– Да, лучше всего прикрыться чужим именем, когда осуществляешь проникновение, так сказать.
– Вы все утро собираетесь хихикать?
– Извиняюсь.
– Так, – сказал Хо, – у нас есть кредитка на это имя. И банковский счет.
– До сих пор действующие?
– Как я уже говорила, – напомнила Кэтрин, – легенды не умирают. Их не списывают в утиль. И если Блэку хватило ума, то, после того как его выперли из Парка, все карточки и бумаги он оставил при себе. На всякий пожарный случай.
– На случай, если вдруг понадобится прикинуться кем-то еще?
– Или если понадобится освежить в памяти, каково это – быть кем-то еще, – ответила Кэтрин.
– А теперь давайте посмотрим кредитную историю мистера Радклифа, – сказал Хо, и пальцы его забегали по клавиатуре.
* * *
«Хасан?»
Голос взрезал темноту.
«Хасан!»
Он знал, чей это голос. Просто не верил своим ушам.
«Открой глазки, зайка».
Нет, он не станет.
Внутри росла пустота. Открытый микрофон отключился, яркое пятно от прожектора над головой угасало. Вместо них была темнота, рычание двигателя и тряска железного гроба, в который его запихнули.
«Хасан! Открой глаза!»
Он не знал, сможет ли. Решения теперь принимал кто-то другой. А Хасан Ахмед утратил эту способность и с каждой минутой становился все меньше и меньше. Скоро от него не останется совсем ничего. И тогда сразу полегчает.
Но хочет он того или нет, его продолжали вытаскивать обратно на свет.
«Хасан! Открой глаза! Немедленно!»
Он не хотел. Он не мог. Он сопротивлялся.
Погружаясь в темноту, он все-таки слегка удивился: с какой стати к нему обращается Джоанна Ламли?
[13]
18
Кэтрин Стэндиш сегодня какая-то не такая, думала Луиза Гай, наблюдая, как Хо виртуальным Тарзаном скачет по сетевым джунглям. Этим утром все они, скорее всего, были какие-то не такие, но роль вожака досталась именно Кэтрин. В Слау-башне она была чем-то вроде штатного привидения: разносила папки с документами, сокрушенно цокала языком по поводу беспорядка; ее неизменное присутствие казалось виртуальным отсутствием. Неким образом все знали, что она – алкоголик в завязке. В облике ее сквозила какая-то внутренняя опустошенность, какая-то утрата. Как будто что-то в ней перегорело, как в электролампочке. До сих пор Луиза никогда не задумывалась, какой была Кэтрин до того, как в жизни ее случился скачок напряжения. Да ведь она же была секретаршей Чарльза Партнера! Надо же, мисс Манипенни. С ума сойти.
Однако следовало сосредоточиться на текущих проблемах. Лэм назвал их всех бестолочами. Если это правда, то Хасан погибнет. И даже если окажется, что это неправда, Хасан все равно может погибнуть. Шансы неблестящие.
Глядя на Хо, Луиза вдруг осознала, что он далеко не бестолочь. Мерзкий тип, но свое компьютерное дело он знал. И когда он, выцепив нужную информацию из дебрей интернета, оторвался от экрана и посмотрел на троих коллег сквозь очки в массивной черной оправе, Луиза Гай внезапно поняла: ей совсем не хочется, чтобы этот хакерский взор вдруг проник в потайные закоулки ее собственной жизни, служебной и личной.
Хотя он там наверняка уже побывал.
* * *
Риджентс-Парк – собственно здание – был озарен подсветкой: прожекторы у подножья отбрасывали огромные голубые овалоиды на фасад, возвещая, что за этими стенами вершатся важные дела. В незапамятные времена не многим было известно, что за организация здесь находится, а сейчас любой желающий мог зайти на ее веб-сайт, украшенный фотографией этого самого здания, и скачать форму заявления о приеме на работу.
Джексон Лэм припарковал похищенный внедорожник, заехав двумя колесами на тротуар напротив входа в здание, и стал ждать.
Ждать пришлось недолго. Автомобиль окружили за пятнадцать секунд.
– Будьте любезны выйти из машины, сэр.
Оружия было не видно. Но его и не должно быть видно.
– Сэр?
Лэм опустил боковое стекло. Перед ним стоял довольно молодой человек, явно не чуждый посещению спортзала: под графитовым пиджаком угадывалась крепкая мускулатура. От уха к пиджачному лацкану белой спиралькой вился проводок.
– Прошу вас выйти из машины, сэр, – повторил он.
– Сбегай-ка за начальником, сынок, – ласково сказал ему Лэм, прежде чем снова поднять стекло.
* * *
– Он взял машину напрокат, – сказал Хо.
– Не может такого быть.
– Вот, пожалуйста. «ДДД-Автопрокат», контора расположена в Лидсе.
– Он же на полевом задании. Какой еще, к черту, прокат?
– На самом деле все вполне разумно, – сказала Кэтрин.
Все тут же умолкли, ожидая ее объяснений, что свидетельствовало о новом этапе в их взаимоотношениях.
– Да, он на полевой работе. Однако не следует забывать, что данная операция не предусматривала дальнейшего развития. Парня должны были спасти. Поэтому у Блэка не было особой нужды тщательно заметать следы.
– То есть тупо взять машину напрокат было самым простым вариантом.
– Именно.
– У кого-нибудь есть мобильный? – спросил Хо.
– Наши Лэм отобрал и выкинул.
– Тут есть автомат рядом с уборной, – сказала Кэтрин. – Как им позвонить?
Хо продиктовал с экрана номер, Кэтрин его записала и отправилась к таксофону.
– Думаешь, они открыты в такую рань?
– Клиентам «ДДД-Автопроката» предлагается круглосуточная аварийная помощь, – процитировал Хо.
– Сопляк на фургоне с гаечным ключом, – предположил Мин.
– Спорим на десятку, что у нее ничего не выйдет, – заявил Хо.
– Спорим, – сказала Луиза.
– И со мной, – сказал Мин.
Хо встревожился:
– А что вчера случилось-то? Почему сегодня все какие-то странные?
– Потому что Слау-башня ожила, – ответил Мин. – Вот увидишь, Кэтрин разузнает что-нибудь полезное.
– Дамочка не промах, – сказала Луиза.
* * *
Джеймс Уэбб, всю жизнь проводивший в тщетных потугах заставить окружающих не называть его Пауком, сидел у себя в кабинете. После того, как Джексон Лэм высадил их с Ником Даффи из машины, после того, как Уэбб оправился от потрясения, вызванного видом пожилой тетки, наставившей на него ствол пистолета: «Прострелю ногу. Вот тогда и будешь ухмыляться», они вернулись в Риджентс-Парк пешком, причем Даффи за все время пути не проронил ни слова. «Слушайте, – хотел сказать ему Уэбб, – я-то в чем виноват?» А теперь он снова сидел в своем закутке, потому что у Даффи нужды в нем больше не было.