Я тебя вижу! - читать онлайн книгу. Автор: Элинара Фокс cтр.№ 103

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Я тебя вижу! | Автор книги - Элинара Фокс

Cтраница 103
читать онлайн книги бесплатно

— Там дверь, — указал он направление, и все двинулись в ту сторону.

Дверь оказалась заперта, но Эктар смог ее открыть, и мы высыпали в главный зал, где стояли столы для постояльцев. Тут, тоже никого не было.

— Проверить кухню, доставить сюда хозяина, узнать сколько тут гостей сейчас, и кто они такие, — раздавал приказы Вархок.

Спецотряд, тут же принялся их выполнять, а мы с министром Ридером, сели за стол, в ожидании дальнейших указаний. Итак, нас было четверо я, лорды Ридер, Вархок и Эктар.

— Какие у вас планы? — спросила я у лорда, — Что вы должны сделать тут?

— Ну, для начала опросить людей, — ответил, улыбаясь Ридер, — а потом, должны спуститься вниз, в шахты и осмотреть все там, первая группа присоединится к нам, как только закончит осмотр резиденции.

Я кивнула ему, соглашаясь с правильностью действий. К нам подвели белого, как снег хозяина. Он весь трясся от страха, глазки бегали испуганно, перескакивая с одного министра на другого, пока не увидели меня.

— Леди Элинара, — удивленно пролепетал он, — Вы живы?

Этот вопрос, привел всех в замешательство, даже я не поняла, к чему он это спросил. Подняв одну бровь в удивление, спросила:

— А что, должна быть мертвой?

Хозяин замялся, переминаясь с ноги на ногу.

— Простите, — пролепетал он, — просто я слышал, что вас и лорда Эктара искали.

— А причем тут, смерть? — спросил Эктар, подходя к нашей компании.

Хозяин, теперь воззрился на него, в таком же шоке. Помолчав, он сглотнул ком в горле и потупив взгляд, проговорил:

— Просто, вас искали, после происшествия с Его Высочеством, и я слышал, что приказ был убить вас, если будете сопротивляться.

— Интересненнько, — весело сказал Вархок, — вы, опасные преступники оказывается, напугали Его Высочество так, что он отдал приказ убить вас с испугу, — и он расхохотался, заливая весь зал своим басом.

— Да уж, — только и ответил Эктар.

Дальше, допрашивали хозяина и хозяйку. Привели еще парочку гостей, ночевавших здесь, но они оказались, обычными горожанами Асимуса и просто пришли сюда, как на экскурсию. Закончив в гостевых, отряд отправился на улицу, опрашивать горожан. Я, сидела за столиком и скучала. Влезать в работу группы не хотелось, они отлично знали, что делать и без меня. Когда, с опросами было покончено, все собрались вновь в главном зале.

— Что же, тут, мы все выяснили и зафиксировали. Теперь, настало время спустится в цеха и все увидеть своими глазами, — сказал он, серьезно оглядывая своих людей, — Леди Элинара, вы останетесь тут.

Он отдал мне приказ, который требовал подчинится без слов, но я ведь не солдат.

— Нет, — твердо ответила я, — Я, пойду с вами. Без меня, вы не попадете в цех, вы не знаете кода от лифта.

Он, недовольно смотрел на меня, явно привык, что все подчинялись.

— Вы можете сказать нам этот код и освободить себя, от обязанности, сопровождать нас, — с нажимом, предложил он.

— Нет, — снова ответила я ему, глядя упрямо, — Я пойду с вами.

Посверлив еще немного друг друга взглядами, лорд сдался и отдал приказ выдвигаться. Мы отправились к лифту. Эктар шел рядом со мной, держа меня за руку.

— Ты, у меня такая отважная, — тихо проговорил он, — все бояться перечить лорду Вархоку, а ты с ним споришь как птичка, которая защищает свое гнездо, бросаясь на хищника.

Я, хмыкнула такому сравнению и правда, он такой мощный и авторитетный и тут я, пигалица со своим мнением. Смешно, честное слово, но зато я добилась своего.

Войдя в лифт, я набрала код и нажала восьмой этаж.

— Спустившись, мы прошли коридор, потом цех с трубами и остановились перед дверью следующего цеха.

— Охрана расположена по периметру, на балконах, — предупредила я людей, — рабы в ошейниках, внизу.

Мужчины, дружно кивнули мне. А потом, Вархок отдал приказ:

— Захват, никого не убивать, брать живыми.

Дальше, все было сделано быстро. Открыв дверь, спец отряд, влетел внутрь помещения, на ходу стреляя пульсарами в охрану и парализуя их. Рабы, в растерянности прижались к стенам, чтобы не попасть под раздачу. Через пару минут, все было кончено. Всю охрану обездвижили, одев на них магические браслеты. С рабов, были сняты ошейники. Этим, как раз занимался Эктар, используя свою магию. В дальнем углу цеха, жались друг к другу девушки. Они были напуганы. Я, направилась прямиком в их сторону. Подойдя, подняла руки, успокаивая их жестом.

— Не бойтесь. Мы пришли освободить вас, больше, вам не придется терпеть унижения.

Услышав мои слова девушки, выдохнули с облегчением. Одни начали рыдать, вторые благодарить, тритии просто стояли молча, глядя на меня, недоверчивым взглядом. Вскоре, Эктар снял ошейники и с них. Я и еще двое мужчин отряда, вывели людей наверх, к воротам горы Боро. Там, нас уже ждали жители города Асимуса. Они принесли вещи, одеяла, продукты, чтобы поделится с бывшими рабами. Нас встретили торжествующими криками, как освободителей или победителей встречали после походов.

Среди толпы я, увидела и Шиицу с Беркусом. Бросилась к ним в объятья. Целуя обоих в щеки. Они крепко меня обняли, смеясь от радости встречи.

— Как же я, по вам соскучилась! — радостно выдала я, продолжая их обнимать.

— И мы соскучились, — пропищала, задушенная мной в объятьях, Шиицу.

— А где, Рей? — спросила я, заметив отсутствие друга.

— Эм…, он дома, — ответил мне Беркус, замявшись.

Я сразу насторожилась, такому поведению друга.

— Что случилось? — медленно спросила я, пристально глядя на друга.

Шиицу потупила взор, а Беркус, отвел глаза от моего требовательного взгляда.

— Он пострадал, в последней передряге, — проговорил Беркус неохотно.

— Да говори уже, не тяни кота за яй… — осеклась я, чуть не ляпнув поговорку, — Ну же?

— При нашей вылазке, его ранили клинком в живот. Рана тяжелая, задеты органы. Местные врачи борются, как могут. Регенерация, усложняет весь процесс, органы срастаются неправильно и не функционируют, как надо, — наконец, выдавил из себя, рассказ Беркус.

Я побелела и стала оседать на траву. Друзья поддержали меня, чтобы не упала. В голове, бегали мысли, ища способ помочь другу. Сотни вариантов и ни одного нужного. Глаза застилали слезы.

— Когда, это произошло? — шепотом спросила я.

— Вчера, днем, мы выводили девушек с десятого яруса, нас ждала засада у вентиляционного выхода. Рей, не успел обернутся пантерой и принял удар человеком, что усугубило ситуацию. Я покачала головой, представляя, весь ужас событий. Наконец, взяв себя в руки, я поднялась с травы.

— Мне нужно к нему, срочно, — твердо сказала я.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению