Командир поневоле - читать онлайн книгу. Автор: Александр Курзанцев cтр.№ 18

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Командир поневоле | Автор книги - Александр Курзанцев

Cтраница 18
читать онлайн книги бесплатно

Решительно вдохнув и выдохнув, она постаралась очистить разум от всего постороннего, концентрируясь на том, что было действительно важно. Тем более ей показалось, что она услышала какой-то шорох.

Напрягшись, она попыталась отследить источник звука, но не преуспела.

Внезапно её словно ударило невидимым тараном. Лёгкие завибрировали, не давая толком вздохнуть, ноги сами собой подогнулись, а земля бросилась навстречу, больну ударяя по лицу. Хорошо ещё она не додумалась стоять с кинжалом в руке, легко могла напороться на своё же оружие.

«Он догадался? — пробежала в голове паническая мысль, — но как?».

Вот только голос, который она услышала, оказался совсем не мужским.

Злобный девичий голосок, чью обладательницу видеть Элла не могла, но узнала, прошипел над самым её ухом, — Ну как тебе, шлюха, такое? А?! Запомни, больше не вздумай лезть к нашему господину. Иначе в следующий раз проклятье будет куда неприятней. — Обладательница знакомого голоса чуть отдалилась, произнесла, обращаясь уже не к ней, — А пока, девочки, давайте закрепим урок, на долгую память, чтобы сучка ничего не забыла.

Резкий удар сапогом под рёбра, заставил Эллу с свистом втянуть воздух и негромко застонать. Наложенное проклятье не давало ей ни крикнуть, ни как-то ответить нахалкам, принявшимся методично обрабатывать в пять пар ног мастера иллюзий, под личиной молодой девчонки. Поэтому ей остовалось только терпеть, вздрагивая от каждого болезненного удара.

— Только по лицу не бейте, — предостерёг всё тот же голос, — слишком явные следы нам не нужны.

Минут через десять, когда подручные ведьмы Ширяева, с чувством выполненного долга удалились, перебрасываясь на ходу смешками, проклятье с магички спало и она смогла, кряхтя и постанывая, кое как встать на четвереньки.

— Твари, — сплюнула она на землю, слава магии, без крови в слюне, калечить её, похоже, не собирались.

С трудом по стеночке поднялась, и прихрамывая, кто-то из девок сильно заехал ей по бедру, побрела к себе. Требовалось применить кое-какие настойки и мази из её сумки, чтобы завтра утром быть способной сопровождать Ширяева дальше.

«Ну ничего, — подумала она, кривясь на ходу, рукой держась за отбитые рёбра, — завтра день долгий, я ещё придумаю, как вам всем отомстить».

* * *

На утро, стоило нам выехать дальше, я заметил, что Вийка как-то неестественно прямо сидит в седле и вообще какая-то хмурая. Поинтересовался в чём дело, но та отговорилась тем, что плохо спала и кровать была неудобная. А потом, сколько бы я не пытался вызвать её на разговор, отвечала односложно, в этот раз стараясь держать некоторую дистанцию между нами.

Конечным пунктом нашего назначения значился пункт обороны под названием «Дальний-2» и особо гадать, почему его таким нарекли, не приходилось, местность, которая к нему вела, была безлюдной и не слишком гостеприимной. Я явственно чуял характерный запах болота неподалёку. А ещё поражала неестественная тишина, ни птичьего гомона, ни голосов животных, только надоедливое жужание мошки и гнуса, так и норовящего залезть под броню.

— Граница рядом, — хмуро ответила мне девушка, наконец произнеся нечто более содержательное, чем обычные «да» и «нет», — много магии, много проклятых мест. Всё мало-мальски разумное отсюда бежит, как от огня. Даже изменённые волки не суются.

— Понятно, — пробормотал я, ещё раз окидывая внимательным взглядом, потемневшие, покрытые мхом стволы деревьев, чьи ветки были скрючены и изогнуты совершенно неестественным образом. — И что, по всей границе так?

— Много где, — помолчав, всё-же ответила девушка, — но бывают места где поменьше всякой дряни.

Как-то незаметно поменявшийся пейзаж навевал мрачное уныние и рождал где-то в глубине души подспудное неоформленное ощущение притаившейся неподалёку опасности. Девчонки за спиной прекратили перешёптывания и подъехали ближе, даже наш авангард сократил расстояние вчетверо, двигаясь буквально метрах в пяти перед нами.

Вынырнувшие в отдалении из редкого тумана стены крепостицы мы все встретили с облегчением.

Уже там, представишись десятнику — командующему невеликим гарнизоном и, отправив вассалок разобраться с нашим четвероногим транспортом, я посмотрел на оставшуюся сидеть на конях троицу сопровождавших нас погранцов и жестом предложил Вийке спешиться.

— Сидор, — поинтересовался я у старшего, — тут есть поблизости другие крепости, где вы можете переночевать?

— Есть, — не выказывая удивления, ответил тот, — «Дальний-1», в полутора десятках километров вдоль границы.

— Тогда рекомендую чуть отдохнуть и выехать туда, — я посмотрел на подошедшую ко мне девушку, старающуюся не смотреть мне в глаза и предложил, — пройдёмся.

Выйдя в приоткрытые ворота, мы отошли так чтобы нас не слышали посторонние уши, а затем я повернул кольцо на пальце и окружил нас небольшой зоной антимагии.

Удовлетворённо кивнул, глядя как клочьями слезает с девушки чужая личина, открывая растерянное лицо Эллы. Впрочем, растерянной она была не долго. Чуть сжавшись, с вызовом взглянула на меня, сжав кулачки, зло поинтересовалась, — И давно ты понял?

— Вчера, когда ты инсценировала падение с лошади. — Я улыбнулся, скрестив руки на груди, — Кто бы мог подумать, расстояние в пол континента, а приёмы одни и те же.

— Ты сейчас о чём?

— Просто была у меня одна знакомая, — с лёгким ностальгическим вздохом ответил я, — работала на султанскую разведку, так она действовала ровно как ты.

— И что с ней стало?

— Она стала работать на меня.

— Так просто? — дернула бровью девушка.

— Ну, у неё была альтернатива, или магический вассалитет или промытые с помощью ментальной магии мозги и всё равно работа на меня, только марионеткой без собственной воли.

Чуть отодвинувшись, Элла напряглась, сузив глаза в тонкие щёлочки, зло прошипела, — Со мной у тебя такое не выйдет, унтрахт!

Последнее, видимо, было каким-то ругательством, возможно на эльфийском. Впрочем мне было всё-равно.

— С тобой мне такое и не нужно. — Продолжая держать поле антимагии, перехватил её руку с кинжалом, который она ловко выхватила из-за пояса, завернул за спину, надавил, заставив выпустить рукоять, другой рукой сдавил горло.

— Дура, знаешь что с тобой будет за нападение на инквизитора? Да я тебя кончить могу прямо здесь, без суда и следствия. Понимаешь?

— Так кончи… — просипела она, продолжая брыкаться, — я не успокоюсь.

— Успокоишься, — заверил я её, — тебе будет не до того.

А затем придушил ещё сильнее, дожидаясь, пока та окончательно не потеряет сознание.


Глава 8

Тюрьма в гарнизоне тоже была. Ну как тюрьма, с десяток камер с металлической дверью. Вот в одну из таких Эллу я и пристроил на время, под охрану местного стражника. А когда узнал, что она пришла в себя, стал спускаться для серьёзного разговора.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению