Двор ядовитых шипов - читать онлайн книгу. Автор: Кей Муди cтр.№ 58

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Двор ядовитых шипов | Автор книги - Кей Муди

Cтраница 58
читать онлайн книги бесплатно

Принц взъерошил шерсть на шее волка.

– Давай, Блаз. Используй свой гламур.

Беспрекословно волк исчез в толпе. По какой-то причине у Элоры от этого зрелища перехватило дыхание.

Бранник выгнул бровь и улыбнулся уголком губ.

– Ты беспокоишься за него? Гламур делает так, что никто не увидит его, если точно не будет знать, куда смотреть.

Почему принц должен стоять так близко? От этого у Элоры начали потеть ладони. В попытке вернуть себе контроль в разговоре она сама выгнула бровь.

– Разве ты не жил при дворе королевы Алессандры? Почему она тебя не узнала?

Плечи Бранника подались вперед, черты лица стали жесткими. Он наклонился достаточно близко, чтобы прошептать слова, кинжалами разрезавшие воздух.

– Тише, смертная. – Он встряхнул плечами, после чего провел рукой по своим черным волосам. – Верховный король Романи ждет нас. Не забывай держаться поближе ко мне, чтобы я мог сохранять гламур, скрывающий твой меч.

Никто из них больше не произнес ни слова, пока они шли по бальному залу. Осторожными шагами принц с девушкой поднялись на золотую платформу, на которой стоял трон. Когда королева Алессандра вошла на платформу, Бранник встал позади Элоры, чтобы не попадаться королеве на глаза.

Другой король на платформе носил серое пальто, которое хорошо сочеталось с его темно-синими брюками. На светлых волосах красовалась плетеная корона из золота и серебра. Должно быть, это был король Туманной горы.

Элора заметила, что, кроме нее, на золотой платформе стояли только королевские особы. Она повернулась к принцу и прошептала:

– Разве не будут удивляться, почему я здесь?

Бранник смотрел вперед, едва шевеля губами, когда отвечал.

– Они решат, что ты имеешь какое-то отношение к моей клятве, а так оно и есть.

Когда прибыли все лидеры, Верховный король Романи встал с золотого трона и поднял в воздух свой рубиновый скипетр. Все голоса и прочие шумы в бальном зале мгновенно смолкли.

Элора переступила с ноги на ногу, посмотрев мимо платформы. Ярко-синее платье Лирен выделяло ее в толпе. Она стояла среди других темнокожих фейри, собравшихся возле платформы.

Рядом с Лирен стояла высокая женщина в сине-зеленом платье. Черные волосы женщины были почти полностью сбриты. Серебряный металл, инструктированный сапфирами, обвивал ее голову, образуя ослепительную корону. Изогнутые белые и мерцающие морские раковины выступали в качестве зубцов среди серебра и сапфиров. Единственная серебряная цепочка с голубым кулоном спускалась с короны до середины лба женщины.

Ноэлани – королева Быстрого моря.

Элоре пришло в голову, что Бранник был единственным лидером, не носившим корону. Это был его выбор… или часть его проклятия?

Королева Быстрого моря бросила многозначительный взгляд на морской цветок за ухом Элоры, после чего кивнула.

Девушка едва успела кивнуть в ответ, как в зале раздался царственный голос Верховного короля Романи.

– Фейри, добро пожаловать на первый этап испытания. – Голос прозвучал строго и напряженно. Услышав его, Элора пристально посмотрела на Верховного короля. Веки и белки глаз стали красными. Когда он встал, судороги неожиданно пробежали по частям его тела.

Казалось странным видеть фейри, так явно проявляющего слабость. С другой стороны, Верховный король был отравлен, и это сделал его собственный сын. Увидев его развалившимся на золотом троне, Элора почти забыла, что Верховный король Романи умирал.

Прочистив горло, он продолжил:

– Каждая клятва будет дана в выбранном мной порядке. После начнется пир. Мы станем танцевать и пировать, а я пока поразмыслю над клятвами. Пир закончится, когда я буду готов объявить победителя.

По толпе пробежало несколько шепотков, но большинству фейри, казалось, уже нтерпелось начать.

Верховный король Романи, спотыкаясь, вернулся к трону. Усевшись, он жестом указал на короля в сером плаще и плетеной короне.

– Король Туманной горы Джекори, ты можешь предложить свою клятву.

Король Джекори вышел на переднюю часть платформы. Вокруг послышались шепотки. Элора услышала достаточно, чтобы понять: фейри предсказывали, какую клятву он даст.

Без всяких церемоний король Джекори начал говорить:

– Я клянусь сделать мой двор Туманной горы новым Верховным двором, если стану Верховным королем.

На лбу Верховного короля Романи появилась морщинка, и он поджал губы.

Элора заговорила с Бранником самым тихим шепотом, на который была способна.

– Это не было похоже на клятву.

Даже сквозь платье Элора почувствовала тепло, когда Бранник прижал руку к ее пояснице. Его шепот щекотал ей ухо.

– Это политический шаг. Король Джекори и Верховный король Романи всегда были союзниками. Все знают, что Верховный король Романи хочет, чтобы его союзник завоевал корону. Но король Джекори этого не хочет. Он участвовал в испытании только потому, что об этом его попросил Верховный король. Его клятва ясно дает понять, что победить должен кто-то другой.

Нахмурившись, Верховный король попросил прекрасную королеву Алессандру быть следующей.

– Порядок указывает на то, кто, по мнению Верховного короля Романи, должен победить, – снова прошептал Бранник. – Он выбрал королеву Алессандру следующей, потому что считает ее более могущественной, чем король Харон или я.

Сделав широкий жест рукой в сторону собравшихся фейри, королева Алессандра выпрямилась.

– Я клянусь, что после твоей прискорбной кончины все фейри в твоем великолепном дворе Благородной розы будут чувствовать себя любимыми мной.

Верховный король Романи прикоснулся к губам и коротко кивнул в сторону королевы. Он ничего не сказал, но, похоже, был доволен этой клятвой. По крайней мере, больше, чем клятвой короля Джекори.

Следующего пригласили короля Харона. Он очаровательно улыбнулся и выпрямил спину.

– Я клянусь, что подлый акт отравления вашего сына навсегда останется в памяти.

Пока он говорил, на платформу понялся фейри в простой хлопковой тунике и штанах. Он нес скульптуру из песчаника, изображавшую фигуру со злобным лицом, выливающую в причудливый кубок содержимое ампулы. Осматривая скульптуру, Верховный король Романи высоко поднял брови. На его лице появилась злорадная улыбка, когда он прикоснулся к ампуле из песчаника.

Элора поморщилась. Она придвинулась ближе к принцу и понизила голос.

– Скульптура в память о чем-то из жизни Верховного короля? Он фактически украл твою идею.

Бранник приподнял бровь, не в силах скрыть веселье, промелькнувшее в глазах.

– Ты ожидала чего-то другого? Уверен, он планировал обвинить меня в краже его идеи. Он знал, что Верховный король Романи заставит меня быть последним.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию