Крадуш. Чужие души - читать онлайн книгу. Автор: Ольга Болдырева cтр.№ 88

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Крадуш. Чужие души | Автор книги - Ольга Болдырева

Cтраница 88
читать онлайн книги бесплатно

В душе смолк шум воды, и спустя несколько мгновений в комнату вышел пятый эльф, на ходу оборачиваясь большим махровым полотенцем.

– Если в городе знают о перворожденном, значит, Квэлле решил задержаться – он ждет нас и готов драться, – прозвучал мелодичный голос, и я, узнав его, едва не свалился с крыши.

Триада! Что же мне так не везет?!

– В таком случае порт проверять не будем, – зевнул мастер Тирон, – сосредоточим силы на том, чтобы собрать слухи. Если про эльфа в городе знает каждая кухарка – не думаю, что это будет трудно. Но мог ли Квэлле за эти дни привлечь кого-то на свою сторону, миледи?

Эльфийка, а пятой оказалась именно женщина, в задумчивости качнула головой, роняя капли воды с мокрых, коротко остриженных прядей.

Не крадуш, куда страшнее – моя старшая сестра, которая из-за своего чудовищного дара не может претендовать на титул княгини Эрна. Одно ее прикосновение убьет меня проклятием крови.

Мы никогда не были семьей не только в общепринятом смысле этого слова, но даже по эльфийским меркам. Сказывалась и огромная разница в возрасте, и пропасть в мировоззрениях. Я пересекался с Келебриэль только на торжественных приемах. Меня на них приводил долг наследника древней фамилии. Кузина считала, что, несмотря на работу крадуша, я все равно обязан разбираться в хитросплетениях политики и внутренней, и внешней. Сестра, будучи доверенным лицом Владычицы и ее лучшим палачом, неотступно следовала за своей госпожой. И на всех приемах, где бы мы ни пересекались, на руках Келебриэль Квэлле, княжны Эрна неизменно были надеты длинные, до локтей, перчатки из плотной ткани, сковывающие ее дар.

Я отполз от края крыши, борясь с головокружением.

Нужно что-то решать. Немедленно, вот прямо сейчас. Внутри росла уверенность, что до завтра ничего оставлять нельзя. Да, я не готов и слаб, но и пятеро эльфов устали, голодны и мечтают нормально выспаться. К тому же в прямом бою с ними я все равно не выстою, и не важно, будет ли мой резерв пуст, как сейчас, или я все-таки отыщу жертву за оставшиеся до рассвета пару часов.

Можно, конечно, связаться с Карелом… он обещал помощь и заинтересован в том, чтобы я не лишился головы. Но я до сих пор не уверен, что стоит вовлекать человека в дела перворожденных. Слишком велик риск, что на свет выйдет наша тайна.

Яды у меня с собой, сородичи ждут ужина, не подозревая, что я сижу буквально у них на голове. Нужно только незаметно проникнуть на кухню и подсыпать отраву в еду. А потом, когда яд подействует, я залезу в номер через открытое окно и для надежности отрежу своим преследователям головы. И здравствуй, свободная и спокойная жизнь! Владычица не узнает, успешно ли корабль прибыл в порт, и даже в какой именно… Чтобы снова бросить силы на мои поиски, потребуется эти самые силы какое-то время копить. А возможно, и вовсе старейшины убедят Владычицу не тратить на беглеца ценные ресурсы, которые пригодятся в Первоземье.

На мгновение я представил, что у меня уже все получилось, и зажмурился от удовольствия. А что? План прост, но должен сработать.

Проделав обратный путь через соседнюю крышу, я подкрался к задней двери гостиницы, стараясь по сильному запаху готовящейся еды определить, где находится кухня. Этому не способствовало то, что затаиться пришлось за мусорными бачками.

Амулет связи неожиданно нагрелся.

– Кериэль, скажи, что ты сейчас не находишься поблизости от гостиницы «Светлый путь», – вкрадчиво потребовал Карел.

Я порадовался, что передатчик не заработал на крыше – это было бы самое фееричное фиаско в моей жизни. И последнее так-то.

– Смотря что понимать под «близостью», – хмыкнул я, оценив расстояние до задней двери, – около десяти метров точно будет.

Карел выругался.

– Уходи оттуда, – скомандовал он и, словно опомнившись, изменил тон: – Мы разберемся со всем утром. Хорошо? У меня есть план. Не устраивай самодеятельность, пожалуйста.

– До утра может произойти многое… – упрямо проворчал я, переминаясь с ноги на ногу за бачками.

– Никуда твоя погоня не денется, – возразил лорд Киар, – а если и денется, то Триада с ней. Кериэль, ты один – их пятеро, это не самый удачный расклад. Уходи, прошу тебя.

– Ладно, ухожу, – буркнул я и… соврал.

Надеюсь, Карел в этот момент не применил свой дар. Разберусь сам. Без чужих планов и помощи. Не хочу рисковать раскрытием тайны крадушей. Тем более у меня неплохие шансы на победу.

Мне повезло. Через несколько минут томительного ожидания из задней двери вышли двое слуг и, отойдя на пару шагов, закурили, обсуждая общую знакомую, которая из-за своего поведения обзавелась определенной дурной репутацией.

Приоткрытая створка окна, у которого встали слуги, распахнулась, и крайнего мужчину несильно стукнули по затылку прихваткой.

– Убирайтесь отсюда! Не хватало, чтобы вашим дымом пропах соус! – раздался гневный женский окрик.

Курильщики проворно отскочили от окна.

– Для эльфов стараешься, Тиса? – хохотнул второй, пока первый потирал затылок. – Хотя для кого же еще – других-то постояльцев у нас сейчас нет!

– А что ж для них не расстараться?

– Что-то перворожденные потянулись в город… – проворчал тот, которому досталось, – столько лет никого из них не видели, а теперь нашествие!

– Жалко тебе, что ли? – удивился второй мужчина, докурив и бросив бычок под ноги. – К нам столько разных нелюдей приезжает, и вроде все мирно живут. Ну-у почти… От эльфов точно беды не будет.

Я бы не зарекался, но спасибо на добром слове.

Мужчины ушли обратно в гостиницу, я же подобрался под окно кухни, оценивая обстановку. Все складывалось слишком хорошо, и я боялся ошибиться, просчитаться в какой-нибудь глупой мелочи. Например, не успеть добавить яд в пищу. Упустить такой удобный момент было бы непросительной ошибкой. Другой случай вряд ли подвернется. Сородичей нужно убить, пока они думают, что в безопасности.

Кухня у гостиницы оказалась просторной и чистой. Быстрый осмотр помещения показал, что «Светлый путь» не зря получил свои звезды качества и заслужил добрую репутацию. Варочные панели по счастливому стечению обстоятельств оказались прямо под окнами, в большой кастрюле доваривались огромные морские гады с клешнями, рядом доходил сливочный соус, за огромным столом, стоя к окну вполоборота, тучная повариха мелко нарезала для гарнира свежую морковь и сладкий перец. Еще дальше вокруг подносов, уже заставленных фарфоровой супницей и закрытыми горшочками, суетились две молодые девушки, одетые в одинаковую форму и одинаково восторженно-возбужденные.

Присев под окном и чутко прислушавшись – вдруг еще кто-то выйдет через черный ход, – я полез в ранец, отыскивая пузырьки с ядом. Яркое желтое пятно, падающее из кухни на землю, давало достаточно света.

Только выудив два небольших пузырька, я сообразил, что совершенно не помню, в каком из них яд кураре, а в каком рицин. Первое добавлять в еду бессмысленно, аптекарь сказал, что в желудке кураре полностью переваривается, а опасен только при попадании в кровь. Значит, сейчас мне нужен рицин… и как отличить один яд от другого?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению