Крадуш. Чужие души - читать онлайн книгу. Автор: Ольга Болдырева cтр.№ 21

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Крадуш. Чужие души | Автор книги - Ольга Болдырева

Cтраница 21
читать онлайн книги бесплатно

Поэтому пусть мой дар и одержимость принесут хоть какую-то пользу.

В Первоземье таких, как я, называют «тиеф плунн куил феа», что дословно можно перевести как «вор, забирающий жизнь души». Очень замороченно, как и весь эльфийский, и рискуешь сломать язык, если проговоришь это быстро. Так что между собой мы называем друг друга на всеобщем «крадущие души», сокращенно – крадуши. Не очень-то благозвучно, в эльфийском вообще нет звука «ша», зато передает суть.

Нас немного, впрочем, как и перворожденных вообще, у нашего вида большие проблемы с размножением. Подготовка одного крадуша – долгий, затратный и очень трудоемкий процесс. Даже полная самоотдача и усердие не всегда помогут адепту стать крадущим души. Слишком много факторов должно совпасть, чтобы в итоге получился кто-то вроде меня.

Через пару минут в дверь снова постучали.

Хозяйку комнаты под номером шесть звали Дора. Внешность у нее была совершенно непримечательная – тусклые русые волосы, глубоко посаженные серые глаза и полноватая фигура. А ко всему этому прилагалась сильная аллергия на противозачаточное зелье.

– Но не пить нельзя – к целителю не набегаешься, чтобы устранять последствия.

Я оценил состояние здоровья Доры.

– Много бегать и не придется. – Прикинув в уме шансы, пояснил: – Еще один-два визита, и станешь стерильной. Если такой вариант устроит, могу сделать это прямо сейчас. Хоть деньги сэкономишь.

Я протянул девушке ладонь, предлагая сделать выбор.

Дора едва не отпрянула от меня, прижав руки к крупной груди, будто боялась, что я сейчас схвачу ее и проведу процедуру насильно. Неужели она еще рассчитывает встретить здесь кого-то, с кем сможет создать семью?

– А других вариантов нет? – робко уточнила девушка.

Мысленно я прибавил уже к имеющейся еще одну горку работы.

– Если принесешь образец зелья, я пойму, на какой компонент у тебя аллергия, и найду подходящий аналог.

Скрепя сердце я снял с цепочки бусину из циркона.

– Понадобится твоя кровь, пара капель, – сразу же уточнил я, чтобы девица не решила, что ее сейчас на части порежут.

Дора осторожно протянула мне указательный палец и позволила ткнуть иголкой. Внутрь камня я подвесил урезанную версию порчи «Мертвые корни», которая относилась к разряду проклятий со странным названием «Благоволение крови». Звучит как нечто хорошее, но на деле может уничтожить целый род за несколько недель. Однако в небольшом полудрагоценном камне и в урезанном виде порча как раз несколько недель поработает вместо противозачаточного зелья.

– Прицепи на браслет или повесь на шею. – Я протянул бусину Доре. – Полмесяца о последствиях можешь не беспокоиться, а потом мы либо решим проблему, либо придумаем еще что-нибудь.

Выслушав новую порцию благодарностей и выпроводив девушку из комнаты, я широко зевнул, с хрустом потянулся и вспомнил про шпинель, все еще валяющуюся в кармане после визита к Дебро. И, попытавшись достать камешек, чтобы вернуть на цепочку, замер. Сердце похолодело, а ладони вспотели. Карман был пуст, не считая небольшой дыры, в которую угодил мой палец.

И ладно, если шпинель выпала где-нибудь на лестнице или улице, Триада с ней. А если в доме лорда Дебро? Закон подлости так-то не дремлет. И сейчас рядом со свежим высокородным трупом валяется камень, на котором есть следы моей крови…

Я нервно рассмеялся. Любой судебный эксперт определит эльфийскую кровь, а, как очевидно, мои сородичи не бегают по городу толпами. Заметавшись перед кроватью, я пытался сообразить, что можно сделать. Хотя бы понять, повезло мне или шпинель осталась в гостиной покойного лорда. Может, применить заклинание поиска на собственную кровь?

Пожалуй, это лучший вариант. Я в спешке натянул сапоги, схватил плащ, потом вспомнил про ранец – без него уходить было страшно. А если придется сразу бежать? От одной мысли стало горько. Казалось бы, только недавно я раздумывал, будет ли мне комфортно остаться в «Женском доме», а уже сейчас не хотел оставлять комнату. Только-только нормальным бельем разжился, наобещал Козме и Доре…

Сжав пальцы до хруста и прикусив губу, в очередной раз напомнил, что в моем положении привязываться к вещам и людям – верх идиотизма.

В дверь постучали.

– Можно? – Я увидел высокую брюнетку, которая занимала тринадцатую комнату. Имени ее я не знал, но запомнил по нетипичной, какой-то неженской внешности.

– Извини, мне срочно нужно…

Куда именно – я не придумал, но девушка все поняла по моему виду. Я выскочил из номера, попав ключом в замочную скважину только с третьей попытки.

– Удачи! – раздалось мне в спину, но я уже перепрыгивал через три ступеньки, отчаянно надеясь, что заклинание приведет меня к стыку между камнями брусчатки или к карману внимательного господина, который подобрал бусину, не зная о ее важности.

Триединый, нельзя ли послать мне небольшое чудо? Я вчера помог твоему служителю – розы полил. И, между прочим, в тот момент у меня не было каких-либо корыстных целей и мотивов!

Проснувшийся город спешил по своим делам. Я, следуя за заклинанием, старательно лавировал в толпе и пытался припомнить, этой ли дорогой шел ночью за Дебро. При дневном свете все вокруг выглядело иначе. Быстро пробежав по мосту над узким каналом, краем глаза я заметил знакомый игорный дом. Триада! Неужели бусина не нашла более удобного момента и выпала именно в гостиной? Мне конец. За что ты так со мной, Триединый… Хотя нет, не отвечай – список прегрешений растянется на десяток метров.

В следующий момент заклинание резко дернуло меня в сторону – я едва не пропустил нужный поворот и тут же врезался в чью-то спину, чуть не столкнув высокого мужчину в канаву, куда стекались сточные воды.

– Мать… – нос уловил знакомое сочетание розового дерева и горького апельсина, я поднял взгляд, узнал человека и, едва не прикусив язык, поспешно закончил, – мою.

Лорд Мертвец отряхнул строгий темный камзол, при такой жаре, что странно, застегнутый под горло, и насмешливо посмотрел на мою физиономию, которая в этот момент переливалась всеми оттенками красного. О, как я сейчас мечтал провалиться под землю!

– На что, лорд Квэлле, вы загляделись в этот раз?

Проклятье!

Так, главное, следить за словами и помнить, что человек чувствует ложь.

– Я чуть не пропустил нужный поворот. Поспешил, простите…

Лорд Киар хмыкнул.

– Еще немного, и я предложу утвердить почетную должность самого неуклюжего гражданина города. Уверен, вы обойдете всех конкурентов.

– Один нюанс. – Сообразив, что Карела Киара наше столкновение не разозлило, я улыбнулся. – Я не являюсь гражданином города. Должность достанется кому-то другому.

– Совсем скоро мы исправим это, – отмахнулся он. – А вы, лорд Квэлле, не ко мне ли спешили?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению