Замок на двоих. Пряха короля эльфов - читать онлайн книгу. Автор: Александра Черчень cтр.№ 45

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Замок на двоих. Пряха короля эльфов | Автор книги - Александра Черчень

Cтраница 45
читать онлайн книги бесплатно

Раньше как-то не заботился… Так что нет, все-таки и рубашечка сработала!

Но как же здесь чудесно! Кто бы мог подумать!

Оглянувшись, я вдруг поняла, что мы очень далеко от дворца. Словно шли целый час. И, как ни странно, там, позади, просматривалась местами ограда…

— А мы что, за территорией сида? — спросила Айкена. — Или это иллюзия?

— Иллюзии Неблагого Двора удивительны, неповторимы и разнообразны! — гордо ответил брауни. Если, конечно, это можно считать ответом.

Но, собственно, какая разница, где я… В любом случае меня вернут во дворец. Увы…

А может, и не увы? В своем мире я такой красоты не видела нигде… Да и есть ли она? Особенно учитывая эти самые иллюзии. Стоит признаться: мне нравится здесь! Несмотря ни на что, даже на тоску по дому. Все-таки садик вокруг бабушкиного дома хоть и очень мил, но, конечно, и сравнивать глупо… Что уж говорить о магии!

— Пойдем-ка во-он туда, — прервал мои размышления Айкен, показывая всеми семью пальцами направо, где просматривался очередной шедевр ландшафтного дизайна.

Овальная полянка, поросшая мелкими розовыми цветочками, словно устланная ворсистым мягким ковром. Посередине — невысокая беседка, оплетенная плющом, повсюду разбросаны мелкие клумбочки, больше похожие на низкие вазы с разноцветными розами. А вокруг поляны — очень широкая живая изгородь. Высокие такие кусты, усыпанные крупными красными ягодами, названия которых я не знала.

И остановилась у изгороди, с интересом разглядывая аппетитные длинные плодики. Потому даже подпрыгнула, когда Айкен, дошедший до беседки, с заметным возмущением заявил:

— Что делает здесь уважаемый лорд, когда весь Двор занят обдумыванием возникшей всеобщей проблемы?

— Думает думу настолько мощную, что решил удалиться, дабы не смущать остальной совет? — парировал очень знакомый голос. — А чем обязан я встрече с управляющим дворцом, облеченным большими полномочиями и имеющим множество обязанностей?

Точно! Сказочный дипломат!

Филидэль. Не иначе ностальгирует тут по светлым прелестям Летнего Двора…

Я даже не сразу определилась, приятно ли мне видеть Благого посла. А Айкен тем временем ему ответил, да так, что меня аж перекосило.

— Я выгуливаю здесь вольную королевскую пряху, что и есть одна из моих обязанностей! — с большой важностью произнес брауни.

Как собачку, да?!

Моё восхищение окружающей действительностью чуток поугасло.

— Остается только позавидовать такой обязанности. — В голосе Филидэля явственно прозвучала зависть. Не знаю уж, иллюзорная или натуральная… — Но не завидую вашей чрезмерной занятости, достопочтенный Айкен Драм. Был бы счастлив помочь вам…

— Это как? — подозрительно спросил Айкен.

— Вы вполне можете вернуться к своим делам, доверив мне продолжить несомненно приятную утреннюю прогулку.

— Ну ладно… — с сомнением кивнул брауни. — Пожалуй… Если Элла не против, конечно.

Посол Благого Двора приблизился ко мне и отвесил глубокий поклон.

— Вы не против, о цветок моей души?

«Не доверяй Айкену Драму!» — почему-то пронеслось в моей голове.

Глупость, конечно. По факту-то, я тут никому не должна доверять! А по другому факту — никто и ни за что не посмеет причинить мне вред, как уверяет Кэйворрейн. И, наверное, ему-то я как раз доверяю…

— Ну, я даже не знаю…

— Не отказывайте, прекрасная пряха. Милая Элла, звуки вашего голоса напоминают мне перезвон рассветных колокольчиков на моей родине, — задвинул очередной сомнительный комплимент Благой посол. — Я давно вдали от родины, не лишайте возможности ненадолго ощутить себя в лугах возле родного сида!

— Сида?

— Дома, — сухо проговорил Айкен Драм, на лице которого было написано честное мнение о моей эрудиции.

Филидэль тотчас цапнул меня за локоток и увлек по дорожке:

— Прекрасная Элла, сидами мы называем наши холмы. Наши дома. А люди зовут так не только холмы, но и их обитателей.

Да, точно же… Забыла!

— Понятно.

— Любезный Айкен, я проведу барышню по тропе и постараюсь вовремя вернуть в замок. Ну и развлеку беседой, не извольте беспокоиться.

Брауни кивнул, и пропал.

Бац — и нет. Снова бросил, маленький гад!

Филидэль, конечно, в отличие от тех жутиков во дворце не обещает меня сожрать, но вполне способен зверски утопить в розовом сиропе комплиментов!

Я тоскливо покосилась на спутника. А он, поймав мой взгляд, совершенно хулиганским образом подмигнул и спросил:

— Ну что, Эллочка, погуляем?

Я не удержалась от ехидства:

— Вот так сразу? Даже без предисловия? А как же три ведра патоки и сравнение моих частей тела со всевозможными цветами, а зубов с горными пиками?

Мужчина запрокинул голову и заразительно расхохотался, а после, отбросив с ярких глаз прядь золотистых волос, сказал:

— Ну-у-у, я, конечно, могу, но не уверен, что тебе это понравится.

— Ты на диво проницателен.

Может, переход на «ты» избавит меня от словесных реверансов?!

— Я вообще неплохо понимаю людей. Вы, так сказать, мое увлечение. Как же это говорится… о! Вы мое хобби, Элла.

Чудесно! Прекрасно!

Айкен, вернись и отведи меня в замок! Можешь даже к тем гадам! Я даже согласна быть незначительно надкусанной.

Я старалась не смотреть, на прекрасного и лучезарного, что аж противно, Филидэля. Уж не знаю почему, но от него хотелось сбежать куда угодно и как угодно. Все внутреннее ощущение голосило про подставу!

— Так что я счастлив, что тебе оставили разум, — выдал очередную прекрасную фразу сказочный дипломат и отполировал ее не менее потрясающим заключением: — Люди с мозгами интереснее, чем люди без мозгов!

Ыть!

— Спасибо, конечно.

— Чувствую, что я тебя несколько смутил, — ощутил перемену в моем настроении Благой лорд. — М-м-м… раз Айкен отправил нас гулять, то предлагаю посетить одно интересное место. И там я расскажу тебе сказочку!

— А может, не надо? — малодушно спросила я.

— Надо! — не согласился Филик и открыл волшебную тропу, просто отведя в сторону плети ивы, что нависала над нами. И за ней уже вилась совсем другая дорога.

Мир вокруг изменился.

Глава 15
А бывают ли глупые рыцари? А бывают ли умные девушки?

Надо сказать, что за время пребывания в волшебной стране я сталкивалась с ее… маленькими чудесами. Притом маленькими в прямом смысле. Миниатюрными, не крупнее меня самой. Исключением из правил можно было считать разве что королевский сид.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению