Крадуш. Чужие души - читать онлайн книгу. Автор: Ольга Болдырева cтр.№ 82

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Крадуш. Чужие души | Автор книги - Ольга Болдырева

Cтраница 82
читать онлайн книги бесплатно

Хвэста, Хвэста… какая знакомая фамилия! Где-то я точно ее слышал. Я нахмурился, пытаясь выцарапать из памяти хоть что-нибудь. Но ничего вразумительного на ум не приходило. Разве что я в очередной раз ужаснулся, насколько сильно отличалось звучание всеобщего языка в Новом Свете от привычного. Если переставить ударение и смягчить окончание, было бы очень похоже на эльфийское «бриз» или, что точнее, – «легкий ветер».

– А что Вальтер начал писать в ответ? – Интуиция намекала, что я нашел правильную нить, за которую стоило осторожно потянуть, чтобы распутать получившийся клубок, но двигаться наугад было непросто.

– Вот… – Карел протянул мне пергамент.

К моему сожалению, ничего важного Вальтер сообщить не успел – несколько приветственных строчек и благодарность за предложение помощи. Из написанного даже нельзя было понять, собирался ли Ферко ею воспользоваться или нет.

Я разочарованно вздохнул и вернул письмо Карелу.

– Что за срочность? – Мерджим Алмос сделал круг почета, поправил небольшую сумку и внаглую устроился на плече у Киара, сложив за спиной тонкие перламутровые крылья. – Я как раз призвал двух магов-идиотов, убивших друг друга на несанкционированной дуэли. Нужно было выяснить, кто из умерших ее затеял, чтобы родственники пострадавшей стороны стрясли с другой компенсацию.

– Есть вероятность, что душа Вальтера еще на месте, – перебил фея Лизар, поморщившись так, будто просто находиться рядом с некромантом дракону было противно.

Группа Гарэйла спешно освободила камеру для ритуала вызова.

– О! – Фей нетерпеливо поерзал на плече Карела. – А с чего бы это? Раньше наш убийца таких глупых просчетов не допускал. Давайте послушаем, что расскажет Вальтер, если душа на месте. Как вы вообще это поняли сразу?

Взгляды присутствующих скрестились на мне.

Мерджим изучающе наклонил голову набок, будто оценивал, претендую ли я на его ставку.

– Даже не удивлен.

– Так ты выяснил, кто из магов бросил вызов на дуэль? – сменил я тему, пока все остальные не успели задуматься, как именно эльф-целитель почувствовал душу оборотня.

Ладно, все закрыли глаза на то, что я могу обращаться к стихиям, но если присутствующие решат, что я владею и азами некромантии, – не отстанут.

– Конечно, – недобро улыбнулся Мерджим, показав мелкие и острые, как у куницы, зубы, – у меня на столе любой заговорит. Их обоих спровоцировал однокурсник, который, к слову, жив и теперь предстанет перед судом.

– Точно! – неожиданно спохватился я, среагировав на «заговорит». – У Вальтера же амулет немоты!

Я вытащил кинжал, наклонился к телу и, закатав оборотню рукав до предплечья, расцарапал недавний надрез, из которого вытащил зачарованную бусину.

– Теперь точно заговорит. – Вряд ли, конечно, наколдованная немота распространилась бы на душу Ферко, но я решил не рисковать.

– Триада, я уже и забыл про него, – раздосадованно поморщился Карел.

– А не амулет ли помешал убийце забрать душу? – встрепенулась Лавена, перестав писать в блокноте. Она даже вытянула шею, чтобы лучше рассмотреть покрытый темной кровью камешек.

– Предположение не лишено смысла, – задумался дракон.

Я, если честно, тоже озадачился. То, что другой крадуш не воспользовался бы душой Вальтера, сомнению не подлежало. Но мог ли спрятанный в теле амулет помешать привычному ходу ритуала?

Фей быстро подготовил труп к призыву. Сначала положил у головы Вальтера деревянный амулет с вырезанной пентаграммой, на грудь – мешочек со специальным набором трав. А затем, воспользовавшись моим кинжалом, быстро порезал себе ладонь и нарисовал на лбу оборотня руну Перт.

Чем мне всегда нравилась некромантия: никаких лишних заклинаний, пассов и правильной постановки кистей и пальцев. Главное – верно направить силу, а остальное сделает магия. Правда, цена, на мой взгляд, завышена, но я не слышал ни про одного некроманта, который бы отказался от своего дара. Все-таки у Смерти есть особенное очарование.

Пыльно-серая фигура Вальтера соткалась над телом так быстро, будто оборотень ждал призыва.

– Прости, что подвел. – Его первые слова были обращены кузену.

И Гарэйлу оставалось только, стиснув зубы, кивнуть, показав, что он принимает извинения и прощает непутевого родича, не сумевшего удержать длинный язык за зубами.

– Убийца был под амулетом иллюзии. – Голос Вальтера доносился словно из невообразимой дали. – Я оставался в сознании и сопротивлялся, пока не начал действовать наркотик. И его лицо… оно так странно рябило, как вода.

– Защита тюрьмы должна развеивать иллюзии, – возразил дракон, и Карел кивнул, согласившись с ним.

– Значит, его амулет оказался сильнее, чем заклинания, – спокойно заметил Вальтер.

Это уже не амулет, а артефакт, получается. Такую вещь в первой попавшейся лавочке не купишь.

– И еще у него была странная брошь или заколка на плаще. С виду простая, но камни ярко сверкали. Тонкая работа, не видел раньше похожей, хотя, казалось бы…

Эхо, оставшееся от оборотня, замолчало, ожидая новых вопросов. Я заметил, как расслабленно опустились плечи мужчины и как спокоен стал расфокусированный взгляд, направленный поверх наших голов. Душа Вальтера, наконец расставшись с телом, уже видела перед собой светлую тропу, ведущую к трону Триединого, и ее мысли были далеки от земной суеты.

На мгновение мое сердце сжалось от острой тоски, мне не суждено было пройти по этой тропе. Меня ждала вечная и холодная тьма. Наверное, поэтому эльфы в страхе перед абсолютной пустотой переступают через границы морали и забирают чужие души.

– Может, ты заметил что-то еще, что поможет в поисках убийцы?

– Запах: полынь и лаванда. – Нюх у перевертышей всегда был отменный.

– Отлично – перенюхаем весь город и найдем мерзавца! – съязвил лорд Лизар, и на дракона зашикали со всех сторон.

Вальтер продолжил:

– Убийца достал из сумки футляр – небольшой, весь в рунах. В нем хранятся инструменты. На мне использовали три иглы, но там были еще предметы. Кажется, убийца не собирался доводить ритуал до конца, – предположил Ферко. – Он не говорил – так что про голос ничего не скажу. Рост небольшой, может, чуть выше лорда Квэлле. Да, ваша светлость, у вас тоже я попрошу прощения. Мой поступок был вызван страхом и яростью, я рад, что вы остались живы.

Эх…

– Я прощаю вас, лорд Ферко. – А смысл не принимать извинения мертвеца? Разве что мне бы вдруг захотелось заиметь во врагах Гарэйла, но он и так меня недолюбливает. – Мне жаль, что вы умерли…

– Еще вопросы будут? – Мерджим вытер со лба капли пота и оглядел нас. – Пока ничего полезного мы не узнали. Убийца – невысокий тип с рунным футляром, а также мощными амулетами иллюзии и невидимости, пахнет полынью и лавандой.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению