Тик-так - читать онлайн книгу. Автор: Дин Кунц cтр.№ 88

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Тик-так | Автор книги - Дин Кунц

Cтраница 88
читать онлайн книги бесплатно

- Я нарисовала все это при помощи дальнозрения, - сказала Дел, - но я надеюсь когда-нибудь туда отправиться.

- Куда?

- Я потом тебе расскажу.

Восемь картин являли собой портреты. На всех был изображен Томми. Портреты были написаны с почти фотографической точностью и реализмом, как, впрочем, и неземные пейзажи.

- Когда ты их нарисовала? - спросил Томми, удивленно моргая. Он ничего не мог понять.

- Это работы последних двух лет, - призналась Дел. - Все это время ты снился мне по ночам. Я знала, что ты - это ты, мой суженый, моя судьба, и вот позавчера вечером настоящий ты вошел в кафе и заказал два чизбургера.

* * *

Гостиная в доме Фанов в Хантингтон-Бич была очень похожа на комнату в доме Куй Тран Дай, разве что мебель здесь была подороже и не такая разношерстная. На одной стене висела картина, изображающая Иисуса и его Святое Сердце, а в углу стоял буддийский алтарь.

Мамаша Фан, бледная и осунувшаяся, полулежала в своем любимом кресле. Рот ее был слегка приоткрыт, но она этого не замечала. Известие о свадьбе Томми подействовало на нее как удар сковородкой по голове.

Стараясь утешить ее, Скути сосредоточенно лизал свесившуюся с подлокотника руку мамаши Фан, но она не замечала даже его.

Дел сидела на диване рядом с Томми и держала его за руку.

- Я хочу, чтобы вы поняли, миссис Фан, - говорила она, - что союз Фанов и Пейнов - эта комбинация талантов и сил - может дать самые удивительные результаты. Подобные союзы заключаются раз в столетие, если не реже. Мы - я и моя мать - с радостью породнимся с вами. Мне хочется только одного - чтобы вы дали мне шанс полюбить вас, мистера Фана и братьев Томми и чтобы вы сами полюбили меня.

- Ты украла моего сына, - сказала мамаша Фан.

- Нет, - ответила Дел. - Я украла "Шевроле" и "Феррари", а позже мы позаимствовали тягач, который угнало чудовище, но я не крала вашего сына. Он отдал мне свое сердце по своей собственной воле. А теперь, прежде чем вы скажете что-нибудь сгоряча - что-нибудь такое, о чем впоследствии будете жалеть, - позвольте мне рассказать вам о моей маме и обо мне.

- Ты - скверная девчонка.

Не обратив никакого внимания на ее слова, Дел начала рассказ:

- Двадцать девять лет назад, когда моя мама и отец ехали из Вегаса в Рено на турнир по покеру, они были похищены инопланетянами, приземлившимися на пустынном шоссе неподалеку от озера Мал в Неваде.

- К югу от Тонопы, - подсказал Томми, посмотрев на нее. Голова его громко гудела. Слова Дел больше не казались ему безумием чистой воды, но поверить ей до конца он все равно не мог.

- Совершенно верно, дорогой. - Дел кивнула Томми и продолжила как ни в чем не бывало:

- Инопланетяне отправили их на корабль-матку для исследований. И мои родители хорошо запомнили все, что с ними происходило, потому что им не стали стирать память. Дело, видите ли, в том, что инопланетяне, которые похитили их, были хорошими инопланетянами. К несчастью, абсолютное большинство известных похищений совершается злыми инопланетянами, чьи планы в отношении этой планеты являются в высшей степени бесчестными и ужасными. Вот почему они стирают или блокируют память похищенных, чтобы те не могли ничего вспомнить и рассказать.

Мамаша Фан с осуждением посмотрела на Томми.

- Негодный мальчишка! - проговорила она. - Ты не стал пить чай у миссис Дай. Ты проявил неуважение к старшим, а потом убежал и тайком женился на этой сумасшедшей девчонке!

Миссис Фан почувствовала на своей руке горячий язык Скути и отпихнула его ногой.

- Хочешь остаться без языка, мерзкая собака? - спросила она с угрозой.

- В корабле-матке, зависшем над озером Мад, - продолжала Дел, - инопланетяне взяли у мамы яйцеклетку, оплодотворили спермой отца, добавили немного своей генетической науки и поместили эмбрион - то есть меня - обратно в материнское чрево. Я - дитя звезд, миссис Фан, и мое предназначение в этом мире - противодействовать и исправлять зло, которое чинят другие инопланетяне - наподобие тех, которые обучили почтенную миссис Дай вызывать чудовищ из подземной страны. В силу этих моих обязанностей я веду интересную и богатую событиями, но подчас слишком одинокую и трудную жизнь. К счастью, теперь я не одна, потому что у меня есть Томми.

- В мире есть столько скромных и верных вьетнамских девушек, - с укором сказала мать Томми, - но тебе обязательно нужно было найти себе эту спятившую блондинку, чтобы сбежать с ней.

- Когда я достигла половой зрелости, - тем временем рассказывала Дел, - я почувствовала, как во мне пробуждаются удивительные способности и таланты, и мне до сих пор кажется, что с течением лет их становится все больше и больше.

- Так вот что ты имела в виду, когда говорила, что могла бы спасти отца, если бы он не заболел раком до твоего совершеннолетия! - воскликнул Томми.

- Все правильно, - ответила Дел, слегка пожимая его руку. - Но судьба есть судьба. В конце концов, смерть - это только переходная ступень между земной жизнью и высшим существованием.

- Между земной жизнью и шоу Дэвида Леттермена, - уточнил Томми.

- Я люблю тебя, бесстрашный пожиратель тофу! - засмеялась Дел.

Мамаша Фан продолжала сидеть с каменным лицом, словно изваяние с острова Рапа-Нуи.

- А Эмми.., маленькая девочка, дочь охранника у ворот... - вспомнил Томми. - Ты вылечила ее!

- Да, - подтвердила Дел. - Признаться, я сделала еще кое-что... Помнишь массаж на карусели? После него ты никогда больше не будешь хотеть спать.

Томми машинально поднял руку и потер затылок. При воспоминании о прикосновении ее пальцев, разминавших его усталые, словно судорогой сведенные мускулы, его сердце забилось быстрее, а по плечам и шее снова - как тогда - распространилось приятное покалывание.

Заметив выражение его лица. Дел заговорщически подмигнула.

- Зачем тратить время на сон, если его можно потратить на исполнение супружеских обязанностей? - спросила она.

- Уходи, - сказала мамаша Фан. - Я не хочу, чтобы ты была.

Обращаясь снова к своей неприветливой и суровой свекрови, Дел продолжила свой потрясающий рассказ:

- Когда инопланетяне вернули маму и папу на то же шоссе южнее Тонопы, они отправили с ними одного из своих в качестве стража и наставника. Для маскировки они придали ему облик собаки.

Все это время Томми казалось, что ничто на Земле не в силах заставить его оторвать взгляд от Дел, но при ее последних словах он так резко повернулся к Скути, словно его ожгли кнутом.

Лабрадор ухмыльнулся.

- Скути, - объясняла Дел, - обладает еще большими возможностями, чем я. - Птицы!.. - догадался Томми. - Птицы, которые отвлекли чудовище в парке!

- ..Чтобы подтвердить сказанное, я с вашего позволения, миссис Фан, попрошу Скути показать что-нибудь из того, что он может.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию