Друг или враг? - читать онлайн книгу. Автор: Джина Майер cтр.№ 17

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Друг или враг? | Автор книги - Джина Майер

Cтраница 17
читать онлайн книги бесплатно

«Они здесь из-за меня», – подумал Ноэль.

Эта мысль одновременно успокаивала и пугала.

3

После завтрака все разошлись по каютам. Ноэль разместился в одной каюте с Тайо, Микаэре и Лейфом. Катокве и три другие девочки – в соседней.

Пока они переодевались к первому уроку, Лейф всё никак не мог угомониться:

– Не понимаю, почему Катокве вечно создаёт проблемы на пустом месте. То, что произошло сегодня утром, просто недоразумение. Мне тоже жаль, что она промокла в лодке. Но зачем так драматизировать? Я считаю, она просто ревнует. Но я не виноват, что уже давно живу со шпионами и что лучше…

– Не мог бы ты решить этот вопрос напрямую с Катокве и не утомлять нас своей болтовнёй? – прервал его Тайо. – Спасибо.

Лейф с обиженным видом заткнулся.

В отличие от него Микаэре не произнёс ни слова. Он поспешно развернулся и вышел из каюты.

Ученики встретились на передней палубе, где обезьяны уже разложили кокосовые циновки.

Инструктор Бширх с фырканьем взобрался на подиум, который подтащили для него капуцины.

– Прежде чем вы погрузитесь в воду, запомните два главных правила в дайвинге. Они звучат так: расслабься и не паникуй!

Шарлен звонко рассмеялась.

– Я не шучу, – сказал инструктор Бширх. – Для нас, ластоногих, море не представляет угрозы. Но вы, люди, можете легко захлебнуться и утонуть. Поэтому ваше тело начинает посылать тревожные сигналы каждый раз, когда вы задерживаетесь под водой дольше, чем на один вдох. Вы должны научиться доверять себе. Если ваше тело будет оставаться расслабленным, вы сможете продержаться под водой дольше даже без акваланга и маски.

– Насколько долго? – полюбопытствовала Фан.

– Всё индивидуально. Но четыре-пять минут не проблема даже для начинающих.

– Не дышать пять минут?! – удивилась Фан.

– Если всё сделаете правильно, сможете продержаться под водой намного дольше. Как я уже говорил, решающую роль в этом деле играют спокойствие и расслабленность. Стоит запаниковать – и всё пропало.

Ученики опустились на кокосовые циновки и легли на спину.

– Дышите медленно и ровно, – сказал инструктор Бширх. – Вдыхайте через рот, полной грудью, и выдыхайте через нос. Отпустите все мысли и чувства. Постарайтесь ни о чём не думать.

«Постарайтесь ни о чём не думать». Ноэль с содроганием вспомнил свои первые уроки языка мыслей у мистера Эзеквезели, мучительные упражнения, которые заставлял выполнять марабу. Мальчик часами просиживал на одном месте, пытаясь освободить голову от мыслей. Но сидеть без движения неимоверно трудно. И лежать тоже – в чём он сейчас убедился.

Боковым зрением он увидел Лейфа. Его голубые глаза смотрели на главную мачту, на которой вертелись капуциновые обезьянки. Лейф выглядел каким угодно, но только не расслабленным.

Ноэль повернул голову в другую сторону и посмотрел на Катокве. Она лежала рядом, вытянувшись во весь рост, закрыв глаза и развернув ладони к небу. Дыхание её было ровным и размеренным. Она что, уснула?

Её спокойствие передалось Ноэлю. Он сделал несколько глубоких вдохов и выдохов и почувствовал, как его тело тяжелеет. Они с Катокве дышали в одном ритме: вдох-выдох, вдох-выдох. Ноэль закрыл глаза и ощутил, как всё его существо наполнилось счастьем.

Он мог бы пролежать так весь день, но, увы, голос тренера вернул его к действительности:

– Пшхффффырр. Можете сесть.

Подростки медленно выпрямились, и только Лейф резко вскочил, словно с нетерпением ждал этого момента.

– Не так быстро, – напомнил ему инструктор Бширх. – Продолжайте дышать спокойно и глубоко.

Следующим заданием было измерить друг у друга пульс.

– Вот, – сказала Катокве и протянула Ноэлю запястье. Он обхватил его пальцами и почувствовал, будто по его телу снова пустили электрический ток. От покоя и расслабленности не осталось и следа – сердце у него бешено колотилось.

Зато пульс Катокве был спокойным и ровным.

– По моей команде вы начнёте считать удары пульса, – объявил тренер. – Продолжайте до тех пор, пока я не подам знак.

У Катокве Ноэль насчитал пятьдесят ударов.

– Великолепно, – похвалил Бширх. Он спустился с подиума и пробирался между сидящими учениками.

К удивлению Ноэля, пульс Лейфа тоже оказался абсолютно в норме.

– Пятьдесят шесть ударов, – доложил Микаэре.

– Теперь я, – сказала Катокве и взяла запястье Ноэля. Его сердце понеслось галопом, как лошадь на скачках после стартового выстрела.

– Фуф, вот это скорость! – воскликнула Катокве. – Я даже считать не успевала. Сто двадцать или типа того.

– Что с тобой, Ноэль? – спросил инструктор Бширх. – Боишься нырять?

Ноэль покачал головой.

– Не знаю, – пробормотал он.

– Пшшррыфф. Идём со мной. – Он повёл Ноэля к другому концу учебной площадки. – Ложись и дыши, – приказал он. И когда спустя несколько минут он приложил к запястью Ноэля свой плавник, пульс мальчика оказался размеренным и спокойным – ведь Катокве была вне поля зрения.

– Всё в порядке, – произнёс тренер и удовлетворённо фыркнул.


После полудня состоялось первое погружение.

Микаэре был единственным, кто воспользовался трапом, чтобы спуститься к воде. Остальные перелезли через перила и с громкими ликующими криками бросились в море.

Ноэль нырнул и стал искать под водой Катокве. Она плыла рядом с Йон. Акулы-охранники сузили круг, перейдя в режим повышенной готовности.

Инструктор Бширх не погрузился с ними в море, а остался наверху возле перил. Несколько капуцинов бросили в воду буйки, наполненные воздухом и снабжённые канатами, к концу которых крепились тяжёлые свинцовые грузила.

– Разделитесь по два человека на буёк, – приказал тренер.

Лейф выбрал себе именно тот буёк, к которому уже подплыл Ноэль. Катокве оказалась в паре с Йон, а Тайо – с Микаэре.

– Классно! Вот мы и познакомились, – сказал Лейф. – Я столько о тебе слышал!

Ноэлю не пришлось ничего отвечать, потому что инструктор Бширх начал занятие.

Первое упражнение заключалось в следующем: держась за канат, ученики должны были погрузиться под воду и задерживать дыхание как можно дольше.

– Оставайтесь расслабленными, – напомнил тренер. – Это не соревнование. Если почувствуете себя нехорошо, сразу всплывайте на поверхность.

Длинные светлые волосы Лейфа походили в воде на пожухлую траву. Вскоре после погружения он задрыгал ногами и, схватившись за канат, потянул за него с такой силой, что Ноэль инстинктивно разжал руки.

– Я больше не могу! – услышал он мысли Лейфа. – Сейчас задохнусь.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию