Грехи отцов - читать онлайн книгу. Автор: Кэтрин Коултер cтр.№ 62

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Грехи отцов | Автор книги - Кэтрин Коултер

Cтраница 62
читать онлайн книги бесплатно

Бекка заплакала, громко, горько, как обиженный ребенок, и проснулась.

– Не может быть… – прошептала она, оглядывая ошеломленные лица. – Не может быть…

– Все в порядке, – утешил Кобб. – Все будет хорошо.

– Так вот что хотел сказать мистер Макбрайд, – медленно выговорил Томас. – Кримаков похитил Сэма и велел позвонить тебе.

– Нет! – вскрикнула Бекка. – Не понимаю, о чем это вы.

Валиум. Она только сейчас убила и Сэма, и отца, и Бог знает кого еще, и все из-за проклятого валиума.

Адам вскочил и бросился к ней:

– Где твоя записная книжка? Я немедленно свяжусь с Макбрайдом и выясню, что происходит.

Бекка схватила его за руку:

– Ни за что, Адам, слышишь?

– Какого черта?!

Глава 25

В комнате стало тихо.

– Никакой записной книжки ты не получишь, – повторила Бекка.

– Прекрасно. Узнаю номер в справочной, – отмахнулся Адам, направляясь к столу, где стоял телефон. – Нужно уточнить все детали.

Бекка, не ответив ни слова, выбежала из гостиной, схватила сумочку и бросилась к двери.

– Бекка! Немедленно вернись! – завопил Адам, но она не остановилась.

Сзади слышались крики отца и обоих агентов, но она не замедлила шаг и, прежде чем Адам опомнился, выскочила на крыльцо. Мужчины погнались за ней, но Бекке придавала сил единственная мысль: никто больше не должен умереть из-за нее. Ни Сэм, ни отец, ни Адам. Она обязана остановить лавину преступлений и, хотя еще не знала, как это сделать, была полна решимости сделать для этого все. Нужно было подумать об этом раньше и не устраивать спектаклей! Дура! Стоило просто притвориться, что идешь в ванную или наверх, и тихо выскользнуть через черный ход! Но нет! Она гордо удалилась, и теперь за ней пустят погоню!

Ах, теперь уже все равно! Если хоть что-то от нее зависит, она не допустит новых убийств.

Бекка продолжала бежать.

В этом районе не было тротуаров: только зеленые газоны, широкие бордюры и мостовая. Бекка выскочила на мостовую. В скорости ей не откажешь: не зря занималась бегом в школе.

Она опустила голову ниже, постаралась отсечь взволнованные голоса, доносившиеся сзади, и полетела вперед, чувствуя, как наполняется энергией, словно обретает крылья. Воздух со свистом выходил из легких. Хорошо, что она догадалась обуть кроссовки «Найк»!

И тут она налетела на Шерлок. Женщины покатились по асфальту. Бекка опомнилась первой и вскочила.

– Прости, но мне пора.

– Останови ее!

Шерлок едва успела схватить Бекку за щиколотку. Та снова упала, ударившись бедром о бордюр. Острая боль прострелила ногу, но Бекка проигнорировала ее. Она была готова к борьбе, к любым невзгодам и не поняла, как Шерлок удалось так быстро оседлать ее и прижать к земле. Откуда столько силы и проворства в маленькой хрупкой женщине?

Жена Диллона наклонилась над ней, щекоча рыжими кудряшками:

– Что с тобой, Бекка?

– Слезь с меня, Шерлок. Ну пожалуйста, отпусти! Я не хочу драться с тобой.

– Даже не пытайся. Лучше объясни, что случилось.

Бекка попробовала вырваться, но, не добившись своего, сдалась. Подбежавший Адам встал над ними, картинно подбоченившись.

– Спасибо за то, что привела ее в чувство, Шерлок. Не слишком умная выходка, Бекка.

Шерлок недовольно поморщилась при виде несущихся к ним мужчин в темных костюмах.

– Что тут творится, Адам? Я могла покалечить Бекку, неужели не понимаешь? Мне все это не нравится, так что для тебя лучше, если окажется, что она не права.

Она откатилась от Бекки, неторопливо встала и протянула девушке руку. Та отодвинулась подальше и вдруг взметнулась и снова ринулась бежать, невзирая на боль. Но далеко не ушла. Уже через несколько шагов чьи-то руки обняли ее за талию, подхватили и перебросили через широкое плечо. Бекка ударилась подбородком и прикусила губу.

– Лежи смирно, – последовал спокойный приказ. Слишком спокойный.

Одно дело – Шерлок, но когда какой-то верзила хватает тебя и тащит неизвестно куда… это слишком унизительно.

– Черта с два! – завопила она, пытаясь лягнуть его.

– Ладно, – вздохнул он и, стащив ее вниз, повернул к себе спиной и крепко обнял. Как она ни старалась, освободиться не смогла.

«Три часа, – подумала Бекка. – Времени почти не осталось».

– Господи, который час?

– Скажу, если пообещаешь не убегать.

Бекка наклонилась и впилась зубами в его руку. Он не вскрикнул, не дернулся, только развернул ее лицом к себе и прошептал:

– Извини, Бекка.

Казалось, его кулак лишь слегка коснулся ее челюсти, и больно совсем не было, но перед глазами рассыпался сноп белых искр, а в мозгу что-то взорвалось, словно кто-то выключил свет.

Бекка бессильно обмякла.

– Она настоящий боец. Воин, – заметил Адам, поднимая Бекку и осматривая тыльную сторону своей ладони. Хорошо еще, что не до крови. Зато на коже четко отпечатался ряд крошечных полумесяцев. Ей почти удалось скрыться. Какое счастье, что Шерлок подоспела вовремя. А Бекка… Слишком уж легка. Ничего, он об этом позаботится. Если нужно будет, станет кормить ее насильно. И бегает она как заправский олимпиец. Еще не известно, сумел бы он поймать ее, не появись Шерлок.

Навстречу спешил перепуганный Томас.

– Может, все-таки расскажешь правду, Адам? – осведомилась Шерлок.

– Кримаков похитил Сэма Макбрайда, – пробормотал он. – Вернемся в дом и поговорим. А Бекка пообещала Макбрайду, что не проговорится. Только когда агент Кобб дал ей валиум, чтобы она расслабилась перед гипнозом, все выплыло наружу. Она проболталась.

– Какое-то безумие! – поразилась Шерлок. – Похитил Сэма? Я немедленно свяжусь с Савичем. Поверить невозможно! Этот парень поистине многолик! Ухитряется оказаться одновременно в десятке мест!

Агенты, следившие за домом, подошли к ним. Все молча расступилась перед Адамом, который понес Бекку обратно в дом. Оставалось надеяться, что соседи не видели всего этого безобразия.

– Ты не сильно ее ударил? – строго спросил Томас, шагавший следом.

– Она едва мне руку не откусила, – буркнул Адам.

– Да, а ты сбил ее с ног.

– Не я, а Шерлок. Я лишь стиснул ее.

– И довольно грубо.

– Черт подери, Томас, чего вы хотели? Чтобы я лег и позволил ей потоптаться на мне перед очередным забегом? – возмутился Адам.

– Да, Адам, здорово она тебя, – посочувствовал Холи. – Хорошо еще, крови нет! Зубы у нее крепкие, ничего не скажешь! Положи ее на диван.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению