Хозяйка драконьей таверны. Часть 1 - читать онлайн книгу. Автор: Ная Геярова cтр.№ 37

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Хозяйка драконьей таверны. Часть 1 | Автор книги - Ная Геярова

Cтраница 37
читать онлайн книги бесплатно

Даже когда поступала в институт, я не была так напряжена как сейчас, направляясь к посетителю. И хотя он был уже не первым со дня моего появления в таверне, но, первым со дня как пропала Халли. Я очень нервничала, что приготовленные мною и бородачами блюда могут ему не понравиться.

— Что-то новенькое появилось во вкусе, — сказал он, попробовав луковый суп. Почмокал и улыбнулся. — Чудесно! Леди Фея, а можно еще драконьих колбасок и пинту пивка.

Пока говорил, в таверну вошли еще трое.

— Мясную тарелку, брю и орехов.

Я пожелала первому посетителю приятного обеда и направилась на кухню.

Таверна заработала.

Чем ближе катился день к вечеру, тем больше наполнялся зал. Снова раздавались громкие голоса, пахло хмельным и копченостями.

Инквизитор вернулся едва солнце склонилось к закату. Как раз в тот момент, когда по всей таверне разнесся аромат мяса, запеченного в печи, по рецепту Дона. Мы с удовольствием попробовали, и оно оказалось изумительным. Красивая корочка и просто таяло во рту.

— Дон, да вы прирожденный кулинар! — Похвалил Айк. — Даже у Халли я не ел такого мяса.

Кузнец просиял.

— Услышать такую похвалу от инквизитора, дорогого стоит.

Айк с наслаждением поел и обратился ко мне.

— Леди Фея, я взял все необходимое для нашей дальнейшей работы. Принесите артефакты. Думаю, Дик возьмет на себя обязанность обслужить посетителей. А мы, пожалуй, займемся ловушками.

Дик не отказал. Да и как можно отказать инквизитору.

И мы прошли в комнату Айка.

Он разложил все на столе. Я принесла артефакты. Они достаточно зарядились и были готовы к работе.

Под руководством инквизитора ловушки были сделаны в течении пары часов. Это было значительнее проще, чем создавать темные артефакты. Я зарядила все. Теперь перед нами были семь мешочков, в которых находились артефакты с закрепленными в них заклинаниями.

Инквизитор был доволен и поспешил сложить ловушки в карманы.

— Леди Фея, насколько знаю, при установки необходимо присутствие создателя артефакта, чтобы активировать его. Собираетесь, мы сейчас же выезжаем.

Я наскоро сходила в свою комнату. Накинула плащ, полусапожки и мы покинули таверну.

Сначала мы отправились в комиссариат. Где нас ожидал Рошрик. Он с интересом смотрел на мешочки.

— Это и есть ловушки?

— Скорее, то, что в них находится, — пояснил Айк. — Сейчас мы с леди Феей проедим и расставим их по периметру окраин, так, чтобы параллели воздействия соприкасались создавая замкнутый круг внутри которого окажется город. Так мы сможем поймать в поле воздействия всю интересующую нас площадь.

— Едем! — потер руки Рошрик собираясь вместе с нами.

— Едем только мы, — спокойно сказал инквизитор. — Чем меньше народу будет знать где ловушки, тем лучше.

Комиссар нахмурился.

— Но…

— Поверьте, это для вашей же безопасности, Рошрик. Вас я бы попросил выделить для нас хорошо проходимый экипаж. Кучера отпустите. А сами направляйтесь к мэру. Скажите, что и сегодня моя встреча с ним откладывается, по рабочим причинам. Уточнять, по каким именно, не стоит.

Комиссар поморщился. Визит в дом лорда Хэннера, судя по всему, казался ему не самым приятным. Но Рошрик не рискнул возражать.

— Будет сделано, лорд Савал. Сейчас же пройдем и выберем вам экипаж. Но будьте осторожны. До меня дошли слухи, что последнее время за городом какая-то муть творится.

— Муть? — Усмехнулся дракон. — Слухи? Рошрик, вы комиссар, а не бабка с рынка. Любые слухи требуют подтверждении. И прежде чем их распространять, будьте добры, проверьте. Не комиссарское это дело повторять все что говорят. И что за выражение — муть? Вы что имеете в виду?

Рошрика сравнение с бабкой ни капли не смутило.

— Да говорят всякое вроде видят.

— А вы всякое повторяете как сплетню, — холодно бросил дракон. — Завтра же жду объяснения всем вашим слухам. Надеюсь, они найдут хоть какое-то подтверждение. Иначе, подумайте о смене профессии.

Рошрик только хмыкнул, и я отчетливо услышала, как буркнул:

— Кто ж пойдет на мое место. Дураков не найдете.

Дракон посмотрел на него убийственно. Комиссар выдержал взгляд и ответил тихо, но твердо:

— А что вы хотите, лорд-инквизитор? Драконья яма — городок небольшой. Здесь слухи и есть главные новости. Учтите специфику окраин. У вас, конечно, все по-другому. Но здесь… Не стоит не доверять тому что говорят люди.

Айк сжал зубы. Имей он свою магию, разнес бы сейчас кабинет и комиссара.

Но я то осознавала, как бы не злился дракон на слова Рошрика, последний был прав. Инквизиторы слишком редко бывают в таких маленьких городках. Они привыкли все решать по правилам и законам инквизиции. А в Драконьей яме, закон — это народ. Сами жители и составляют правила города.

Я отчетливо поняла, нужно спасть ситуацию и комиссара. Совершенно неожиданно для себя, положила свою ладонь на руку дракона.

От моего прикосновения Айк вздрогнул.

Не ожидал.

Я и сама не ожидала, сделала все чисто интуитивно. Словно кто-то внутри меня подсказывал, что так будет правильно. Дракон посмотрел на меня внимательно. И вот честное слово, напряжение с его лица пропало. Как и внезапная ярость. Он даже чуть улыбнулся уголками губ и снова обратился к комиссару, уже более дружественно.

— Комиссар Рошрик, вы, вероятно, правы. Но все же узнайте подробнее, что там говорят люди.

Рошрик чуть заметно выдохнул. Я подумала, что ему невероятных усилий далась та фраза. И, наверное, он сам жутко испугался того, что посмел высказаться высшему дракону. Нотка благодарности появилась в его глазах, когда он мельком глянул на меня.

— Я постараюсь все разузнать, лорд Савал. А сейчас, идемте, выберем экипаж. С этим у нас все в порядке. Людей не хватает, а коней и экипажей, пожалуйста, для любого случая.

Когда выходили из кабинета секретарша вскочила с места. Я успела заметить, что кофточка на ней стала значительно откровенней. И пуговички расстёгнуты еще ниже чем в прошлый раз. Девушка буквально чуть не вываливалась из-за стола.

— Лорд Айк, — не проговорила, а пропела. — Вам что-либо нужно? Приготовить кофе?

Рошрик глянул на девушку неодобрительно.

— Сидите, Лаира. Я сам все сделаю. Не до кофе лорду инквизитору и леди Феи.

При упоминании моего имени девушка поморщилась и открыто неприязненно посмотрела на меня. Нехотя села на место. И когда мы выходили продолжала провожать инквизитора пожирающим взглядом.

— Ох, эти секретарши, — вздохнул комиссар, прикрыв дверь. — Третья за год. Не успеваю привыкать. Замуж выходят. Как какая комиссия или гости из другого города, все… Глядишь, упорхала за новые горизонты.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению