Последний из Иных «Темная история» - читать онлайн книгу. Автор: Артур Крайс cтр.№ 13

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Последний из Иных «Темная история» | Автор книги - Артур Крайс

Cтраница 13
читать онлайн книги бесплатно

— Тебя приказано доставить живой, но после того, что ты натворила, я прикончу тебя на месте, — эльф поднял меч над головой, собираясь нанести удар, но в этот момент сквозь его живот прошло длинное лезвие. Оружие выпало из рук, ударяясь о мостовую и разнося стальной звон по всей улице. Капитан посмотрел вниз, удивлённо глядя на свой пробитый живот, сплюнул подступившую к горлу кровь и медленно повернул голову. За ним стояла фигура, окутанная в плащ, её голову покрывал капюшон, нижнюю часть лица скрывала маска. Из-под капюшона на него смотрели два ярко светящихся голубых глаза. Он вгляделся внимательнее и увидел, что зрачки похожи на бутон розы.

— Ты же… — не успел он договорить, как быстрым движением незнакомец от живота и до головы распорол тело солдата надвое. Несостоявшийся убийца рухнул на Еву, завалив её внутренностями.

Голова гудела, зрение ещё не до конца восстановилось, девушка видела, как незнакомец в плаще стащил с неё труп и поднял её на руки. На одном из пальцев она увидела кольцо с изображёнными на нём щитом и голубой розой. В этот момент Ева потеряла сознание.

Придя в себя, девушка обнаружила, что лежит не на залитой кровью мостовой у таверны, а в тёплой постели недалеко от камина. Она окинула взглядом комнату, та была вполне обычной: белая тюль с зелёными занавесками украшали окна, стоял дубовый стол и пара стульев, на полу лежала выдубленная шкура гренволка, под потолком висела люстра, освещающая комнату светом шести горящих свечей, на камине расположились фотографии людей в разбитых рамках, над огнём камина бурлил котелок с неизвестным содержимым, но пахло оттуда так вкусно, что живот Евы заурчал.

— Ужин скоро будет готов, — раздался из угла комнаты женский голос.

Ева повернула голову и заметила, что возле окна, куда почти не доходил свет люстры, сидела девушка и водила точильным камнем по лезвию меча, иногда прикасаясь к нему пальцем и проверяя, нужной ли остроты клинок.

— Удар оказался сильнее, чем я ожидала, голова до сих пор трещит. Сколько я была без сознания? — девушка потерла ушибленный висок и присела на край кровати.

— Ты пролежала в кровати полтора дня. Такой слабый удар выбил тебя из колеи на целые сутки… Совсем ты ослабела в мире людей, — ответила спасительница Евы.

Отложив клинок в сторону, она встала со стула и подошла к бурлящему на огне котелку, сняла висевшую рядом ложку, зачерпнула из котелка и попробовала на вкус похлебку.

— Ужин готов, я приготовила, ты — накрываешь на стол, — девушка отодвинула стул и села за стол.

— А ты, смотрю, совсем не изменилась с нашей последней встречи, всё такая же прямолинейная, — ответила Ева, обуваясь.

Она подошла к стоящему рядом со столом шкафу, взяла оттуда две тарелки и наполнила их горячим супом, одну поставила перед собой, другую — для девушки с голубыми глазами. Ужин прошёл в молчании, они ели, не обращая друг на друга внимания.

— Спасибо за ужин и за то, что спасла меня, — первой нарушила молчание Ева.

— Иначе и быть не могло. Артур очень расстроился бы, погибни его названная младшая сестрёнка. А за ужин не стоит благодарности, — девушка улыбнулась и встала из-за стола.

Она подставила стул к камину, вытащила из висящих на поясе ножен кинжал и принялась его полировать. Ева присела рядом на устилавшую пол шкуру гренволка и подогнула ноги в коленях, обхватив их руками, наблюдая, как потрескивали и рассыпались искрами горящие в камине поленья.

— Рада свидеться, Розетта. Я заметила тебя ещё в баре, ты с кем-то что-то обсуждала. Хотела подойти, но не успела, так как ты, по своей привычке, имеешь свойство быстро исчезать. Спустя столько времени я и правда очень рада тебя видеть, подруга, — Ева говорила, продолжая спокойно и беззаботно смотреть на огонь.

— Не ожидала тебя встретить, но, как и всегда, наши встречи происходят неожиданно. Я встречалась с человеком по одному делу, а после заметила тебя в баре. Так как была не одна, поспешила скрыться из виду. Но, зная, что ты не умеешь пить, осталась наблюдать за тобой из тени. Да и стражники Вилария были в той же таверне, я заранее поняла: что-то может пойти не так. И оказалась права, — девушка закончила точить лезвие кинжала, убрала его в ножны и, скрестив руки на груди, присоединилась к наблюдению за горящим камином. — Как Артур? Нравится ему в человеческом мире? — спросила Розетта, глядя на то, как Ева задумчиво наблюдает за огнём.

— Нормально, живёт человеческой жизнью, работает в контактном центре оператором, снимает, как обычный смертный, квартиру, завёл себе друга среди людей. Говорит, нравится. Больше всего его радует, что нет постоянных кровопролитных войн за территорию, клановой вражды. Да и мне по душе эта спокойная обстановка.

— Полгода прошло с того момента, как вы покинули наш мир. Как быстро летит время… Если у вас всё так хорошо, зачем ты вернулась сюда? — Розетта задала вопрос, но в спокойном ранее голосе появилась тревога.

— Артур встретил в мире людей падшего, которого, по логике вещей, там быть не должно. Кто-то его туда пропустил. Вопрос: кто и для каких целей? Перед смертью падший сказал, что Артур — последний из своего рода, и за его голову назначена высокая награда. Вот мы и решили проверить информацию.

Розетта встала со стула и начала медленно ходить из стороны в сторону, девушку что-то тревожило.

— Это правда… — почти шёпотом произнесла Розетта.

— Что ты только что сказала?! — Ева резко встала со стула, подошла к девушке и взяла её за плечи.

Розетта подняла голову и посмотрела в глаза собеседнице.

— Я сказала, что это правда. Вся королевская семья, королевская стража и их приближенные были убиты через три месяца после вашего ухода в мир людей. Лорды нескольких рас объединились против них, когда король на общем совете тьмы объявил, что Артур отказался от престола. Они предложили выбрать нового правителя из представителей совета, какого-то лорда, но отец Артура отказался от этой идеи. Лорды были этим недовольны и пошли на измену. Через два месяца после собрания королевская семья была убита. Чтобы скрыть предательство, совет пустил слух, что король и его семья стали жертвой заговора твоего отца и нескольких лордов, обвинив их в том, что они использовали неизведанную магию и наслали неизвестную болезнь. Чтобы она не расползлась, лорды якобы наложили на замок сильнейший барьер, который могут пройти только члены совета. На самом же деле родовой замок облюбовали низкоуровневые демоны и прочая мелкая нечисть. Сейчас миром тьмы правит совет, они объявили себя наместниками короля, те, кто отказался подчиняться, был убит или объявлен в розыск. Твой отец, все королевские стражи, моя семья были казнены на площади через сожжение. Я осталась в живых лишь потому, что в тот момент была на задании, далеко от всего происходящего. В целях удержания трона и власти в своих руках, лорды создали коалицию наёмников, которых отправили в мир светлых и мир людей, дабы найти Артура и убить, чтобы право власти осталось у них навсегда, — Розетта закончила рассказ. Собеседница слушала всё это время молча, не в силах вымолвить ни слова.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению