Я тебя вижу! - читать онлайн книгу. Автор: Элинара Фокс cтр.№ 100

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Я тебя вижу! | Автор книги - Элинара Фокс

Cтраница 100
читать онлайн книги бесплатно

— Хорошие новости, — заверила я подругу, — У меня, тоже есть новость.

— Да, и какая? — насторожилась Шиицу и навострила свои ушки.

Я, хитро ей улыбнулась. Все, такая же любопытная подружка, готова была ринутся куда угодно, только позови.

— Мы, скоро прибудем в подземный город, с комиссией и спецотрядом.

— О-о-о-о! — только и смогла сказать подруга.

— Так, что передай Рею и Беркусу, пусть выведут в первую очередь девушек, а об остальных мы позаботимся.

— Ладно, — согласилась она, — А мы тебя увидим? — спросила она, с надеждой, — Я нашла большое зеркало, кстати, оно в доме мера, в гостиной.

Эта новость, меня обрадовала, значит я, смогу повидать друзей.

— Обязательно увидимся, — ответила я, улыбаясь подруге, — Ну все, до связи.

— До связи, — повторила Шиицу, на этот раз, не став переспрашивать мои слова.

Отключившись от подруги, хотела заняться волосами, но раздался стук в дверь.

— Войдите, — разрешила я.

В дверях показался дворецкий.

— Доброе утро, леди Элинара, к вам пришла модистка.

— О, спасибо, пригласите ее сюда.

Дворецкий поклонился и исчез, а через пару минут, в комнату вошла швея, неся в руках мое платье из изумрудного шелка, вслед за ней, семенила молоденькая девушка, таща корзину.

— Доброго утра, госпожа, — поприветствовала меня модистка, — я принесла ваш заказ и еще пару мелочей.

— И вам, доброе утро, — ответила я, — спасибо, за столь оперативную работу.

Модистка не совсем поняла слово: «оперативную", но сделала вид, что так и должно быть. Повесив платье на спинку кресла, она подозвала девушку и забрав корзину, водрузила ее на стол. Покопавшись, достала два комплекта нижнего белья, из тонкого кружева.

— Вот, решила предложить вам бельё. Я сама его шью, из дорого кружева, привезенного с острова Танкар. Там выращивают шелкопрядов, которые и создают такую красоту.

— Ох, спасибо огромное! — обрадовалась я, обновке, аккуратно беря в руки.

Кружево, было практически невесомым и нежным, как кожа младенца, захотелось прижать к щеке, чтобы ощутить эту мягкость. Цвета пастельные, один молочный комплект, а второй светло бежевый.

— Ну, вот и хорошо, что вам понравилось, а теперь, давайте примерим платье, если будет велико, то я ушью прямо здесь.

Я, прихватив один комплект и платье, удалилась в купальню. Одела аккуратно трусики, они идеально сели, аппетитно облегая мою упругую попку. Лифчик, напоминал топик на тонких бретельках, но при этом, отлично поддерживая и приподнимал грудь, как будто, там были вставлены для этого какие-то штучки, но ничего такого не было. Покрасовавшись еще немного, наконец влезла в платье. Оно, красиво обхватило грудь, оголяя ложбинку, так и манящую поцеловать, плавно перешло на талию, где подтягивалось шнуровкой на спине, фиксируя ткань. Рукав узкий, три четверти, красиво отделанные манжетой, оголяя мои тонкие кисти. От талии ткань свободно струилась вниз до щиколоток, соблазнительно обволакивая бедра. Мне все понравилось, и я счастливая, выпорхнула из купальни и подошла к зеркалу.

— Оно великолепно! — похвалила я модистку, — вы, сотворили чудо для меня.

Женщина, зарделась от похвалы и широко улыбнулась.

— Ну, что вы, госпожа. Это вы, созданы для платьев, с вашей идеальной фигуркой.

Покрутившись еще немного перед зеркалом, мы обменялись благодарностями и распрощались. Модистка, перед уходом, обещала прислать завтра еще два платья.

Я, в приподнятом настроение, вышла из комнаты, собираясь заглянуть в библиотеку, но меня остановил Фарон, доложив, что пришел человек из палаты министров и просит принять его. Кивнув услышанному, направилась вниз, вместе в дворецким. Меня ждал высокий мужчина, довольно симпатичный, с убранными в хвост волосами цвета Шампань, голубые глаза, смотрели с интересом, на тонких губах, играла приветственная улыбка. Увидев меня, он слегка наклонил голову и представился.

— Лорд Ринер де Сакс, рад приветствовать вас, леди Элинара.

Я присела в книксене перед ним.

— Я тоже рада знакомству, лорд Ринер. Чем обязана визитом? — спросила я, подходя к гостю ближе.

Он не стал ходить вокруг да около.

— Меня, прислала палата министров. Лорд Эктар рассказал о вашем даре и возможности помочь нам. Министры, просят вас посетить совет.

Я, хитро улыбнулась лорду и кокетливо взмахнула ресничками.

— Ну, раз совет просит, не будем им отказывать, — проговорила я иронично, — Скажите лорд Ринер, в здании совета есть большое зеркало?

Лорд, удивленно посмотрел на меня, видимо осмысливая мой вопрос, потом улыбнулся и кивнул головой.

— Да, леди Элинара, прямо в холле здания, есть такое зеркало. Что вы задумали? — теперь уже он, приподняв бровь, хитро взглянул на меня.

— Ни чего особенного, — ответила я, поведя плечами, — просто, не хочу тратить время на поездку. Фарон! — позвала я дворецкого, — тот, не заставил себя ждать тут же, появившись в дверях, — Скажите, внизу есть большое зеркало?

— Да, леди, в бальном зале, там все в зеркалах.

— Отлично, проводите нас с лордом в зал.

Фарон поклонился и направился показывать дорогу, мы пошли за ним. Войдя в зал, я узнала его. Это был тот самый зал, где устраивали прием, в честь помолвки Эктара и Аливии. Именно тут, они кружили в танце, а потом, ругались на террасе. Отогнала воспоминания, которые кольнули меня в сердце. Сейчас, не время думать об этом. Подойдя к большому зеркалу в золоченой раме, положила руку на него. «Холодное» — пронеслось в голове.

— Подойдите, лорд Ридер. Вы не будете против, если я возьму вас за руку? — спросила я мужчину, который приблизился ко мне.

— Все что угодно, леди, — ответил он, протягивая мне руку.

— А теперь, представьте холл здания, где находится зеркало, — попросила его я, закрывая глаза и сосредотачиваясь.

Через пять секунд я, увидела картинку холл, он был круглый, по центру располагалась лестница, которая вела прямо к залу заседания палаты. Зеркало, под рукой нагрелось и пошло волнами, открывая нам проход. Ни говоря ни слова шагнула в него, уводя за собой и лорда. Секунда пустоты и мы стоим в холле. Обернулась к лорду отпуская руку.

— Надеюсь, это поможет убедить министров? — спросила я, ошарашенного лорда Ридера, который только, что и мог открывать и закрывать рот, как рыба без воды.

Он кивнул мне, утверждающе, — Отлично, тогда проводите меня к совету.

Лорд, наконец отмер и предложив мне локоть своей руки, повел вверх по лестнице.

Подойдя к двери, открыл ее и громко произнес.

— Уважаемый совет, — голоса стихли, — я привел вам, несравненную, леди Элинару, которая только что продемонстрировала мне, свой дар и переместила нас сюда из замка, через портал зеркала.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению