Бремя феодала - читать онлайн книгу. Автор: Сергей Кусков cтр.№ 45

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Бремя феодала | Автор книги - Сергей Кусков

Cтраница 45
читать онлайн книги бесплатно

— Я знаю, что Авилла готовится к выступлению, — произнёс вдруг Йорик, по моему взгляду на него сделав верные выводы и решив «сотрудничать» ещё более. — Не уверен полностью, но по замку ходили слухи, что моему… Бывшему хозяину сделали предложение перейти под его руку.

— И что старый дурак ответил? — усмехнулся я. Почему-то не был удивлён сему факту.

— А вот это не моего ума дело! — открестился Йорик. — Я всего лишь за сотню отвечал.

А тут скорее всего Йорик не врал. Ибо барон, скорее всего, пока ответ Авилле не дал, «думал», а значит расклады знать вояке незачем.

— Нам надо предотвратить гражданскую войну в королевстве, — выдал вдруг я «умную мысль», но говорил с таким воодушевлением, что сеньоры прониклись. — Клавдий, а что по «Неистовым»?

Претор моего графства вздохнул, нахмурился, но ответ дал.

— Мои сведения двухнедельной давности, но информация могла не измениться. «Неистовые волки» наняты герцогиней Кордобой и отправлены в приграничный портовый городок на Рио-Гранде. Видимо чтобы не бросалось в глаза, для чего их нанимали. Вместо восточной границы герцогства — западная, вроде как войны с Вандалузией опасаются. И «Неистовым» хорошо, чем дальше от Юга — тем меньше им могут приомнить былое. А через пару лет, особенно если начнётся замес в королевстве, никто про это уже не вспомнит.

— Вольдемар, что по сотне? Боеготовность? — решился я. Мысль пришла в голову только что, но, блин, именно сейчас такое может сойти мне с рук. Почему нет? Движение это жизнь! А Феррейросу ничего не будет, лишние пару-тройку недель в осаде посидит. Голод для мозговой деятельности полезен.

— Ну… — Наставник задумался, но тоже отчитался. — Как ты уже знаешь, золото и серебро из казны «Быков» я забрал нам. Тебе, — поправился он. — Так как ты организовал поход и за всё платишь.

— Да, это круто, Ричи! — усмехнулся Бетис, одновременно и поддерживающее, и удивлённо. Тут в походах редко когда главком ведёт войско за свой счёт. В девяноста процентах случаев солдаты кушают, что взяли из дома, одеваются в своё, берут с собой слуг. Естественно, припасы и лошадей (при необходимости) также закупают в дороге на свои. Особенно если ведёшь наёмников, а моя гвардейская сотня это пока ещё не хирд, а наёмники.

— Но воинам пришлось выдать серьёзные призовые, — оговорился он. — Иначе бы началось роптание и бунт.

— Короче, видя, что ты плох, мы выдали им по десять лунариев из приза и отпустили на десять дней, — махом выпалил он без политеса. — Всё равно даже если б ты быстро пришёл в себя, был бы слаб для путешествия. А значит всё равно понадобится время на восстановление. Десять дней — самое то.

— И сейчас они пьют вино и трахают шлюх Каменной Переправы, — закончил, ухмыляясь, Йорик.

— Если надо привести всех в чувство — дай мне сутки, — оговорился Вольдемар. — Но мой совет — восстановись. Если мы тебя потеряем… — Наставник многозначительно помолчал.

— Пусть гуляют, — широким жестом разрешил я. — У нас там Феррейрос осаждён… Ну да ладно, бог с ним, посидят купчишки в осаде.

— А можно и с этого места подробнее? — снова напрягся Бетис. — Про Феррейрос?

— Берни, говорю же, останешься — всё расскажу! — снова отмахнулся от коллеги я. — А пока, сеньоры, у меня такие соображения. На данный момент сложилась уникальная ситуация, каких не бывает и какие просто так возникнуть не могут. Только случайное стечение обстоятельства. А именно, мы имеем на руках документальные подтверждения, свидетельские показания, что некие деструктивные силы, и даже какие именно, являются разбойниками, грабившими на торговых путях королевства, а конкретно моего графства и, возможно, герцогства Бетис. Берни, не спорь, и Бетис тоже пострадал.

— Так и не собираюсь! — воздел руки юный герцог. — Есть свидетели, что это происходило именно на твоей территории? А может это было на юге нашего герцогства? Нет? То-то же. А значит и наша честь запятнана.

— Вот-вот. — Мы понимающе переглянулись и улыбнулись. Я продолжил. — В стране намечается чёрти что. Любое перемещение войск сейчас чревато тем, что один владетель начнёт свалку с другим. Кто-то поддерживает короля, кто-то «герцогов», и малейшая искра разожжёт пожар. А тут мы, с правом ехать по ЛЮБОЙ территории королевства, через ЛЮБЫЕ владения. Понимаете меня?

Сеньоры не понимали.

— Сейчас все слишком заняты подготовкой к войне. Смотрят волками друг на друга. И тут появляется некто, третья сила, которая чешет сквозь территории сопредельных владений и херачит избранные и УЖЕ НАНЯТЫЕ отряды наёмников. Понимаете?

Снова нет.

— Ну сеньоры же! — повысил я голос. — Включайте голову. Они зыркают друг на друга, смотрят на всех волками, а тут два балбеса с двумя с половиной сотнями свободно разъезжают и жарят в королевстве кого хотят, как будто ничего не происходит, как будто бессмертные. Что подумают владетельные сеньоры?

А они подумают: «Йолы палы, иху мать, может мы чего-то не знаем?» И будут думать, какое у всего этого второе и третье дно? При том, что первое дно на виду и придраться к нему нельзя — мы мочим разбойников в sortire.

— Мы ведём себя так, как будто и не намечается никакой войны? — довольно ухмыльнулся Бетис. Кажется, понял. — И ломаем этим сеньорам игру с их альянсами и договорённостями, поскольку все знают, что мы в ТОЧНО курсе приготовлений?

— Угу. — Я кивнул. — И сеньоры подумают, а может ну его к пням, не стоит торопиться? Лучше выждать ещё годик. Ну, не может быть, чтобы за этими балбесами никто не стоял! Да, сейчас у них святой отмаз — татей ловят. Но это в первую очередь демонстрация намерений. А намерения такие, что «мы будем действовать где хотим и как хотим, и вас, сеньоры, na huyu verteli… Не боимся», — поправился я. — С учётом того, что у нас две пограничные и дружественные территории, повторюсь, это повод задуматься.

— Вы не остановите войну, — а это покачал головой осторожный Клавдий. — Она всё равно случится, только позже. У «герцогов» и короля очень давние противоречия.

— А мы и не собираемся её предотвращать, — покачал я головой. — Мы просто выиграем время. Если повезёт — целый год. Год на реформы в графстве, чтобы, если что, выдержать удар степняков собственными силами. А дальше будь что будет.

— Ты называешь это «демонстрация флага», — подсказал Вольдемар, пронзая меня напряжённым взглядом. — Так?

— Да. — Я улыбнулся и откинулся на спинке топчана, отпив большой глоток молока. — Демонстрация флага. Демонстрация, что в стране происходит нечто, чего они не знают. Плевать, что ничего на самом деле не происходит, главное, им об этом неизвестно. Они в жизнь не поверят, что наши две с половиной сотни просто бьют бандитов. А мы им правду не скажем. При этом мы будем шариться по территориям разных владений и сеять панику. Две с половиной сотни это не так и много, но, блин, народ, это очень сильно немало, учитывая, что мы — пограничники!

— Если моё мнение важно, то я поддержу, — первым высказался Йорик. — Война нам не нужна. И кроме нас, южан, это мало кто понимает. А за этот год что-то может поменяться. Сильно поменяться. Например, король о чём-то с сеньорами договорится. Не знаю, так далеко я смотреть не могу, но я не хочу воевать в чужих землях, зная, что мой замок, где моя семья, могут осаждать степняки.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению