Путь в Империю - читать онлайн книгу. Автор: Денис Васильев cтр.№ 36

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Путь в Империю | Автор книги - Денис Васильев

Cтраница 36
читать онлайн книги бесплатно

— Луис, твой ход! — скомандовал Счастливчик.

— Будсдел, кап! — отозвался держащийся поблизости гидромант, и в его руке материализовался искусно вырезанный ореховый посох с аквамариновым фигурным кристаллом в набалдашнике. Воздев посох над собой, Луис что-то заорал. Кристалл полыхнул сине-зеленым светом.

— Зараза! — одновременно со всполохом выругался Немо. — Мои чары…

* * *

Как ни странно, но убеждать заклинателя в наличии невидимого пиратского корабля долго не пришлось. Корабельный маг поверил сразу. Видимо, уже оказался наслышан о подобных проделках пиратов. Мне достаточно было лишь указать, откуда приближается чужой корабль, как заклинатель и стоящий за штурвалом седоусый и морщинистый моряк Корто тут же скорректировали наш курс, взяв несколько румбов вправо. Теперь мы неслись на всех ветрах в другом направлении, а чужак с бело-зелеными парусами висел в кильватере. К несчастью, он не отставал.

На квартердек вбежал запыхавшийся Румо, в руке капитан держал какую-то странную штуковину, представлявшую из себя кожаный чехол, из которого торчала деревянная рукоять. Джайна с интересом покосилась на вещь, но ничего не сказала.

— Где ваши пираты? — прокричал капитан, срывая чехол. Под ним оказалась огромная двояковыпуклая прозрачная линза, к которой и была приделана торчащая наружу ручка.

— Вон! — я указал в сторону преследовавшего нас корабля.

— Mokdemal'trenius! — выкрикнул что-то непонятное Румо, вытянул руку перед собой и посмотрел в указанном направлении сквозь линзу. — Разрази меня гром! И в самом деле, пираты! Зики, глянь-ка!

Румо протянул линзу заклинателю. Тот бережно принял артефакт и повторил действия капитана. Его брови нахмурились.

— Что это за штуковина у них? — шепотом спросил чародейку.

— Полагаю некий одноразовый артефакт, кратковременно позволяющий игнорировать иллюзорные чары, — ответила та.

Ясно, что-то типа змейкиных медальонов из слезы дракона, которые сейчас покоятся где-то на дне моря вместе со всем моим остальным богатством. Но только временный.

— Сможем оторваться? — между тем спросил капитан у заклинателя.

— Сложно сказать, — отозвался тот, продолжая наблюдать за преследователями. — С ними тоже заклинатель и посадка у них выше.

— Сам вижу, — раздосадовано буркнул капитан.

— Извините, могу я тоже воспользоваться артефактом? — произнесла Джайна. Заклинатель покосился на капитана. Тот согласно кивнул.

Получив артефакт, Джайна как ранее капитан и заклинатель тоже поглядела сквозь линзу.

— Хм… Вот вы где… — вырвалось у нее. — Ну ладно, а как вам такое…

Наблюдая за пиратами сквозь линзу в правой руке, Джайна левой рукой стала водить в воздухе, рисуя какие-то знаки. На пиратском корабле тем временем тоже что-то стало происходить. Где-то над выступающим вперед бушпритом возникло зеленое свечение.

— Они колдуют! — предупреждающе закричал заклинатель. Почти тут же воздух вокруг пиратского корабля чуть подернулся, судно слегка расплылось, потом снова приняло четкие очертания. По «Каракатице» пронесся возглас удивления — это Джайна, наконец-то, сняла чары, висевшие на корабле, и остальная наша команда узрела грозящую опасность. Однако в тот же миг удивление переросло в крик ужаса.

Я почувствовал, как нос корабля уходит куда-то вверх, обернулся и обомлел. Прямо по курсу над нами росла огромная волна.

— Держись! — закричал кто-то.

Дальше удивляться и ужасаться было некогда — палуба ушла из-под ног, и нас всех резко потащило вниз. Я едва успел выставить вперед руки и смягчить удар о фальшборт квартердека. Справа и слева от меня в него же врезались капитан, Джайна и заклинатель Зики. Повезло, что деревянная конструкция выдержала, иначе мы бы все сейчас принимали морскую ванну. Перед глазами промелькнула линза с рукояткой и с плеском ушла под воду.

Упс! Прощай артефакт. Впрочем, сейчас было не до него. Внезапно всех нас потащило куда-то назад. Пришлось цепляться изо всех сил в спасительный фальшборт. Почти так же стремительно как взлетела на волну «Каракатица» с нее и соскользнула. Палуба вновь выровнялась. Но за это время произошла пара неприятных событий: наши паруса обвисли, так как Зики потерял концентрацию и упустил потоки, а внезапно возникшая волна замедлила наше продвижение. Зато преследовавший корабль сильно сократил расстояние. До него волна не дошла, чудесным образом сгинув на полпути.

— С ними гидромант! — прокричала Джайна, все еще не рискуя отпустить деревянное ограждение квартердека. — Если так дальше пойдет, они нас догонят!

— И что делать? — в отчаянии спросил капитан.

— Нужно как-то избавиться от мага, тогда шансы возможно сравняются.

— Как? — спросил заклинатель, вновь пытаясь взять под контроль паруса.

Джайна бросила короткий взгляд на меня, но тут же отвернулась и ответила:

— Не знаю!

В этот миг, я в который раз пожалел, что не умею пользоваться своими антимагическими способностями. Мысленно сделал себе зарубку, что обязательно должен выучиться на истребителя магов. Чего бы мне это не стоило. Обязательно.

Тем временем «Каракатица» стала снова набирать скорость, а к нам вскарабкался Дункан, уже одетый в свою азмурскую броню. За ним следом показался и помощник капитана Люк.

— Что это было? — спросил телохранитель.

— Гидромант, — пояснила чародейка. Дункан посмотрел на меня и задал резонный вопрос.

— Убрать сможем?

Хаос. Да вы сговорились что ль? Мне итак не по себе от происходящего. Да, мне до этого удавалось противостоять нескольким волшебникам, но все это пока выходило случайно. Как чистого антимага меня воспринимать не стоит, ребята. Впрочем, думаю, они это и сами прекрасно понимают. Зря я на них возвожу напраслину.

— Не знаю, — пожала плечами Джайна. — Их там двое. Воздушный и водный.

Тем временем у пиратов на корабле снова полыхнуло зеленым.

— Держитесь! — закричало сразу несколько голосов и «Каракатица» во второй раз начала взбираться на огромную волну.

Дункан одной рукой обхватил сестру, другой вцепился в фальшборт. Я вжался в деревянное ограждение рядом. Кто-то слева стал читать молитву.

* * *

— Хо-хо! Хорошая работа, Луис! Забери меня бездна! — де Гульден довольно потер руки, глядя, как ушлый торговец с трудом одолевает очередную встречную волну. Благодаря умелым действиям гидроманта расстояние между охотниками и жертвой сократилось уже в два раза. — Дополнительные пять процентов от добычи твои!

— Благодарю, кап, — ухмыльнулся гидромант, по-прежнему сжимая свой светящийся посох. — Если желаете, могу обрушить им прямо на палубу волну. Отправим часть мерзавцев на корм рыбам!

— Не надо, — отрицательно замотал головой Счастливчик. — И этого достаточно. Хрен знает, может какой-то груз у них принайтован на палубе, или трюмы не задраены. Вдруг специи, али еще что подобное. Попортим только товар зазря. Лучше по старинке.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию