Красная книга магических животных - читать онлайн книгу. Автор: Даниэль Брэйн, Анна Лерой cтр.№ 19

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Красная книга магических животных | Автор книги - Даниэль Брэйн , Анна Лерой

Cтраница 19
читать онлайн книги бесплатно

— Что?

— Сетку натянули для того, чтобы у птиц нормально выводилось потомство, — сказал он деревянным голосом. — А фей — бабочек — заселили сюда потому, что они опыляют ночные растения. Но никому и в голову не пришло, что королевский сад можно использовать еще и как ферму для производства подкормки. Вы просто находка!

Я кивнула. Думала я вообще о другом, но хорошие мысли, пусть и пришедшие в чужую голову, стоит использовать.

— Кто же позволит, — хмыкнула я и дернула ручку двери. Мы уже оказались у башни.

Разбежалась! Дверь меня не пустила, а вот Дезмонд вошел без проблем и изысканным жестом пригласил меня.

— Ладно, я вам немного соврал, — признался он, когда мы поднимались по узкой лестнице и чуть впереди нас вспыхивали лампы, освещая путь. — Я могу пройти сюда потому, что я родственник королевской семьи.

— Наследник, что ли? — съязвила я.

— Нет. Просто родственник, — поморщился он.

Вот мне очень хотелось его расспросить, но вокруг было интереснее. Эта самая левая дверь, с виду такая неприметная, за собой скрывала чудо и красоту. Во-первых, в стенах были окна, узкие, но все равно было отлично видно, какое великолепие там, внизу. Во-вторых, не успела я посетовать про себя, что тащиться по винтовой лестнице придется на самый верх, как мы очутились на площадке с лифтом. И я зашла, как только двери приветственно разъехались.

Следом зашел до сих пор чуть задумавшийся Дезмонд, а в следующую секунду пол ушел у меня из-под ног и в голове поплыло. Лифт взмыл вверх так стремительно, что желудок мой тоже куда-то прыгнул, но ощущения были не неприятными, а просто немного новыми. Обычно меня болтало как теннисный мячик в стиральной машинке! Задняя стенка лифта была стеклянная, но я не смогла ничего рассмотреть, в глазах сначала темнело, а потом мы уже оказались на самом верху. Вот это лифт!

Двери распахнулись, я вывалилась, немного пошатываясь, благо Дезмонд меня поддержал и поволок куда-то — я даже не сопротивлялась. Ну не на корм драконам он меня тащит?

А ведь когда он загорался какой-то идеей, его было просто не узнать. Совершенно другой человек! Правда, что людей делает красивыми то, чем они увлечены, или только слова красивые? Нет, правда, конечно. Вот только раньше я этого не замечала. Не было настолько увлеченных людей рядом или я просто по сторонам не смотрела?

— Смотрите, — Дезмонд поставил меня ровно, развернул в правильную сторону и сказал так гордо, словно сам создал то, что открылось моим глазам.

Стемнело уже полностью. Ночь настала так быстро, как на нашем юге, в момент. Зато теперь я видела огромный бархатный черный полог, под которым сияла столица — сплошь ровные россыпи бесчисленных огоньков. Выглядело это не так, как из иллюминатора самолета, а будто кто-то создал яркую привлекательную компьютерную игрушку и я смотрю на нее через монитор. Красные огоньки гасли, загорались синие, блекли синие и становились зелеными, рядом в этот момент появлялись желтые, белые, розовые — так светились крыши домов. А еще — город был расчерчен дорогами, которые растекались ровными кругами и линиями, меняя цвета, меняя направление — нет, конечно, это мне только казалось… А еще где-то далеко, наверное, совсем за городом, заходил на посадку местный авиалайнер — округлая большая штука с мощными прожекторами по корпусу. 

Но это было еще не все. В наших городах не увидеть звезд, освещение мешает глазу. Здесь же, стоило мне поднять голову, я ахнула от количества ярких созвездий. Какие-то ближе, какие-то дальше, какие-то мерцают, иные ровно горят, и различить их легче легкого, даже не зная названий и принципа. Обычно примерно так видно звезды вне искусственного освещения, когда находишься вдали от цивилизации, да и то не сравнить. 

— Это все… — спросила я, не зная, как выразить словами. Слов не хватало, а может, таких слов и не было. Дух захватывало, глаза слезились, а сердце тихонько щемило — слишком красиво было.

— Равновесие, — пояснил Дезмонд негромко. — Все продумано так, чтобы не нарушать равновесие. Баланс технологии и природы, не брать больше, чем необходимо.

— Поэтому такое освещение, — догадалась я.

— Верно. Хотите увидеть еще?

Хотела ли я? Он еще спрашивает! 

Мы наперегонки взбежали по лестнице на следующую смотровую площадку, и теперь я смогла полюбоваться на королевский дворец. Оказывается, весь свет, который я видела, образовывал нечто вроде королевского герба: лилия или какой-то похожий цветок, а еще — меч и, кажется, волшебная палочка. 

— Это всего лишь символ, — усмехнулся Дезмонд, — иначе подумаете, что мы тут действительно бегаем с палочками наперевес. А если правда — палочки это первые генераторы магии. Слабенькие и недолговечные, но их изобретение значимое событие для нашего мира. А сейчас это символ развития и того, что о прошлом стоит помнить.

— А там что? — я повернулась и как-то внезапно оказалась к Дезмонду очень близко. И мне стало неловко и немного смешно. Вот мы стоим на смотровой площадке, а по сути — на каком-то балкончике, как романтично, как на обложке. Правда, дам на картинках обычно так наклоняли, что я на их месте вырвалась бы и удрала. А если бы не удрала, то спину бы заклинило, а воплем я бы испугала ухажера... И не ровен час, уронил бы он меня, а лететь тут долго…

— Там? — Дезмонд будто и не замечал, что практически касался моего лба подбородком. — Там городской рынок. Представления, магазинчики, уличная еда, аттракции...

— Колесо обозрения! Еда! — воскликнула я, потому что живо уже представила гуляния и веселье, и прикусила язык. Ну не глупость? После того, что я увидела, а ведь точно город отсюда видит не каждый, я еще тычу в какую-то ерунду. Ничего нового я с колеса все равно не рассмотрю. — Просто… — я смущенно уткнулась взглядом Дезмонду в пуговицы. — Мне нравится на нем кататься. Правда, спасибо, то, что вы мне показали, я… 

— Я тоже люблю на нем кататься, — сказал Дезмонд откуда-то сверху. — Хотите, прокатимся?


Глава двенадцатая

Вот что он за человек, его вообще возможно вывести из себя или обидеть? Наверное, нет, потому что он сначала стремится выслушать. И это сокровище не женато?! Хотя мало ли, может, он носки разбрасывает по комнате или ставит стакан не на подстаканники. Я скорчила смешную рожицу, но тут же напомнила себе, что маски нет и надо быть осторожнее. Так-то с мимикой у меня все отлично.

Мы еще немного полюбовались на королевский дворец. Я отметила, что просителей в канцелярии меньше не стало: сверху было отменно видно, сколько народу к ночи понабежало. Ого, интересно, сколько тогда их днем бывает? И тут же я нашла разгадку: наверное, днем их намного больше, просто толпа, но из-за регулирования движения частники на аэрониках могут приехать только к ночи, а днем их целыми автобусами привозят. И были еще те люди, которые не могли прийти днем из-за работы. А в целом ведь хорошо продумано! Правда, здесь все было настолько продумано, что временами даже пугало. То есть: а какой на фоне всего это великолепия выгляжу я?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению