нибудь ненароком не вломился, я сунула ключ в карман. Взобравшись на подоконник, выпорхнула в звездную теплую ночь и помчалась прочь от гостиницы, над дорогой, по которой совсем недавно мы шли за тканями. Пролетела над лордом Фразиэлем, что возвращался из лавки с двумя коробочками бусин в руках, свернула в заросли кустов на обочине и приземлилась. Развеяв отвод глаз, я слегка испачкала лицо, припорошила землей подол платья. Выскользнула на дорогу и уже как Айлин потопала к гостинице.

– Долго добираетесь своим ходом! – из тени дерева вышел Сандр. В новой темной рубашке, чистый. И вымылся, и переоделся, и поесть, наверное, успел!

– Так вышло, – вежливо отозвалась я.

– Меня послал лорд Аранхорд, – тихо сказал он, вытащил из кармана лист и протянул мне. – Надеюсь, Мерит вас предупредила о клятве?

Я кивнула и пробежала глазами текст.

– Благодарю, господин посыльный, – ехидное замечание вырвалось быстрее, чем успела прикусить язык.

Темные брови удивленно приподнялись вверх. В темноте казалось, что глаза Сандра подсвечены пламенем. Я поспешно отвела взгляд.

– Вас задело, что не сам советник принимает клятву? – холодно спросил он.

– Нет, что вы… Семейная вредность проснулась. Простите, лорд Ортвин!

– Не стоит извиняться, это мелочи, – ядовито отозвался Сандр. – Читайте!

Я поднесла листок поближе и застыла. Метка! О, Лунная Дева, помоги! Пусть эта метка вылезет где угодно, хоть на ноге, только не там, где первая! А я сама? Вдруг в меня молния ударит за то, что клянусь во второй раз об одном и том же? Или вообще развеет по ветру? Ой, мамочки…

Я зашептала руны, в ужасе ожидая чего угодно, но… ничего не происходило. А когда защипало кожу левой кисти, я была готова разреветься от облегчения. Выдохнув, я приподняла рукав и уставилась на запястье, где начали проявляться часы с тенью.

Сандр смотрел на них с любопытством. А когда они полностью проступили, дотронулся кончиками пальцев.

– Лорд Ортвин! – я поспешно отдернула руку, намекая на невероятную наглость его намерений.

– Простите, мисс, – поклонился в поддельном раскаянии Сандр. – Позвольте загладить свой… гм… порыв?

Он подставил локоть, я кивнула, положила ладонь на его руку, стараясь не касаться непарного браслета. Но в этот раз украшение не хулиганило и никаких видений не подбрасывало. А к странному чувству неопасного разрушения я уже начала привыкать.

Мы прошествовали к крыльцу гостиницы, вошли в холл. Сандр предложил перекусить. В животе бурчало, и Мерит бы сразу согласилась, но… Но зануда Айлин была слишком хорошо воспитана.

– Простите, я не одета к ужину.

– Не отказывайте мне, Айлин! Позвольте хоть как-то отблагодарить за помощь.

– Я помогала не за еду, – сухо напомнила я.

– Не будьте так жестоки.

Эта фраза больше подошла бы манерному Фразиэлю. Сандр явно переигрывал. Плохой из него артист. А из меня, наверное, плохая Айлин. Потому что есть хотелось сильнее, чем демонстрировать воспитание.

– Ладно, – кивнула я.

И мы направились в сторону обеденного зала, откуда, несмотря на поздний час, доносились сногсшибательные запахи чего-то ужасно вкусного.

Внутри царил романтичный полумрак. Никого не было, только за дальним столиком лакомилась пирожным Денниз. Увидев нас, она поперхнулась, но быстро сделала вид, что не разглядела, кто там внезапно явился. Кусок ей в горло явно не лез, но чувство собственного достоинства не позволяло вылететь из зала немедленно.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению