Волшебный шкаф-экспресс - читать онлайн книгу. Автор: Марлизе Арольд cтр.№ 38

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Волшебный шкаф-экспресс | Автор книги - Марлизе Арольд

Cтраница 38
читать онлайн книги бесплатно

– Через чёрный ход, – предложила Эмили и рванула вперёд.

Беппо понёсся за ней, его уши развевались от бега. Майла, задыхаясь, бросилась вслед за ними.

Замок не был для неё препятствием. Небольшое заклинание – и дверь распахнулась. Майла знаком велела Эмили, и особенно Беппо, вести себя тихо. Они прошли крадучись мимо стеллажей с надписями: «ГЕОГРАФИЯ», «МАТЕМАТИКА», «ГЕНЕАЛОГИЯ» и приблизились к разделу «ПРИКЛЮЧЕНИЯ».

Майла подкралась к Луциану сзади. Она старалась не издавать ни звука. Напрягшись всем телом, она почувствовала, как волшебная сила собирается внутри неё. Магическая энергия разрасталась в ней, словно наполняющийся воздухом шар. Если она соберёт все свои силы и поймает нужный момент, возможно, у неё получится вырвать из руки Луциана волшебную палочку.

– Ты причинил мне столько зла этими проклятыми испытаниями собственной отваги в играх с чёрной магией, Юпитер! – угрожающе сказал Луциан. – Это твоя вина, что мои жена и дочь погибли. Из-за тебя мне пришлось отбывать наказание в рудниках! Ты долго скрывался от меня, но теперь час мести настал!

– Вы ошибаетесь, – ответила Офелия, и Майлу совершенно сбило с толку то, что её подруга говорит низким голосом дяди Юстуса. – Я просто хотела навестить Майлу. Её брат Робин надел на меня ухотряс…

– Хватит врать! – крикнул Луциан.

Он широко расставил ноги и взмахнул палочкой.

Ждут тебя страшные муки
Вплоть до последнего дня!
Ожоги медузы, укусы гадюки…

Прежде чем он успел закончить заклинание, Майла бросилась на него сзади и выхватила у него волшебную палочку.

Её сила тут же пронзила Майлу. Рука задрожала, когда через неё прошла волна могущественной магии.

Луциан резко обернулся.

– ЧТО ЕЩЁ ЗА…

Палочка, как будто сама по себе, указала на него. Из её кончика вырвалась неоново-зелёная вспышка и исчезла в груди Луциана.

Майла чувствовала, что не может справиться с этой магической силой. Казалось, всё происходит само собой, ей оставалось только наблюдать. Луциан полностью потерял цвет. Он весь побелел, а его тело заискрилось, как бенгальский огонь. Искры поплыли по полкам, исчезая в книгах. Некоторые из них опрокинулись или упали на пол, другие открылись и зашелестели страницами. Но Майла не отрываясь смотрела только на Луциана. Он уменьшался, пока не стал ростом всего в несколько сантиметров. Белая миниатюра с лицом Луциана – словно фигурка, сделанная на трёхмерном принтере.

Офелия ахнула. Теперь волшебная палочка в руке Майлы была направлена на неё. Майла хотела бросить палочку, потому что боялась, что и с Офелией может случиться то же самое, что и с Луцианом. Но палочка, казалось, просто слилась с рукой Майлы.

Неоново-зелёная вспышка ударила в Офелию. Майла и Эмили, не веря своим глазам, наблюдали, как фигура Юстуса отслаивается от неё, словно кожура банана или апельсина. Из тела толстяка появилась бледная испуганная девочка с растрёпанными длинными волосами. Оболочка Юстуса просочилась в ковёр, оставив на нём тёмное пятно. И тут всё закончилось. Палочка потеряла всякую силу и безвольно повисла, как варёная лапша. Никто больше не сможет ей пользоваться…

– Майла! – Офелия бросилась в объятия подруги. – Спасибо, спасибо!

По её щекам текли слёзы от облегчения и истощения.

* * *

– Нам нужно поторопиться, – призвала Эмили. – Через несколько минут придёт фрау Райтц! Что она скажет, когда увидит этот беспорядок?

Майла помогла ей поднять книги и более-менее аккуратно расставить их на полках. Через четверть часа библиотека снова выглядела вполне нормально. Пятно на ковре тоже немного поблёкло.

– Ты слышала, как книги потрескивают? – спросила Эмили. – Я никогда ничего подобного не замечала.

– Я тоже обратила на это внимание, – кивнула Майла. – Я думаю, в книги перешла часть волшебной энергии. Возможно, теперь в них заключена магия. Нам придётся позже заняться этим.

Она подняла фигурку Луциана и, задумавшись, положила её в карман. Она спросит бабушку Луну, что с ней делать. Та точно что-нибудь придумает. После этой мести Луциана Майла сомневалась, что он действительно работал на Службу магического контроля. Наверное, он просто прикрывался этой легендой, чтобы заставить Юпитера Семирога за всё расплатиться.

Но главное – Офелия теперь здесь и может вернуться к родителям целая и невредимая!

– Кажется, фрау Райтц идёт! – прошипела Эмили.

Девочки, замерев, услышали, как в замок на главном входе вставляется ключ.

Они бросились к чёрному ходу и смогли незамеченными покинуть библиотеку. Майле удалось вовремя вывести пегаса из-под навеса для велосипедов, пока его не обнаружил кто-нибудь из учеников.

Девочки уже собирались сесть на пегаса, но вдруг Эмили застыла как вкопанная.

– Беппо! – в ужасе воскликнула она. – Я забыла его в библиотеке!

Положив связку ключей на стойку, фрау Райтц повесила пальто в гардероб. Она уже хотела войти в свой кабинет, но тут увидела большого пса, лежащего рядом с тележкой для книг.

– Ой, а ты что здесь делаешь? – спросила она, наклоняясь, чтобы погладить его. Она любила собак.

– Гав! – ответил Беппо, вставая и виляя хвостом.

– Как ты сюда попал? – поинтересовалась фрау Райтц. – Наверное, это уборщица привела тебя с собой?

Беппо, всё ещё виляя хвостом, заскулил:

– Моя хозяйка забыла меня в спешке…

Но, конечно, фрау Райтц не могла его понять. Она видела только его полный тоски взгляд.

Кто-то постучал в дверь. Вздохнув, фрау Райтц пошла посмотреть, кому от неё что-то потребовалось.

– Здравствуй, Эмили, – поприветствовала она девочку. – Уже пришла за книгами? Вообще-то, библиотека откроется только через полчаса.

– Прошу прощения, – выдохнула Эмили. – Вы случайно не видели моего пса? Я его забыла… я имею в виду – вчера вечером… то есть, вообще-то, сегодня утром…

Но тут выбежал Беппо, и ей не потребовалось дальше объяснять. Он радостно бросился передними лапами ей на плечи и лизнул в лицо.

– НАКОНЕЦ-ТО, ЭМИЛИ! – с облегчением выпалил он.

– Беппо! – с упрёком сказала Эмили. – Ты всегда пачкаешь мои очки!

Но, конечно, она не могла всерьёз сердиться на него.

– Ну, вот ты и нашла своего пса. – К счастью, фрау Райтц не попросила никаких объяснений. – Как его зовут?

– Беппо, – ответила Эмили.

– Если хочешь, можешь взять книги прямо сейчас, – любезно предложила фрау Райтц. – В виде исключения.

– Я… я приду позже, – пообещала Эмили. – Сейчас я должна заняться кое-чем другим. Кое-кто исчез, но мы снова нашли его, и теперь мы должны помочь ему благополучно вернуться домой…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению