Время смелых желаний - читать онлайн книгу. Автор: Мелани Милберн cтр.№ 2

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Время смелых желаний | Автор книги - Мелани Милберн

Cтраница 2
читать онлайн книги бесплатно

- А я и не знала, что у тебя есть сводная сестра.

Алистер едва заметно вздрогнул.

- Гарриет только что появилась в моей жизни. Ее мать сбежала от нашего отца с другим мужчиной.

- А сколько ей лет?

- Шестнадцать.

В этом самом возрасте мать Клементины закрутила с отцом Алистера страстный роман, который вдребезги разбил брак его родителей. Клементина слишком хорошо помнила то чувство, когда тебя отодвинули в сторону, сбросили, как балласт. С тех пор она относилась к людям с опаской. Она в шестнадцать лет была бурлящей бесполезной постоянно ворчащей и сердитой кучей отвратительных гормонов.

Более чем неприятное зрелище.

- Так почему твой отец за ней не присмотрит вместо тебя?

- Я присматриваю за ней, потому что у отца есть дела поважнее. Это очевидно.

- Знаешь, я не хотела бы, конечно, чтобы мои слова завели тебя в тупик, но я понятия не имею, где твоя сводная сестра и чем она занимается.

- Ты серьезно говоришь мне, что понятия не имела об их сговоре? Вообще ничего не знала?

Клементина медленно покачала головой:

- Ничего. Совсем ничего.

Он всматривался в глубину ее глаз, будто светил лучом поискового прожектора, пытаясь отыскать нечто, спрятанное в темноте. Никто еще не смотрел на нее так долго, словно хотел разобрать неприступную защитную стену. Но затем он презрительно хмыкнул:

- Я не верю тебе ни капли.

Клементина распрямила плечи и взглянула на него резко, будто ударила плетью.

-Ты утверждаешь, что я вру?

Алистер ухмыльнулся:

- Ты бы не сказала правду, даже если бы мы вдвоем застряли в лифте.

Клементина отнюдь не была жестока, хотя в жизни ей попадалось мало хороших людей. Но прямо сейчас ей хотелось лишь одного - поднять руку и залепить хорошую пощечину по его впалой, покрытой щетиной щеке. И не одной рукой, а обеими, лучше даже кулаками, а еще лучше с кастетом, размером с кувалду. А потом она ударит его по ноге ботами с железными вставками. И с огромными острыми шпорами, которые будут похожи на морские звезды. Она вонзит ногти в его лицо и расцарапает его щеки.

Как Алистер посмел сомневаться в ее искренности? Огромной ошибкой в ее жизни было то, что она всегда говорила правду.

- Если ты не уйдешь в течение пяти секунд, я вызову полицию.

Глаза Алистера потемнели от гнева.

- Вперед, вызывай. Как раз мне их звать не потребуется из-за угнанной машины. Кстати, той самой машины, на которой сейчас где-то разъезжает по Европе твой брат.

Неужели это правда? Как Джеми мог с ней такое сделать? Алистер это дело так не оставит. Он богат, силен и лишен жалости. Он ни перед чем не остановится, чтобы достичь своей цели.

Его целью на этот раз была месть.

Джеми попадет в суд. Клементина не сможет оплатить ему нормального адвоката, и ее брат закончит дни в тюрьме, среди таких же ужасных людей, как его отец. Или даже хуже… чем ее отец.

Она быстро облизнула пересохшие губы.

- Откуда ты знаешь, что Джеми… уехал на твоей машине?

Взгляд Алистера уперся в ее глаза.

- Он не уехал на моей машине, он ее угнал.

- Возможно, твоя сводная сестра разрешила. Может, она ему и ключи отдала. Может быть, она даже сказала, что ты дал согласие, подбила его на это.

- Ты себя слышала? Ты, конечно, пытаешься приукрасить эту историю, но пойми одно: твой брат - вор, он угнал мою машину и украл большую сумму денег.

- Сколько?

- Не твое дело.

- Ты прав. Не мое. В любом случае какой чокнутый станет оставлять крупные суммы денег без присмотра? Банки разве не для этого сделали?

Клементина произнесла это, чтобы снова почувствовать землю под ногами. Голова у нее кружилась. Ей нужно найти Джеми.

Алистер втянул воздух носом.

- Я хочу вернуть свои деньги. Все до последнего пенни. И если с моей машиной что-то не так, я хочу, чтобы ремонт был оплачен.

- Интересно, но неудивительно, что ты гораздо больше думаешь о деньгах и вещах, чем о благополучии сводной сестры, - произнесла Клементина.

Его глаза гневно сверкнули.

- А это уже твоя забота.

Что-то глухо ухнуло вниз внутри у девушки, как будто книга упала с полки, и, судя по тяжести, это была не одна книга, а целых три.

- Как же это?

- Ты мне поможешь выследить ее.

-Я с тобой никуда не пойду.

На его лице была написана неумолимая решимость. Он достал телефон и продемонстрировал ей.

- Один звонок в полицию, и твой брат окажется за решеткой, не успеешь ты и глазом моргнуть.

Клементина сглотнула. Дела были плохи. Плохи с большой буквы «П», жирными буквами.

- Ты что, шантажируешь меня?

В эти слова она вложила все отвращение, какое смогла.

И снова эта усмешка на его лице. И как дразнили его глаза, в которых читалось, что он заставит ее делать все, что захочет.

- Я предпочитаю другую формулировку: например, я заманил тебя в свою компанию.

- Да я лучше неделю проведу в одном бассейне с тигровой акулой.

- Сколько времени тебе нужно, чтобы закрыть магазин?

Клементина всплеснула руками:

- Ты что, не слышал? Я никуда с тобой не пойду.

Его взгляд расслабленно блуждал по комнате, по книжным полкам, длинным рядам книг, по их древним и ветхим корешкам, коробкам на полу, которые недавно только привезли из какого-то разваливающегося поместья.

- Сколько ты уже здесь работаешь?

- Два года.

- А где ты до этого работала?

- В городской библиотеке. В Кенте.

Алистер оценивающе взглянул на ее лицо. Клементина знала, что не была классической красавицей. Она была… обыкновенной. Вот у ее матери выразительная внешность. Клементине вместо внешней привлекательности достались ум, копна непослушных волос и острый взгляд. Однако ей совсем не хотелось выглядеть так, чтобы глаза мужчин застило желание. Она привыкла к тому, что с ней не считались, ее игнорировали. И вот теперь, под пристальным взглядом Алистера, девушка вдруг почувствовала себя абсолютно голой. По ее телу пробежала дрожь.

- Это твой собственный магазин?

Клементину задел этот вопрос. Над входной дверью висела вывеска «Лавка редких книг господина Дугала Маккрэ», и вывод напрашивался сам собой. Алистер просто пытался задеть ее самооценку, напомнив, что она никогда не станет владелицей собственной книжной лавки.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению