Ковчег изгоев - читать онлайн книгу. Автор: Лариса Куницына cтр.№ 176

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ковчег изгоев | Автор книги - Лариса Куницына

Cтраница 176
читать онлайн книги бесплатно

— Повысить уровень защиты на три пункта, — произнесла я. — Машинное, подготовьте антигравитационные установки.

— Антигравитационные установки будут готовы через сорок восемь секунд, — доложил капитан Эрлинг.

— Фау-защита на синей отметке, — сообщил Хок.

Корабль снова тряхнуло. Из чёрных туч выплыл бронированный нос атмосферного авианосца, ощетинившийся стволами мощных орудий, который стреляли в упор по баркентине. Я посмотрела на один из экранов второго ряда и увидела, что защита держит. Авианосец медленно прошёл над нами, продолжая поливать звездолёт и землю вокруг него ураганным огнем. Вибрация шла именно из-за взрывов, сотрясающих землю.

— Машинное, включайте антигравы. Остаемся на прежней позиции. Внешние опоры убрать.

— Выполнено, — доложил через несколько минут Лин.

Звездолёт, убрав в корпус опоры, теперь висел над вздрагивающей от бомбежки степью. Со стороны города появились звенья истребителей и тяжёлых штурмовиков.

— Повысить уровень защиты? — напряжённо спросил Хок.

— Зачем? — как можно спокойнее поинтересовалась я.

— Виноват, — выдохнул он.

Маломерки лихо подключились к обстрелу баркентины. Но пока никакой реальной опасности для нас не было. Защита была достаточна для того, чтоб выдержать хороший метеоритный дождь где-нибудь в центре Галактики. Но следом небо раскололось, извергнув из глубин огненный столб, который обрушился на степь. Степь охнула, и каменная плита под ней раскололась, пустив широкую трещину, которая стремительно змеилась в нашу сторону.

Я заметила, как Булатов стиснул пальцами подлокотники кресла.

— Может, это иллюзия? — шёпотом спросил Хок.

— На сей раз — нет. И всё же это психическая атака, — ответила я. — Или он в отчаянии.

Под нами чернела пропасть без дна, куда с изломанных берегов струйками стекал серый песок. Темнота всё также клубилась наверху, и в ней судорожными вспышками проносились вражеские маломерки, а вдали грохотал молниями разгневанный город. Я мрачно смотрела туда исподлобья, и при этом чувствовала, что на меня смотрят мои подчинённые. Им нужна была поддержка, а лучшей поддержки, чем спокойствие командира, в данном случае, и придумать было невозможно.

— Ну, что ты ещё придумаешь, Франческо? — тихо спросила я. — Ты же знаешь, что не можешь ничего нам сделать. Даже если будешь отламывать куски скал и бросать их нам на обшивку.

И тут раздался душераздирающий вопль, от которого даже я вздрогнула. Вслед за этим в отсек влетел кот и, продолжая верещать и гневно гудеть, начал носиться по периметру зала, то и дело, бросаясь на стены.

— Елизарий! — резко обернулась я. — Вы и Вергилия, быстро в зал пентаграммы. Стоять насмерть! И чтоб ни одно заклятие не проникло на корабль, слышите!

Дакоста сорвался с места и без разговоров выбежал из отсека.

— Киса! — рявкнул Хок. — Мы всё поняли! Кончай орать!

Кот стремительно взбежал от резервных пультов к основным и забился под ноги Хоку.

На его пульте тревожно замигал сигнал.

— Химическая опасность в трюме, — пояснил он. — Стрелки, в чём дело?

— Выясняем… — ответил голос Мангуста. — Пары ртути в восьмом отсеке.

— Задраить!

— Там стажёры. Двое, — возразил Мангуст.

— Чёрт, что они там делают? Стаховски, ты ближе всего! Костюм химзащиты и — вытаскивай их. Двери задраишь вручную.

— Все внимательнее. На звездолёте возможны диверсии, — произнесла я.

— Оптимизирую внутреннее наблюдение, — доложил Белый Волк. — Мангуст ушёл вниз.

Тем временем где-то в глубине разверзшейся под нами пропасти зародилось красноватое свечение, которое всё больше усиливалось, словно эта трещина обнажила магму, и теперь она рвётся наверх, грозя затопить всё вокруг.

— Подняться на сто метров, — проговорила я. — Медленнее, — добавила я, заметив, как поспешно Хок выдвинул штурвал. — И смотри, чтоб наверху ничего не мешало.

Красный свет снизу стал ярче, а следом из темноты вырвались жуткие огненные существа, которые стали кидаться на звездолёт, протягивая огромные пламенеющие руки. Я раздражённо покачала головой и переключила внимание на город вдалеке.

— Подъём закончен, — сообщил Хок.

— Хорошо, — одобрила я. — Мангуст, как у вас?

— Вытащили. Они проверяли, как вошли стойки опор. Один успел надеть респиратор, второй, похоже, отравился. Что с ним делать?

— Поднимите его на кухню, — раздался резкий голос Бетти Фелтон. — В холодильнике молоко и яйца. Микки покажет. Отпаивайте его молоком и давайте яичные белки.

— Понял.

— Как у вас, Бетти? — спросила я.

— Держим, командир.

— Молодцы…

— Командор, авианосец заходит на линию удара, — заметил Хок. — Похоже, собирается идти на таран.

Я злобно прищурилась. Похоже, он в отчаянии.

— Может, лучше уйти? — обернулся ко мне Булатов.

— Нет, — возразила я. — Никогда нельзя бежать с поля боя, если ты не проигрываешь. А мы пока не проигрываем, — я нагнулась к старпому и положила руку ему на плечо. — Давай по малой, спускаемся и идём в сторону города.

Он быстро посмотрел на меня.

— Знаешь в чём прелесть ситуации? — шепнула я. — Хорошо, когда крепость может выдержать осаду, но ещё лучше, если после этого она сама может двинуться на врага.

— Это не по правилам, — проговорил он. — И мне это нравится.

Звездолёт медленно начал опускаться, двигаясь в сторону города. Я поглядывала на экран, где помимо нас можно было увидеть и громаду авианосца. Он только заканчивал свой маневр, а мы уже вышли на траекторию, на которой он, протаранив нас, неизбежно врезался бы в город.

Город, сверкающий молниями и мерцающий огнями, был всё ближе и ближе. Я уже могла разглядеть, что это настоящие огни, огромные костры, разложенные на крышах башен и городских стен. Баркентина надвигалась на Бет медленно, но неотвратимо. Авианосец висел где-то позади.

— Лин, готовьтесь задействовать пульт управления системами противника, — произнесла я. — Таро, у тебя есть связь с твоим другом?

— Они пока не готовы, — покачал головой он, а через какое-то время добавил: — Но в любом случае, если будет необходимо, мы можем начинать. Они поддержат.

— Мы дадим им время подготовиться.

Я напряжённо вглядывалась в странную путаницу каменных строений, освещённых огнями. Молнии вырывались снизу и били сверху, из чёрных туч. Я вдруг подумала, что, может быть, мне удастся избежать поединка. При наличии хороших козырей на руках мы могли справиться с противником и без финальной схватки с колдуном. На худой конец, можно было сделать всё, кроме этого, а уж потом, через пару деньков…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию