Сила разума - читать онлайн книгу. Автор: Екатерина Николаичева cтр.№ 69

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Сила разума | Автор книги - Екатерина Николаичева

Cтраница 69
читать онлайн книги бесплатно

Но тем не менее, она узнала о его побеге раньше, чем тот рассчитывал. Что-то почувствовала и ввалилась к нему в комнату? Мда. Представляю реакцию соседа Ласа…

— Понимаешь, Лас — не только принц. — серьёзно начал Хэйтэн. — Он ещё и наследник трона.

— А я не догадался! — фыркнул я.

— А ты не задумывался над тем, что же делает наследник трона в ШМИ? — поддержала Хэйтэна Эно.

Я замолчал. Вот леший… а ведь правда. Что ему тут делать? Ну дар, это понятно… но… это не повод. Его стоило обучать во дворце, отправлять на дипломатические миссии, наставлять и направлять в управлении государством… а он тут дурью мается… маялся.

— Именно. — правильно оценив мой прищур, кивнул Хэйтэн. — Дело в том, что он не всегда был наследником. У Хэйтэна был старший брат. — я молчал, переваривая информацию.

— Был. — уточнил.

— А вот тут начинаются непонятки. — кивнул Хэйтэн. — Три года назад… Кирано, так звали наследника, отправился с дипломатической миссией в Шикр. — он выждал паузу. — И пропал со всей делегацией.

— Шикр? — поднял брови я.

— Нет. — спокойно отринул это предположение Хэйтэн. — Хотя первое время думали как раз на них… Ещё чуть-чуть и снова бы грянула война, но все разобрались, и пришли к выводу, что Шикр тут не причём. — я фыркнул. — Сведения были точными. — заверил меня Хэйтэн. — Всем известно, что на границе с Шикром произрастают глухие леса, тянущиеся как с нашей стороны, так и с их. А посередине лес пересекает цепочка пограничных застав, каждая — на одной из дорог, даже на тропах там не прошмыгнуть незамеченным. Между нашими заставами и заставами Шикра — нейтральные территории… так вот. Все видели, как делегация въезжала в лес с нашей стороны… — он сделал паузу. — Но не доехала даже до НАШИХ застав, исчезнув на главной дороге, прямо в лесу! И это при том, что делегация состояла из самого принца, неплохого воина, парочки аристократов и отборной охраны принца, состоящей не только из воинов, но и магов! Сгинули без следа, без шума и писка.

В комнате повисла мрачная тишина. В окно попадали косые лунные лучи. Я зевнул. Хэйтэн нахмурился, Эно возмущённо открыла рот…

— И юный Элиас, которому на тот момент было всего пятнадцать, стал нежданно-негаданно наследником? — перебил я возможную возмущённую тираду. — И тут же бросился искать брата, явно не желая взваливать уже вроде бы распределённую ношу на себя. — я понимающе кивнул.

— Дело было не только в этом. — горько вздохнула Эно. — Они же братья были. И Лас без него не мог…

— Нет, конечно, кроме него искали другие, но — безрезультатно. Более того, все, кого посылали в лес, кто сходил с дороги в глушь… не возвращались, никто. — добавил Хэйтэн.

— Могли бы собрать компанию помощнее. — я вздёрнул бровь.

— Пять магистров и три десятка воинов элитных королевских войск за раз. — коротко оповестила Эно. — Никто не вернулся. Даже магистр разума и то не смог ничего не то что бы сообщить, дать о себе знать… все они сгинули в лесу.

— Магистры? А архи…магистр? — я с трудом заставил себя проглотить окончание.

— Отправлялся туда с моим отцом и другими магами. — кивнул Хэйтэн. — Но ничего не нашли. Что бы там ни было, оно вовремя спряталось… лес оказался пуст.

— Но поиски не забросили?

— Не забросили. — сверкнула глазами Эно. — Королева обладала неким магическим даром и с уверенностью могла утверждать, что её старший сын жив… но поиски были безуспешны.

— Как-то даже не верится. — недоверчиво проворчал.

— А никому не верилось. — ухмыльнулся Хэйтэн злобно. — И в первую очередь — новому наследнику трона… которого таковым, естественно, пока никто не называл. Но это витало в воздухе.

— Лас слишком любил Кира. — расстроенно заметила Эно.

— И слишком хотел стать магом. — поддакнул Хэйтэн. — И когда ситуация накалилась, сбежал в первый раз.

— Мда? И сколько раз он всего сбегал? — мне стало интересно.

— Два раза. — пожал плечами Хэйтэн.

— Много.

— А ты не скалься. — буркнул воздушник, сверкнув фиолетовыми глазами. — И то, в первый раз получилось потому, что никто этого не ожидал.

— Его нашли через сутки. — горько добавила Эноллаира. — Придворным магам это было раз плюнуть. Он не успел отойти от столицы и на дневной переход — загребли и силой вернули. Он всё твердил, что сможет найти брата — и вернуть, а все остальные только мешают… но его никто не слушал.

— Но во второй раз он хорошо подготовился. Обошёл мастерски всю охрану, что его отец с перепугу понаставил. — хмыкнул внезапно Хэйтэн. — Маги не могли обнаружить его неделю, да и вряд ли бы вскорости обнаружили вообще — Лас так потом и не сказал никому, чем прикрывался. Но кроме магии у короля полно других верных слуг, так что Ласа нашли — уже на подходе к лесу, и снова вернули. Но охраной в этот раз ничего не закончилось. Прошёл уже месяц с исчезновения Кирано. Отец Ласа понимал, что если Ласа не заверить в том, что его брата найдут, тот сбежит снова и снова, и так — пока тому не удастся напороться на того, кто пожирает всех в том проклятом лесу…

— Тогда король поставил ему условие. — девушка поджала губы. — Он даёт Ласу возможность закончить ШМИ, а тот не ищет брата. Правда, поступить он разрешал только через два года… но Лас, хотя и порывался искать брата, согласился. Иначе ему грозило навеки остаться во дворце, даже в том случае, если брата найдут… а он не верил, что не найдут.

И они замолчали.

— Поиски Кира, по некоторым сведениям ведут даже сейчас. — осторожно продолжил Хэйтэн спустя минуту.

— О? — сказал я, сдержав зевок, хотя не мог не признать, что становится всё интересней и интересней.

— По всем признакам тот всё ещё жив, хотя и непонятно, почему. — пожала плечами Эно.

— И это значит, что Лас отправился на его поиски спустя долгих три года? — я скептически выгнул бровь.

— Значит! — уверенно заявила Эно. — Я вечером с ним говорила. Оказывается, его отец хочет, чтобы он женился на ком-то другом, а не на мне, так как он наследник и этот брак важен. — она беспомощно пожала плечами. — Ночью я почувствовала неладное и сунулась к нему в комнату… там было пусто.

— В туалет вышел. — хмыкнул я.

Девушка пронзила меня яростным взглядом.

— Забрав собой всё, что нужно для долгого путешествия?

Я помолчал, размышляя.

— А что же он вас с собой не прихватил, вы же друзья?

— Он всегда говорил, что с нами его легко найдут… — с досадой ответил Хэйтэн.

— Правильно говорил. — одобрительно кивнул я, чем удостоился двух прожигающих до костей взглядов. — Одно дело — самому прикрываться, другое дело — прикрывать… Так что же, сирены вас полюби, вы от меня-то хотите?!!! — взорвался наконец-таки я, лихорадочно взвыв.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению