Бремя феодала - читать онлайн книгу. Автор: Сергей Кусков cтр.№ 57

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Бремя феодала | Автор книги - Сергей Кусков

Cтраница 57
читать онлайн книги бесплатно

— Да, вот, самое то! — поднял я большой палец.

Две первые женщины с завистью посмотрели на третью. Леопардов рисовать сложнее, чем простые симметричные фигуры лилий.

— Вы справитесь, — улыбнулся я и им. — Я в вас верю!

Женщины вздохнули и взялись за работу. Собственно на процесс вышивки управляющий им помощниц найдёт — как раз ищет. Но на них самое сложное — эскиз.

— Этот, красный, флаг Плантагенетов, — пояснял я Бернардо, который на время стал Бертраном. А чтобы если оговоримся, обращаясь к нему, было не слишком палевно. — Была когда-то в дальних краях такая королевская династия. Суровые ребята были.

— Но ключевое слово «были», — заметил спутник.

— Так ничто не вечно под луной, — усмехнулся я. — Но в эпоху расцвета и зенита, их страна была сильна и могущественна. А этот флаг, — поднял я над головой прапор с золотыми лилиями на синем фоне, — символ другой королевской династии. Главных врагов Плантагенетов. Назывались Валуа. Тоже ребята были с характером. Это достойные флаги, Бертран. Ущерба и оскорбления нашему достоинству от них нет. Наоборот, кто б мне сказал, что я буду под личиной использовать флаг королей франков…

— Франков? — оживился герцогёныш. Опа, а это слово и этот народ он знал… Да я в общем специально подзуживал, тут много о Старой Империи знают. Было бы странно, не слышь он, наследник герцога, это название.

— Ага. А твой — флаг саксов, — соврал я, но лишь чуть-чуть. Ибо и саксы, и норманны — и те и те из северных народов, просто чуть-чуть разных. Но родственники же? И на одном острове жили, пусть и захватывали его по очереди. — Королей саксов, Бертран! — высокопарно добавил я.

— Меня коробит, когда ты называешь меня Бертраном, — съёжился коллега. После чего вручил флаг Плантагенетов оруженосцу. — Ладно, королей — так королей, уговорил. Поехали… — И первым двинул коня вперёд. Я и посмеивающиеся рыцари двинули за ним. Ничего, привыкнет.

Урон чести недопустим. Отказ от имени, нахождение под личиной… Для кого-то это норма и здесь, а кто-то воспитан слишком вычурно и выпендрёжно, и сама мысль о том, что ты на несколько часов будешь представляться, как другой человек, приводит в панику. Ибо в этот момент ты как бы попираешь ногами родовое имя, имя своей семьи, отрекаешься от него. Как всё запущено. Но с Бертраном-Бернардо буду работать, у меня получится. Про себя улыбнувшись, набрал скорость и поехал рядом с ним, держа флаг с лилиями самостоятельно, мысленно представляя себя на огромном-преогромном фестивале средневековых реконструкторов. Размером… С мир. Кстати, не рваньё, конечно, но в этой простой одежде Берни более мужественен, чем в герцогских расфуфыренных шмотках. Как бы ему об этом сказать и не получить в морду?

* * *

Дежурный караул. С нас слупили пошлину за верховых — бесплатный вход в средневековые города как правило только пешком. Или если ты блатной, в виде соседнего влиятельного графа с дружественным визитом. Либо если ты — родной барон, защита и опора города, но уже тут варианты. А у нас — два баронета с далёкого Севера, едущие ближе к сезону размяться на фронтиры. На таких пошлина и рассчитана. Но хорошая новость — окромя взымания пошлин, караульная служба у них поставлена из рук вон плохо, должны парни смочь ночью захватить привратную башню и без нашей помощи.

— А что, отец, — в десятнике на воротах признал благородного, — в городе наёмники есть?

— Как не быть! — усмехнулся в усы седовласый воин, до этого пристально рассматривающий наши с баронетом Плантагенетом прапора. — Его светлость отряд нанял, да тут у нас и расквартировал. Ой, что-то недоброе осенью ожидается! — Собеседник поохал.

— Ну, мы не участвуем, — улыбнувшись, покачал я головой. — Мы осенью домой. Но вот поговорить с кем-то, кто недавно с фронтиров — тут с удовольствием.

— Таверна «Золотой телец», — подумав и оценив мою платёжеспособность, сказал десятник.

— Спасибо, отец! — Монета в десять ассов полетела с моей луки в его ладонь. Доспехами стража не пренебрегала, но вот наручи, рукавицы и всё железо для ног в данный момент оставила в караулке — тяжело такое весь день таскать, и поймал монетку служивый заправски.

— Храни вас господь, сеньоры рыцари! — перекрестил он нас вслед.

Постоянно в королевстве на службу отряд на фронтиры высылает только Бетис. Но это не значит, что со всего королевства туда никто более не ездит. Ездят, ещё как! Но — в частном порядке. Как есть паломничество по святым местам, так тут оружное паломничество на границу на время набега орков. Совершают его либо энтузиасты, жаждущие помахать мечом, либо, как мы по легенде, сыновья владетельных баронов, один из которых должен отслужить до осени, чтобы стать полноправным наследником, а другой — дабы заслужить право на руку прекрасной сеньориты. Ибо только настоящий мужчина, пустивший кровь и кишки врагу, достоин брака с уважаемой особой, дочерью уважаемых людей. И кстати, именно от этой категории лиц больше всего проблем. Ибо никакого начальства над ними нет, приказам не подчиняются, делают что хотят и по сути больше мешаются. Помню сколько раз отец злился и матерился, читая доклады о проделках таких мажоров, из-за которых погибали хорошие люди.

Что можно сказать о Луз-де-ла-Луне? Халтурой она точно не была. Узкие улочки достаточны для проезда двух телег — это много по средневековым меркам. Трёхэтажные каменные дома. На дверцах — ночные опознавательные фонарики. Разгуливающие патрули стражи. Всё аккуратно выкрашено в белый цвет добываемой неподалёку извести… В центре. В кольце каменных стен. А перед ними посад, обнесённый рвом и частоколом, где друг к другу жались халупы бедноты, грязные, вонючие, с незамощёнными улицами, по которым естественным способом стекали нечистоты. То бишь безумно воняющие лужи, которые хрен обойдёшь. Слава богу, мы на конях. И это недавно прошли дожди, смывшие какую-то часть застоялой заразы — они тут главные санитары. Ах да, дома в основном из дерева — если полыхнёт, мало никому не покажется. Лишь несколько башен перед частоколом были сложены из камня, видимо, герцоги Картагены мысленно имели в виду, что крепость Халтуры в будущем им может пригодиться.

В посаде по понятным причинам не задержались, а в городе задышалось полегче. Каменные мостовые, упомянутые каменные трёхуровневые дома, стоки под канализацию… В общем, эта часть города и была древней крепостью, а всё население снаружи в случае серьёзного нападения можно смело умножать на ноль.

«Золотой телец» оказался лучшей таверной Халтуры. Да и кто б сомневался. И кроме сеньоров герцогских наёмников, тут хватало народу. Высокородные, купцы, ремесленники, сеньорины с дочерьми на выданье в сопровождении то ли вассалов, то ли вооружённых слуг… Людно в общем. Не «Сийена», тут не возлежали, но и не скандинавская система из стоящих в ряды длинных общих столов. Что-то ближе по духу к нашему миру — десятка три небольших, но добротных столика по всему залу, причём зал имел колонны и был почти полукруглым — с чётко выделенной сценой в центре получившейся полуокружности. Сцена не была особо отделена от зала, не было даже подиума — просто пятачок свободного места. На котором сейчас играло на дудке какое-то существо непонятного пола. Играло бездарно — видимо, разогрев перед настоящим менестрелем. Скорее всего, пол имело женский, но сословие — из деревни, и было одето так, что не понять нюансы. Но народ в данный момент только собирался на культурную программу, зал был полон, но не забит, рано для «основных блюд». Меня не впечатлило. Вместо лицезрения менестреля, окинул взглядом помещение, заметив, как рассредоточились мои орки, и двинул стопы к также выдвинувшемуся в нашу сторону коротышке в смешном для человека двадцать первого века берете.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению