Сила разума - читать онлайн книгу. Автор: Екатерина Николаичева cтр.№ 68

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Сила разума | Автор книги - Екатерина Николаичева

Cтраница 68
читать онлайн книги бесплатно

Я его решительно не понял.

— Ну и что ты страдаешь? Ты же её знаешь, теорию.

— С чего ты взял? — фыркнул Хэйтэн.

— Ну… ты же сын придворного мага, да и вообще…

— Вот именно! Вообще! Ну зачем, зачем мне задумываться над теорией, если я раз! — щёлкну пальцем и всё получается, главное — наводка! Моя сила всё делает за меня! Ну и зачем мне теория?

Я тихо отходил от шока. Везёт же некоторым… и тут горящий отчаянием взор Хэйтэна остановился на мне.

— Я знаю… знаю, что делать! Ты меня научишь!!! — и он радостно заулыбался. Я хотел было возмутиться. Открыл рот… — И никаких заклинаний разума! Я — не Эно, тут же сковырнусь с мозгов! — перебил меня Хэйтэн. И тут же состроил жалобное лицо. — Ну не будь извергом… помоги, а?

Я, если честно, был в шоке. И это — Хэйтэн, который терпеть меня не мог? Вот что с человеком нужда делает.

— Ладно… но не сейчас же начинать?

— Сейчас!

— Бездарь! Тупица!!!

Я в ярости хлопнул дверью комнаты и попёрся прочь по коридору, сердито пыхтя. Вот уж, нет уж, так уж!!! Невыносимый, тупой, самовлюблённый тип!!! Какой смысл ему что-либо объяснять! И вообще, у меня есть дела поважнее, к примеру — почему бы не заняться практической стороной этих самых зачётов?

Я мысленно перебрал входящие в эти зачёты задания. Мой шаг постепенно замедлялся, пока я совсем не остановился — как раз у окна — и не уставился вниз, всё тем же отрешённым взглядом.

Всё это я умел и совсем не так плохо, как пытался убедить меня директор, даже более, я с этим отлично справлюсь! Вся проблема в том… что больше мне нечего делать. Совсем.

А впрочем…

Я резко развернулся и помчался назад. Успел.

— Куда это ты собрался? — ехидный прищур в сторону уходящего прочь из комнаты Хэйтэна. — Мы и десятой доли всего не прошли…

На лице фиолетовоглазого изобразилась самая что ни на есть настоящая мука, он явно уже жалел, что связался со мной. Ну нет, чтобы я мог упустить такой прекрасный способ убить время и помучить его? А вот шиш вам!

По крайней мере, есть, чем занять себя первое время. А там — посмотрим, кто кого, господа архимагистры… не с тем связались, ох, не с тем! Да для того, чтобы я от своего отступился…

Вечер. На сине-чёрном небосклоне горят огромные и не очень звёзды.

— Спокойной ночи, Эно. — улыбнулся чуть грустно Лас.

— Спокойной. — кивнула девушка, но разорвать объятия почему-то не спешила.

— Ну… я пойду? — нахмурилась парень.

— Нет-нет… подожди. — и девушка теснее к нему прижалась. — А давай я с тобой?

— Я же не один в комнате, Эно. — мягко попытался возразить Лас.

— Ну и что? Попроси Норта, он поймёт, переночует где-нибудь у друзей…

— Завтра рано вставать, Эно, а сейчас уже поздно… не из постели же Норта вытаскивать?

— Чай, не впервой. — попыталась пошутить Эно, но вышло как-то невесело.

— Ну чего ты? — недоумённо проговорил Лас. — Не в последний раз видимся.

— Да?.. — девушка дотронулась кончиками пальцев до губ Элиаса. — Странно… у меня такое ощущение…

— Чудится. — уверенно улыбнулся парень. — Вот увидишь, всё будет прекрасно.

— Действительно, чудится… только…

— Что?

— Ты опять закрываешь от меня свои мысли… разве тебе есть что скрывать?

Элиас горько улыбнулся.

— Прости, Эно… прости. Просто… не хочу, чтобы ты, услышав мои мысли беспокоилась…

— Беспокоилась о чём?

Парень помолчал.

— Отец намекнул мне, что, поскольку я его наследник, то и жениться не могу на той, что хочу…

Тишина. Глаза Эно в темноте кажутся огромными и чёрными.

— Я её убью.

Лас не выдержал — расхохотался. Но смех прозвучал как-то горько, почти безумно.

— Тсс… не надо никого убивать. Я поговорю с отцом. Я его попробую переубедить… положись на меня.

Девушка прислонила голову к его плечу.

— Спокойной ночи, Лас. — и шагом двинулась по коридору — прочь от окна, около которого остался стоять Лас.

Она уже почти достигла поворота, когда сзади её догнал Лас, схватил и сжал в объятиях, целуя так, будто действительно — последний…

— Спокойной ночи, Эно. — и если бы в этот момент девушка видела его лицо — ни за что бы не ушла…

XII. Не время для сна

Вы когда-нибудь ложились в двенадцать ночи после тяжких умственных трудов? Да? А вас потом в три часа той же ночи не будили какие-то полудурки? Нет?

Тогда вы меня не поймёте…

— Проснись, Мир! Мир, ну проснись же! Нужна твоя помощь! — доставал чей-то женский голос над ухом.

Согласен, в определённое время женский голос так близко от моей постели был бы весьма привлекателен, но… но. После вдалбливания в мозги Хэйтэну теории магии я жутко устал, мне хотелось спать, да ещё я предпочитал думать, что мне это всё снится…

— Отойди, Эно, ты не умеешь! — раздался уверенный мужской голос над головой, после чего повеяло ветерком, но ничего не случилось. — Вот гад, он защиту на кровать установил! Ну ничего, я сейчас посильнее…

Что Хэйтэн там собирался делать посильнее, я решил не узнавать, поскольку кровать мне была дорога, как память, а вместе с ней и моё тельце, так мирно спавшее минуту назад!

— Ну чего вам ещё надо, изверги!!! — я резко сел на кровати, злобно уставясь на самую доставучую парочку — Хэйтэна и Эноллаиру.

Последняя покраснела, а я поспешил закутаться в одеяло.

— Лас сбежал. — коротко оповестил невозмутимый Хэйтэн.

Минуту я рассматривал их горестные рожи.

— А, — кивнул я. Зевнул. — Сочувствую. — и рухнул обратно в постель.

Не дали.

— Ну чего ещё? — стон мученика. — Когда же вы от меня отстанете?

Эти двое заговорщически переглянулись.

— Поверь, если ты нам поможешь, то недели на две мы точно от тебя отстанем! — радостно оскалился мой сосед по комнате.

Я минуту на него моргал. Мозги соображали со скрипом. Наконец я встал (придерживая одеяло) и прошлёпал мимо этих двоих в душ.

Вышел я оттуда свеженький, мокрый, и сна — ни в одном глазу.

— Так… а теперь дорогие мои — всё по порядку. Отчего это ваш Лас куда-то сбежал, как вы об этом узнали, и что же вы от меня конкретно хотите. Именно в таком порядке. — и я холодно смерил их взглядом.

Хэйтэн выглядел только что поднятым с постели, таким же помятым, взлохмоченным, как и я в первые минуты, но совсем не сонным — видно известие на него подействовало гораздо более ободряюще, чем на меня. А вот Эно… создавалось впечатление, что она и не ложилась, что ближе к истине. Полагаю, пропажу обнаружила она, хотя ума не приложу, что она делала в мужской половине после полуночи… точнее, мог бы представить, но раз Лас сбежал и не взял этих с собой, то они ничего не знали, и сообщать им он и не собирался, а значит оставлять на ночь девушку рядом с собой — глупо…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению