Бремя феодала - читать онлайн книгу. Автор: Сергей Кусков cтр.№ 54

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Бремя феодала | Автор книги - Сергей Кусков

Cтраница 54
читать онлайн книги бесплатно

А затем на несколько его рыбацких деревушек напали. Людей увели в плен, дома и амбары сожгли, поля и посевы сожгли, всё, что можно было уничтожить — уничтожили. Или, как вариант, всё материальное уничтожили, но не тронули крестьян и рыбаков, оставив их на пепелище, если людей везти далеко.

— Да-а-а-а! — покачал головой Йорик. — Ты парень с фантазией.

— Жизнь заставит — и не так раскорячишься! — выдал я афоризм из своего мира, давя улыбку при мысле о корове в бомболюке сверхзвукового бомбардировщика. — Этот владетель пускает за неизвестными свои корабли в погоню… И те огребают, так как с ними воюют не тати, не разбойники, а прекрасно обученные и многочисленные викинги — то есть вооружённые гребцы. По сути регулярная армия, только действующая на кораблях и в чужих водах.

— Диверсанты, иху мать… — потянул Йорик, вглядываясь в горизонт.

— Да. Это должен быть spetsnaz. Бойцы, способные на всё. Бой на палубе против другого корабля. Стрельба из всех видов стрелкового оружия. Десант на землю и захват укреплённых точек. Похищения. Убийства. Поджоги мостов. И даже конный бой — кто знает, что будет завтра? И всё это твои орлы должны будут уметь.

— Ты представляешь, сколько это стоит? — усмехнулся собеседник.

— Ага, — закивал я. — А потому пока предлагаю следующее. Пусть у тебя будет… Ну, скажем три корабля по пятьдесят человек.

— Нет, много, — покачал будущий ярл головой. — Пять кораблей по тридцать. Тогда нормально.

— Как скажешь, я не разбираюсь! — воздел я руки. Кажется, собеседник загорелся идеей, проект «выстрелил», пусть пока в стадии раздумий.

— Да, — снова кивнул он, — пять по тридцать. Я обучаю их, мы все учимся… Но если что случится, надо будет больше людей, сможем разбавить состав ещё ста пятьюдесятью новиками. Новики рядом с ветеранами будут вести себя хорошо, и не нужно много средств на содержание.

— Вот и отлично, — похвалил я. — Пока едем к Феррейросу, подумай, как и что делать. После поедем на Белую, основывать новый порт. Мой компаньон уже подобрал место, занимается закладкой причалов и амбаров, летом там УЖЕ будет перевалочная база, и её надо будет кому-то охранять. Вот вы этим и займётесь.

Что же по деньгам… — Я выдохнул и озвучил следующую улётную идею. — Ты будешь там не просто так, я назначу тебя ярлом. Смотрящим за портом и городом от моего имени, отвечающим за безопасность. То есть серьёзным должностным лицом с полномочиями. Это не баронское владение, ты не будешь получать с земли доход, но зато будешь получать половину от конфиската контрабанды. И это мой сюрприз сеньорам из Аквилеи, грабившим мою землю последние полтора столетия.

— А-а-а-а… — Йорик ничего не понял. Точнее не понял нюансы. Я улыбнулся и решил пояснить. Предлагая пост такого уровня, надо давать ставленникам на местах всю информацию, или не давать вовсе.

— Они ввозят через свой порт «контрабас», — продолжил я вербовку нового высокопоставленного сотрудника. — Затем по суше перевозят в моё графство, пользуясь тем, что я не могу ничего проверить. И также «контрабасом» вывозят — зерно от отдельных нечистоплотных селений, где между некими чинами всё схвачено. Порт не мой, а проверять грузы у каждых из ворот не могу.

То же вытворяет и Магдалена. Почему нет, если есть возможность? Но там объёмы меньше, так как с Магдаленой граничит сильно меньше моей территории. А в Аквилею свозятся товары с трети графства, если не половины.

— И тут появляются корабли с вооружёнными морпехами, которые всех проверяют, и грузы без понятного происхожденияприводят в свой родной порт… Где попробуй докажи, что ты не лось! — радостно, как ребёнок воскликнул Йорик. Вот большие они мужики, а когда слышать слово «грабить» — как дети малые. Честное слово.

А про лося тут есть анекдот, причём очень сильно похож на наш. В нашем анекдоте обыгрывается сталинский террор, когда «разнарядка из ЧК пришла — верблюдов расстреливать». «А тебе чего, ты ж заяц!» «А ты ИМ докажи, что не верблюд!». Здесь это анекдот с тем же смыслом про охотника, которому разрешили охотится только на лосей… Поняли аналогию?

А ещё я был приятно удивлён, узнав, что, несмотря на отсутствие бумаги, местная система налогообложения ушла далеко вперёд по сравнению с той, что существовала в наше средневековье. Во всяком случае, существовала в моём понимании, а я не настаиваю на том, что всё знал (в этой области интересовался, честно, слабо). Ибо для того, чтобы вывезти товар, как и ввезти, здесь нужно иметь пергамент о его происхождении, с печатями — где ты его взял, у кого и за какую цену купил. И если пергамента нет, то либо он… Та-дам, краденый, либо ты его скупил у частников, условных крестьян на ярмарке, и чтобы его вывезти, должен заплатить пошлину.

Если мои корабли возьмут на абордаж купца, а у того на палубе или в трюме товар, на который нет пергамента… Вопрос, а как ты заплатил вывозную пошлину в месте погрузки? Значит это контрабанда, и я смогу со спокойной совестью его экспроприировать в пользу любимого себя и своего графства. И полторы сотни спецназовцев — лучшая защита от гнилых наездов о беспределе и глупых требований это добро вернуть. Ибо напомню, тут девяностые, которые вот уже продолжаются полторы тысячи лет как.

У моего отца не было флота на Белой. У деда — тоже не было. А значит они не могли контролировать реку. Ибо не было у них нормального порта — не до порта им было. И у других предков тоже не было. Пра-прадед, вроде, пытался что-то делать, но поставил не город, как я хочу, с гарнизоном, а просто «прокачал» одну из рыбацких деревень, смонтировав в ней лодочные причалы и поставив рядом башенку-форт из дерева с малым гарнизоном. И эти причалы следующей зимой сожгли «неизвестные», вместе с фортом и личным составом. Ибо охрана там была… Скажем так, не очень. У нас орки под боком, Белая — не основное направление, чего туда выделять большие силы?

— Рикардо, так и скажи, что мы будем на самообеспечении, — оскалился задумчивый сотник, пока не принявший решение, но я видел, это дело времени.

— Я же честный, — довольно улыбнулся я. — Да, ярл Йорик, первый год — на самообеспечении. Мне, графству — половина. Тебе и лодейной рати — вторая половина. Но сам понимаешь, сеньоры слишком привыкли и не оставят это просто так. Аквилея пострадает. А ещё Алькантара — они тоже по Белой разное возят. И Мерида, возможно, тоже, так как дозволяю ходить по Белой вверх до самой границы графства. И кто-то в Альмерии начнёт грустить. Мы очень многим людям покажем мать Кузьмы. И они захотят нас мягко говоря поставить в позу пьющего оленя.

Йорик хохотнул.

— А это кто? Мать Кузьмы? — недоумённо нахмурился он.

— Так, забей, — отмахнулся я. — Контекст ты понял. А через год, если ВЫ выдержите удар и удержите и порт, количество «контрабаса» по Белой упадёт — сеньоры сделают выводы. Вот тогда включусь я. Если я переживу этот год — деньги появятся.

— Закономерно, — потянул будущий ярл и снова поднял глаза вдаль. — Заманчиво, граф. Но мне надо подумать.

— Подумай, Йорик, — согласно кивнул я. — Время тебе — до Феррейроса. Я предлагаю шикарную вещь. Но и ответственности там — выше Олимпа.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению