Дрожь - читать онлайн книгу. Автор: Элли Рейнолдс cтр.№ 43

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Дрожь | Автор книги - Элли Рейнолдс

Cтраница 43
читать онлайн книги бесплатно

– Ты больше не злишься на меня из-за своего сноуборда? – спрашивает она. – Я же сказала тебе, что это вышло случайно.

Черта с два! Но я никак не могу это доказать.

Она касается моего локтя.

– Значит, ты теперь с Брентом, да? Я так и думала.

– А ты с Жюльеном? – отвечаю я вопросом на вопрос, слова звучат едко.

– Что «я с Жюльеном»?

– Вы теперь пара?

Она смеется.

– Нет, я просто его использую, точно так же, как ты используешь Брента.

Ее стянутые в хвост волосы задевают меня по лицу.

– Что? – Ей всегда удается сказать то, что я меньше всего ожидаю услышать. – Я не использую Брента.

Но она заставляет меня задуматься и задаться вопросом, так ли это.

Нет. Нам с Брентом хорошо вместе. Весело. С ним легко, и в этом нет ничего плохого или неправильного. Просто Саския нашла еще один способ мне досадить и пытается забраться мне под кожу.

У нее на губах появляется улыбка.

– Я видела, как ты смотришь на моего брата.

– Что?

Я оглядываюсь, чтобы проверить, нет ли кого-то в пределах слышимости.

Саския улыбается еще шире. Меня ужасает то, что она фактически видит меня насквозь. Как мне ее победить, если она способна читать мои мысли?

Глава 25

Наши дни

Саския улыбается мне с фотографии на пропуске на подъемник.

Что-то заставляет меня поднять голову – легкий сквознячок или едва слышимый звук, который улавливает только мое подсознание. В дверном проеме стоит Кертис.

Мне становится страшно, когда он приближается ко мне. Что он со мной сделает? Я ненавижу себя за свой страх, но когда Дейл схватил меня за руку, это заставило меня понять две вещи:


1. Как плохо я на самом деле знаю этих людей.

2. Обычные правила здесь не работают и на нас не распространяются.


Кертис останавливается сантиметрах в тридцати от меня. Наверное, он испытывает самые разнообразные эмоции – обиду из-за того, что я рылась в его вещах, чувство вины из-за того, что я нашла пропуск на подъемник, и панику из-за того, что я о нем знаю. Но по его выражению лица, как и всегда, ничего нельзя понять. Он молча забирает пропуск у меня из руки. Смотрит на него неотрывно. Переворачивает его. Поднимает глаза.

Шок. Это я вижу. И подозрительность.

– Где ты его взяла? – спрашивает Кертис.

– В твоей сумке.

Он моргает.

– Это ты его туда положила?

– Что?!

Я ожидала всего, чего угодно, но только не этого. Лобовая атака, мгновенная. Такая быстрая, что у него едва ли было время ее спланировать.

– Конечно, нет, – отвечаю я.

Кертис снова смотрит на пропуск, пытается его согнуть, потом смотрит на него, поворачивая к свету то под одним углом, то под другим. Он даже его нюхает. Фото напечатано непосредственно на пластике. Он трет рукой лицо.

– Похоже, что его использовали – это ее настоящий пропуск, которым она пользовалась той зимой.

Его актерское мастерство просто поражает, если он на самом деле играет. Он очень убедителен.

Я забираю у него пропуск. У меня в руке сейчас один маленький кусочек пазла, но я понятия не имею, что он означает и как связан с исчезновением Саскии. По данным компьютера, Саския не использовала пропуск в день своего исчезновения. Тогда как Брент с Хизер могли видеть ее на леднике? Полиция решила, что в компьютерной системе курорта произошел какой-то сбой. Но теперь наличие пропуска это опровергает.

– Если бы она в тот день поднялась на гору, пропуск был бы при ней, – замечаю я.

Кертис стоит с плотно сжатыми челюстями.

– Я сейчас думаю о том же самом, – признается он. – Так где же он был все это время?

– Ты хочешь сказать, что не у тебя?

– Да, именно это я и говорю. Где именно ты его нашла?

– Поверх твоей одежды.

Он скрещивает руки на груди.

– Сегодня утром его там не было. Кто-то его подложил. После того, как я ушел из комнаты, и до моего возвращения сейчас. В этот период.

Я отмечаю, как он сформулировал последние фразы. Он пока не готов отбросить свои подозрения насчет меня.

– Это заняло бы, наверное, секунд пять? – высказывает предположение он.

– Но зачем?

– Шантаж, как я и говорил вчера вечером.

Я хочу ему верить, но не могу. Я не уверена.

Каменное выражение лица становится задумчивым.

– Но может, это подсказка. Кто-то хочет, чтобы я поискал ответы.

Я внутренне сжимаюсь. Есть одна вещь, которую я хотела бы сохранить в тайне.

– Можешь мне его отдать? – спрашивает Кертис.

Я в замешательстве. Потом я убираю пропуск в карман куртки.

– Прости. Но эта находка может значить очень многое. Я должна сообщить о ней остальным.

Он кивает, лицо у него непроницаемое.

Но он оскорблен моим недоверием.

– Я также обыскала комнату Дейла и Хизер, – сообщаю я, чтобы показать: ничего личного.

Кертис удивленно приподнимает брови.

– Да? И я тоже. А ты когда это сделала?

– Пять минут назад. – Про кредитную карту Саскии я скажу позднее. Я хочу, чтобы Брент находился рядом, когда я это сделаю, потому что Кертис явно сорвется. – А ты?

– Пока вы все завтракали.

– Это было рискованно. Нашел что-нибудь?

– Много лака для волос.

– Думаешь, что Дейл им теперь регулярно пользуется?

Кертис смеется, и атмосфера разряжается. До тех пор, пока он не объявляет:

– Твою комнату я тоже обыскал.

Меня пронзает боль, словно копьем. Теперь я знаю, что он чувствует.

– Справедливо, – говорю я.

Он достает из кармана серебряный браслет с аквамаринами и смотрит на меня.

– И что? – спрашиваю я и краснею.

– Это браслет Саскии.

– Я знаю. Она его мне подарила.

Он прищуривается.

– Когда?

Я заставляю себя смотреть ему прямо в глаза.

– Когда мы были подругами.

Он пожимает плечами и отдает мне браслет. Я не хочу его брать, если уж на то пошло, я изначально не хотела его брать, но я засовываю его в тот же карман, где лежит пропуск на подъемник. Я сброшу браслет в первую расщелину, которую увижу. Я привезла его на эту встречу только потому, что считала: он может стать приятным напоминанием Кертису о сестре. Я думала вручить его ему, но момент упущен.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию