Сердце призрака - читать онлайн книгу. Автор: Келли Крэй cтр.№ 100

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Сердце призрака | Автор книги - Келли Крэй

Cтраница 100
читать онлайн книги бесплатно

Я нисколько не сомневался, что все прекрасно знали о моем безразличии к предоставленной Шарлоттой информации. Однако они очень терпеливо относились ко мне и моим временным трудностям. Ведь друзья всегда так поступают, не так ли?

– Он звонил, – ответил я. – И спрашивал о вашем самочувствии. Надеюсь, вы не будете сильно злиться, если я скажу, что поделился с ним некоторой информацией. И еще. Растин хотел узнать, кто уже летом достигнет совершеннолетия, а кому все еще понадобится разрешение родителей.

– Зачем ему это? – смело произнес Патрик, пока все остальные затаились в тишине.

Я сделал глубокий вдох.

– Кажется, он что-то говорил про участие в своем любимом новом шоу «Призрачные сталкеры», – произнес я на одном дыхании.

Шарлотта застыла в диком изумлении, а Патрик медленно поднял на меня свои глаза.

– У-у-у, – издал Уэс, поднося ко рту освежающий лимонад. – Я не расслышал? Ты сказал «Призрачные сталкеры»?

В ответ я лишь ухмыльнулся, однако больше не мог сдерживаться и с нетерпением ожидал подходящего момента, чтобы обрадовать своих друзей умопомрачительными новостями.

– Он собирается отвезти нас на место преступления.

– А ну заткнись, черт тебя подери, – гневно произнесла Шарлотта, хватая Уэса за руку.

– Ой, – произнес Уэс. – То есть ва-а-у.

– Думаю, Лукас говорит правду, – подытожил Патрик.

– У него есть для нас работенка, – сообщил я с большим рвением, чем на самом деле испытывал. Хотя не исключено, что к тому времени, как мы сдадим все школьные экзамены и приблизимся к долгожданной миссии, я буду пребывать в восторге. – Он хочет, чтобы мы тоже расследовали преступление в Уэйнсфилд Рэйф.

Вдруг все ребята начали шуметь и активно обсуждать сенсационную новость. И, конечно же, не просто так. Поместье Уэйнсфилд давно прославилось своими злыми призраками и стало одним из самых жутких мест США. Наш УЖАСный отряд снова был в сборе, а значит, проклятая «Молдавия» сплотила нас и сделала еще сильнее. И если при выполнении следующей миссии мы все сделаем правильно, тогда нас ждет блистательная карьера охотников за привидениями.

Улыбаясь, я больше не чувствовал пронзительной боли, которая исчезла благодаря зажившей трещине на моих искусанных губах. Теперь я по-настоящему наслаждался безудержным восторгом, который сопровождался шумными размышлениями о том, каким незабываемым будет наше лето. Это и было то самое лучшее будущее, о котором говорил Сэм. С нежными взбитыми сливками и вишенкой сверху.

Когда я, наконец, понял, что их оживленные разговоры и трепетное волнение будут длиться вечно, я ударил о хрустальный бокал металлической ложечкой, тем самым призывая всех угомониться.

В ту же секунду все бросили на меня ошеломленный взгляд, а Шарлотта озлобленно нахмурилась.

– Ну что еще? – недовольно спросила она.

– Мое последнее официальное требование, – ответил я.

– И какое же? – прозвучал подозрительный голос Патрика.

– Стефани, – произнес я.

Но в ответ послышалась тишина. Мое лицо искривилось от пронзительной боли, однако я и не думал ее скрывать, потому что уже давно понял, какие страдания приносят маски.

– Официально она не является членом нашего отряда, – доложил я. – Но в понедельник Стефани возвращается в школу, и я решил позволить ей стать частью нашей команды.

– Да ну? – изумленно произнесла Шарлотта. – Тогда проведем голосование.

– И оно определит, станет ли Стефани настоящим членом отряда? – спросил Патрик.

– Да, как и мы, – ответил я, пожимая плечами. – Давайте приступим. Те, кто за, говорят «да». А те, кто против… Ну ты знаешь.

Тут они начали неуверенно переглядываться между собой, пока Уэс внезапно не заговорил.

– Да, – твердым голосом заявил он.

– Да, – добавил Патрик.

– Ага, – неохотно произнесла Шарлотта, когда я презрительно на нее взглянул. Ее вынужденное согласие изрядно меня повеселило.

– Да, – раздался мой внутренний голос.

В одночасье их улыбки стали притворными и однобокими, словно они сомневались, что я был готов к таким переменам. Они не чувствовали моей боли, однако изо всех сил старались разделить ее вместе со мной, собирая осколки моего разбитого сердца. Их искреннее желание мне помочь было как бальзам на душу.

– Предлагаю тост, – объявил Патрик, поднимая стакан с шипучкой. – За УЖАСную команду?

– И ее нового члена, – добавила Шарлотта, поднося ко рту сладкий лимонад. – Наконец-то у меня появится подруга.

– За Стефани, – сказал Патрик.

– И за то, какие мы звезды. – Как же без дерзкого замечания нашего Уэса?

Я поднял бокал с молочным коктейлем.

– Прислушайтесь, – скомандовал я.

В том, чтобы радоваться в одиночку, не было никакого смысла, и я решил достучаться до своих друзей.

А затем наши стаканы звонко ударились друг о друга, словно что-то разбилось. Или, напротив, возродилось вновь.

Эпилог. Стефани

Двадцать первое декабря

Я закончила наряжать рождественскую елку, которую мой папа срубил в лесу и установил возле эркера гостиной, и украсила ее пушистые хвойные иголки последней новогодней игрушкой.

Все вместе мы зажгли праздничную гирлянду и наполнили благоухающие ветви драгоценными воспоминаниями.

Однако мне все равно чего-то не хватало. До этой секунды.

Между желтой каской отца и фиолетовым осьминогом Чарли, около моей нотной тетради висело розовое украшение, которое я тайком пронесла в дом.

Я осторожно шагнула назад, окинув рождественское деревце оценивающим взглядом и убеждаясь в том, что в его невероятной красоте присутствует заслуга каждого из нас.

Тик-так, тик-так.

У нас в гостиной никогда не было часов, однако загадочное тиканье просачивалось сквозь бетонные стены, как и его чудесная музыка, которую я могла уловить в любой момент времени, будь это бархатистый баритон фортепиано или печальные струны скрипки. Или… его нежный голос, зовущий меня.

Я взглянула на каминную полку и мягко улыбнулась, когда увидела согревающий яркий огонь.

Недавно папе сняли гипс и разрешили возобновить рабочую деятельность. Доктор посоветовал браться за небольшие проекты, но уже весной можно будет приступать к более масштабным планам. Сейчас папы не было дома, потому что вместе с миссис Гэри, нашим единственным школьным библиотекарем, он отправился за рождественскими подарками и прочими прелестными вещицами.

Они уже не в первый раз выбирались на поиски антиквариата, но, к моему удивлению, только сейчас из последнего похода в магазин папа принес домой керамические плитки с изображениями птиц. И, хоть они не имели стопроцентного сходства с настоящими, он выбрал именно те, от которых мое сердце затрепетало.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию