Семь дней страсти - читать онлайн книгу. Автор: Виктория Дал cтр.№ 50

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Семь дней страсти | Автор книги - Виктория Дал

Cтраница 50
читать онлайн книги бесплатно

Отверстие оказалось около пятнадцати дюймов шириной. Отличное место для того, чтобы спрятать сокровища.

Она провела рукой по вогнутой стене отверстия, раздумывая, что могло ускользнуть у нее из-под руки: песок или помет животных.

— Здесь! — крикнул Ник, моментально лишив Синтию смелости.

Она так быстро выдернула свою руку из дыры, что не удержала равновесия и с визгом упала. Визг превратился в стон, когда в мягкое место впились острые камни.

Я что-то нашел. — Ник даже внимания не обратил на ее стоны. — Я что-то нашел.

По крошечной пещере разнесся скрежет металла по камню. Синтия, стоя на коленях, смотрела в спину Ника, пока он что-то двигал и тащил руками.

— Сейчас.

Снова заскрежетал металл, Ник заворчал, а потом сотни крошечных камушков посыпались на землю.

— Вот!

Синтия вскочила на ноги.

— Это ящик, Синтия! — Ник говорил и двигался к свету, Синтия спешила за ним. — Он тяжелый.

Кровь пульсировала у нее в жилах с сумасшедшей скоростью. Они сделали это. Они нашли.

— Дай мне посмотреть!

У самого выхода из пещеры Ник остановился и повернулся к ней, держа ящик в обеих руках. Он был небольшим, некрепким, сколоченным из дерева и обитым железом с заклепками. Короче говоря, он был похож на ящик с сокровищами контрабандистов.

— О, Ник, — выдохнула девушка и осмелилась прикоснуться только пальцем к металлическому уголку.

— Это — твое. Возьми.

Он улыбался. Когда Синтия взяла у него ящик из рук, глаза у нее расширились. Он был очень тяжелым. Она торопливо присела и стянула перчатки.

— Я же говорил тебе, что у меня хорошие предчувствия, — сказал Ник, опускаясь на колени рядом с ней.

— Перестань так говорить.

Ей хотелось бросить на него раздраженный взгляд, но когда она повернулась, он поцеловал ее. Короткий счастливый поцелуй, который мгновенно закончился. И все же Синтия была потрясена.

— Ну, давай же, — поторопил ее Ник.

Чувствуя его поцелуй на губах, Синтия кивнула и пробежала рукой по холодным металлическим полоскам. Здесь была петля для замка, но, похоже, он был завязан с помощью веревки. Ну а как еще одиннадцатилетний мальчик станет защищать свой клад?

Ник передал ей перочинный нож, но это оказалось лишним. Синтия едва поднесла нож к веревке, как она развалилась. В пещере было довольно сыро, и ящик простоял здесь слишком долго.

— Готово? — выдохнул Ник, и Синтия подняла крышку.


Глава 17

Золото вспыхнуло под неярким солнцем, отбрасывая блики на деревянную крышку небольшого ящика. На миг, на один восхитительный и счастливый миг сердце Ника встрепенулось, обуреваемое желаниями.

Но потом блеск золота утратил свое волшебство, и Ник увидел другие детали. Толстые деревянные стенки ящика, сжимающие внутреннее пространство до нескольких квадратных дюймов. Небольшое количество золотых монет по сравнению с серебром.

И все же… Это был клад.

Синтия встретилась с его взглядом. В ее глазах он увидел и восхищение, и сомнение одновременно. Он улыбнулся ей, желая сохранить надежду им обоим:

— Мы нашли его.

— Да, нашли.

— Монеты похожи на старые гинеи.

— Правда.

Синтия подняла руку, потом на мгновение опустила ее, прежде чем дотронуться до монет.

— Ты получила свои сокровища.

Ник вдруг сам осознал подтекст сказанного. Ее сокровища. Они нашли деньги, но их было недостаточно, чтобы делить. Недостаточно, чтобы выкупить его из плена собственных обязательств. Даже если опустошить этот ящик до самого дна, там не наберется пяти тысяч фунтов. Да там и тысячи не будет.

Звенели монетки, ударяясь друг о друга. Звук металла словно пытался его убедить, что он не прав.

— Как ты думаешь, сколько здесь? — прошептала девушка.

— Давай посчитаем.

Слова легко сорвались с губ, словно он приглашал ее на пикник.

Синтия радостно кивнула и, набрав пригоршню монет, стала складывать их в столбики. У Ланкастера колотилось сердце. Что он мог сделать теперь? Что он мог сделать?

Он старался не обращать внимания на собственную панику. «Может быть, денег там больше, чем кажется», — убеждал он себя. — Как можно определить, бросив один взгляд?»

Но стопки монеток росли, вот только столбики с золотыми гинеями были меньше остальных. У Ланкастера оборвалось сердце.

Синтия прочистила горло и стала считать. Ник старался не смотреть, какую стопку она считает, и не складывать суммы вслед за ней. Но сделать это было трудно.

— Если в одной гинее двадцать один шиллинг… — бормотала она. — А здесь почти все монеты достоинством в пять гиней… Получается триста четыре фунта и одиннадцать шиллингов. Или около того.

На последних словах ее голос немного дрогнул.

Ланкастер тяжело сел. Синтия всегда хорошо считала.

— Ник? С тобой все в порядке?

— Да-да, все отлично.

Он чувствовал полное опустошение.

— Ты плохо выглядишь.

Синтия положила руку ему на плечо.

— Просто я думал, что здесь будет больше, вот и все.

— Я тоже так думала. — Синтия присела рядом с ним, и они вместе смотрели на столбики монет. — Хотя бы тысяча фунтов. Или чуть больше. Но для ребенка это целое состояние. Триста фунтов. Приличная сумма.

— Приличная, — согласился Ник. — Но ее недостаточно, чтобы расплатиться с долгами твоего отчима.

— Да, денег немного. Но, возможно, их хватит, чтобы купить моей семье хоть какую-то отсрочку по оплате долгов, хотя я не могу представить, чтобы Ричмонд был таким щедрым.

Похоже, все опять возвращается к убийству. Смерть Ричмонда ради защиты Синтии. Но кто защитит Ланкастера? Кредиторов было столько, что их только экипажем переехать. Эта жуткая мысль вызвала в нем приступ смеха.

— Что случилось?

— Ничего. Ты предвидела это? Может, у тебя есть другой план?

— Нет. Я просто… Мне кажется, я не все продумала до конца.

Голос ее дрогнул, но она только покачала головой, словно тоже хотела избавиться от эмоций.

— Мы найдем выход, Син, — пробормотал Ник, взяв се за руку.

Его мозг наконец начал осознавать, что произошло. У него было такое ощущение, как будто он спрыгнул с невероятной высоты, и внутри поселилась пустота.

Все закончилось хуже некуда. Денег не хватало, чтобы заплатить кредиторам, недостаточно, чтобы жениться на Синтии, недостаточно даже, чтобы выкупить ее у Ричмонда и отправить в Америку. Это было хуже, чем если бы они не нашли сокровища вообще. По крайней мере, тогда у него была бы надежда.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию