Последняя ведьма Ксенай - читать онлайн книгу. Автор: Элинара Фокс cтр.№ 27

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Последняя ведьма Ксенай | Автор книги - Элинара Фокс

Cтраница 27
читать онлайн книги бесплатно

— Тогда зачем спросила? — продолжал допытываться Кайтон.

— Просто с языка сорвалось, — ответила ему и попыталась отстраниться, но его руки крепко держали меня за плечи. — Отпусти меня, вцепился, как клещ, синяки останутся.

Он отпустил меня, лишь ухмыляясь в ответ.

— Идем на поляну, скоро начнутся ритуальные приготовления к празднику.

Развернувшись, пошел в нужном направлении, а я, вздохнув грустно, поплелась за ним. А что еще делать? Убегать в чащу леса у меня не было желания, мало ли кого там встречу. «А что если сейчас попробовать поцеловать его самой и узнать свою реакцию?» — пронеслась непрошеная мысль, и я, даже не успев её додумать, окликнула карателя.

— Кайтон, подожди!

Он остановился и повернулся ко мне, вопросительно глядя. Не останавливаясь, чтобы не передумать, подошла к нему и, привстав на носочки, припала к губам карателя. Поцелуй был по-детски наивен, лишь касание моих губ к его губам, но ощущение, которое охватило меня, было сродни вулкану. Все чувства обострились, сердце бешено застучало, трепыхаясь в груди. Мое тело охватил трепет запретного, но такого манящего желания.

Он не оттолкнул меня, как ожидала, а просто стоял и позволял себя целовать. Осмелев, обвила руками его шею и нежно обвела языком его губы, слегка втягивая их по очереди. Прикрыла глаза, спрятав свой страх и не желая видеть выражения лица Кайтона.

Вдруг почувствовала, как одна рука карателя обвила мою талию, притягивая ближе, а вторая зарылась в волосах на затылке, заставляя замереть в предвкушении. Его поцелуй был жестким, яростным, требовательным, будто желая подчинить себе. Он не ограничился легким прикосновением, нет, он ворвался в мой рот, требуя ответа столь же страстного, как его. И я подчинилась, отдаваясь напору этого мужчины со всей своей импульсивностью.

Нас захлестнуло волной страсти, заставляя все теснее прижиматься друг к другу. Он жадно пил мое дыхание и стоны, а я с готовностью отдавалась ему, совершенно не думая в этот момент. Внутри меня вновь кипела лава, все тело горело и отдавало тянущим томлением внизу живота, там разливалась горячая волна, заставляя меня мучиться и изнывать от удовольствия. Я чувствовала, что и Кайтон не остался равнодушен к нашему поцелую, потому как, прижимая меня к себе все сильнее, давал почувствовать и свое желание тела.

Не знаю, через сколько времени он все-таки смог оторваться от меня, отстраняясь и тяжело дыша. Глаза его горели желанием, губы припухли от поцелуев. Он смотрел так серьезно, будто решал сейчас нашу судьбу. Я вдруг испугалась этого взгляда, испугалась его еще не произнесённых слов. Отскочив от Кайтона, бросилась в сторону поляны, не желая слышать приговор нашим отношениям. Я и так все понимала, у нас нет будущего, но слышать это от него не хотела, боясь не выдержать и разрыдаться, как ребенок.

Теперь я знала разницу между мужчинами. Айриз — нежный, мягкий готовый уступать, и Кайтон — властный, жесткий, требовательный в любом деле, даже в любви. И что же? Кто из них мне был ближе? Я уже знала ответ, чувство, что я испытала с карателем не оставляло сомнений.

14 Кайтон

Что ж, осталось отыскать двоих. Только я спустился вниз по дорожке, как ко мне подлетел Айриз. Вид его был весьма странным. На лице читалось беспокойство, что очень не вязалось с капитаном. Волосы мокрые так же, как и одежда. Он подбежал ко мне тяжело дыша и проговорил:

— Ты не видел Деми?

Я удивленно уставился на него, не понимая, почему такой вопрос задан.

— Насколько я помню, ты побежал за ней, разве вы были не вместе?

Капитан нервно провел рукой по волосам отбрасывая их назад.

— Мы немного повздорили, — выпалил он, отводя взгляд от меня.

Я прищурился что-то тут не так, он явно не договаривает.

— А если поточней? — осведомился я. — Ты приставал к ней, да?

Айриз возмущенно посмотрел на меня.

— За кого ты меня принимаешь! — произнес грозно. — Мы просто купались в озере, а потом она решила сбежать.

— Просто так? И даже причины не нашлось? — ехидно переспросил я.

— Да я пальцем её не трогал, — возмутился капитан.

— А если не пальцем, то чем, стесняюсь спросить? — вновь подколол я.

— Да пошел ты… — подытожил Айриз, — может, у меня чувства.

После этих слов я разразился хохотом. Влюбленный иргиз — это нечто! Он будет первым на моем веку. Эти холодные мужчины в принципе не знали, что такое любовь. Страсть, похоть, вожделение, это да, их конек, и то только в силу магнетизма, но любовь!

— Что ты ржешь! — крикнул он, злясь на меня. — Лучше помоги найти её!

Немного успокоившись, я похлопал капитана по плечу успокаивающе.

— Не дергайся, я найду её. Инстинкт подскажет.

И, развернувшись, направился к тропе, что вела на озеро. Капитан хотел пойти со мной, но я остановил его жестом.

— Я сам, ты оставайся тут.

Я шел по тропе, когда внутри натянулась нить, говоря, что направление пора менять. Остановился и просканировал местность, выбирая нужную сторону. Свернув с тропы, углубился в лес, идя по следу девушки.

И чего она спряталась, неужели Айриз напугал её или сделал что-то неприятное? Он мог в пылу страсти быть грубым, даже жестоким, может, этого Деми испугалась? Навалять бы ему, чтобы руки не распускал, но ведь она сама дала ему добро на действия, еще там на корабле. Пусть теперь разбираются между собой, а я в стороне постою.

Услышал шорох за широким деревом, стараясь не шуметь, подкрался и осторожно выглянул. Демиора сидела на траве, прислонившись к стволу и, всхлипывая, вытирала слезы рукавом рубахи. Брюк на ней не было, они сохли на кусте, видимо, и правда купались в озере.

Замерев, я смотрел на девчонку, чувствуя, как в душе поднимается злость на капитана. Все-таки Айриз что-то сделал, раз так расстроил её. Стоял и наблюдал за Деми, не в силах выйти и показаться на глаза. Она была так хороша, в этой влажной рубашке, с мокрыми волосами. Напоминала нимфу, нежная, невинная.

Решив одеться, Деми встала и, сняв брюки с куста, уже хотела натянуть их. Понял, что пора выходить из укрытия, и сделал шаг из-за дерева.

Ойкнув, она пыталась прикрыть голые ноги брюками, что получилось не очень, я все равно их видел и с наслаждением рассматривал, отмечая их стройность.

— Как ты меня нашел? — выпалила она, смущаясь и краснея.

Я ухмыльнулся про себя, наблюдая за её нервными торопливыми движения, но вид сделал грозный, чтобы не расслаблялась. Ответил, что спрятаться от меня сложно, инстинкт охотника. Поинтересовался, что она тут делает.

— Прячусь, — ответила она, надувая свои очаровательные губки и пытаясь надеть брюки.

— От кого? — решил уточнить я. — Айриз обидел тебя?

Деми еще больше смутилась, пряча от меня глаза и отворачиваясь, в надежде что я не замечу её пунцовые щеки. Но я видел промелькнувшие в глазах смятение и испуг. «Убью засранца!» — прорычал я про себя, сжимая кулаки.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению