От кутюр - читать онлайн книгу. Автор: Uma cтр.№ 23

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - От кутюр | Автор книги - Uma

Cтраница 23
читать онлайн книги бесплатно

— О! — Анна состроила ироничную гримасу, — а Паоло, значит, не мужественный?

— Мужественность у него грубая, почти животная, — заметила Марсела, и осторожно добавила, — я первое время думала, что он бьет тебя…

— Нет, ну что ты… — задумалась Анна над бокалом вина, вспомнив, как при последнем скандале с Паоло у нее дрожали руки. Потом победно вскинула голову, — Я хочу быть его женой! Я, разумеется, осознаю, Паоло сложный человек, с массой черт, которые в обществе осуждаются….

— Аня, главное, чтобы тебе было комфортно рядом с ним, — немного виновато улыбнулась Марсела.

— Тебе нравится Шарль? — спросила Анна осторожным любопытством.

— Да, но только как человек, — ответила Марсела с тонкой улыбкой, — мужчины меня не интересуют, ты же знаешь…

О Шарле Анна не подумала, он как будто выпал из ее памяти, несмотря на то, что она подписала с ним контракт на издание сборника ее статей и, вообще, они неплохо сошлись, благодаря увлечению литературой, в частности, трудами одного известного философа. Кроме того, она была почти уверена в том, что Шарль влюблен в нее, а значит, так или иначе будет задет сменой ее статуса свободной женщины на статус мужней жены,

Когда она приехала к нему в Париж подписывать контракт, он встретил ее в элегантно обставленной квартире на Монмартр. Чувствовалось, что в жизни Арли на первом месте была работа; половину пространства квартиры занимали книжные шкафы с неимоверным количеством книг, в основном, религиозно-философских и исторических. На стенах в красивых рамках висели семейные фото; Арли, рядом с ним худенькая брюнетка и мальчик лет семи на природе, в городе, с друзьями.

— Это моя покойная жена Мари и сын Жозеф, — пояснил он, заметив, что Анна с интересом рассматривает фотографии. — Сейчас ему девять, он живет с бабушкой в Блуа.

— Вы, должно быть, скучаете? — спросила Анна, продолжая свою экскурсию по большой гостиной.

— Чувствую себя неприкаянным странником и отшельником после смерти Мари… — Арли стоял посреди гостиной, заведя за спину длинные руки. Следил взглядом за Анной.

Анна вдруг обернулась и посмотрела на него оптимистично:

— Вы еще молоды, найдете свою любовь. Банально, конечно, но это правда…

— Я хочу уехать на Восток, — признался Арли. — Здесь меня ничто не держит.

— Ооо! — удивилась Анна, окончательно переведя свое внимание с фотографий на Шарля. И тепло улыбнулась, — кого-то вы мне напоминайте!

— Впервые сказал это вслух. Никто не поймет… — вздохнул Шарль, делая шаг к Анне, и, давая ей понять, что доверяет ей самое сокровенное, он, одновременно, намекал на то, что это некий запасный вариант для одинокого отшельника. Никакого отъезда на восток не будет, если их планы на жизнь совпадут.

— А чего хотели бы вы?

— С Паоло трудно чего-либо хотеть. Вся моя жизнь сейчас подчинена ему, — ответила Анна, осторожно взглянув на Арли, — полгода назад я была одна и знала, что у меня есть работа, коллеги, ученики. Сейчас же Паоло для меня главное…

— Ему повезло, — грустно хмыкнул Шарль.

Потом, набравшись сил и в некотором роде изменив себе, потому что не в его правилах было осуждать людей и обсуждать их личную жизнь, Шарль рассказал о «проделках» Фарнезе, имевших место десять-пятнадцать лет назад. По всему получалась неприглядная картинка; Паоло был латентным наркоманом и практиковал «БДСМ» отношения, у него долгое время была «рабыня» актриса Палома Альварес.

Анна смотрела на Арли большими напуганными глазами. Он покусывал нижнюю губу, видимо, раздумывая, не зря ли все выложил, не выглядит ли его рассказ бредом влюбленного, который выставил соперника круглым негодяем. Именно так оно и было. Потом ревниво предупредил:

— Если предложит вам, не соглашайтесь…


— Нет, конечно! — смутилась Анна и прерывисто вздохнула. — Это не для меня…

— Судя по всему, он понимает это и принимает «ванильные» отношения. Однако, Леонора Холевер, вполне возможно, склонна к подобному «рабству»…

— Шарль, какие странные вещи вы говорите! По-вашему, Паоло абсолютное зло, — устало улыбнулась Анна. — А я его люблю…

— Часто женщины попадают в руки таких мужчин, как Паоло. Любят их. Но он не зло в абсолюте, нет, он просто испорчен вниманием со стороны общества и близких людей. Мы склонны возвышать его, он играет этим, как ребенок игрушками. Дальние демонизируют его, и он этим тоже пользуется…

— Он хотел, чтобы я с вами переспала, — призналась Анна, вся сжавшись от стыда.

— О Боже! — Арли удивленно двинул бровями. На его гладко выбритых щеках выступили красные пятна. Он прямо взглянул на Анну, — значит, вы не хотите, иначе не сказали бы это…

— Я просто не могу так…

14. Новый статус

Бросив все, из Лондона прилетели Эллис и Джеймс. Усидеть на месте после телефонного звонка Анны они не смогли, точнее, не смогла Эллис, а Джеймс вынужден был сопровождать ее. С Эллис случилось то же что и с Анной, восторженная истерика, она прыгала, хохотала на пару с везучей подружкой; это смахивало на восторг футбольных фанатов после удачно сыгранного матча, как очень точно заметил Джеймс.

— Ты ничего не понимаешь, — восторженная Эллис рухнула в мягкое кресло у окна, раскинула руки и мечтательно запрокинула голову. — Анна Фарнезе! Я посмотрела в Сети, Фарнезе доводятся родственниками испанским королям. Изабелла Испанская, например, была из дома Фарнезе! Ну, правда, Паоло Фарнезе, не столько Фарнезе, там все глухо, титул он не унаследовал. Зато унаследовал титул графа Холевера, тут все чисто…

На следующий день из Парижа приехал Арли. Сразу навестил Анну, принес первый экземпляр сборника, 158 страниц в твердом глянцевом переплете. Книга называлась «Слова в бархате». Арли положил ее в картонную коробку, затянутую в черный бархат и приложил к ней белую розу.

— Шарль! Я не верю! — Анна взяла коробку из его рук и, присев на диван, взволнованно открыла ее. Довольно заулыбалась, одной рукой листая свежеотпечатанную книгу, во второй руке держа полураспустившуюся розу. — Вы волшебник!

Шарль смотрел на нее так, словно ждал, как минимум подтверждения тому, что он вчера поздно ночью узнал от Фарнезе. Максимум, что она хорошо подумала, прежде чем сказать Фарнезе «да!».

Анна, отложив книгу, вздохнула и заговорила:

— Все слишком хорошо, чтобы продолжаться долго. Книга, предложение Паоло…

— Паоло меня не удивил. Надумать жениться, пересекая лестничную клетку, вполне в его стиле. Но вы…? — он шумно задышал и насупился.

— Шарль, что не так? — Поднявшись с дивана, Анна встала перед ним, — скажите…

Арли, опустив голову, задумчиво прошелся по комнате, и, остановившись в шаге от Анны, пристально посмотрел ей в глаза:

— Только то, что люблю вас, а Паоло нет. Совсем нет, — заговорил он быстрым тихим шепотом. Вся его мимика пришла в движение. — Много ли мужчин вас любило? Паркер. Он, перед тем, как дать мне разрешение на издание ваших статей, купленных им, чуть не выкинул меня в окно, крича, что хочет сохранить ваше доброе имя хотя бы в статьях, не дать Фарнезе испачкать его окончательно. Когда я сказал, что пришел не от Фарнезе, а хочу подтолкнуть вас к новым трудам, он обмяк, и подписал нужные бумаги. Я не могу так обмякнуть, мне хочется выбросить Паоло в окно за то, что он не любит вас…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению